Барометр падает
Шрифт:
Почти сразу Киллиан понял, что женщина ничего не знает. Рейчел Коултер не доверяла ей, что с ее стороны было весьма предусмотрительно.
— Вам бы Дейва лучше спросить, — со вздохом произнесла Анна. — Вон его прицеп. Она ведь на его машине-то уехала…
Дейв был хозяином трейлера, который снимала Рейчел, и именно его машиной она воспользовалась, когда в спешке скрывалась от преследователей.
Как и следовало ожидать, костоломам Коултера ничего не удалось вытянуть из Дейва.
Дейв
— Мистер Рейнолдс? — спросил Киллиан.
— Да?
— Я Киллиан. — Он нагнулся и протянул Дейву руку, но тот ее не пожал.
— И что же вам от меня нужно? — осторожно поинтересовался Дейв, коренастый мужчина с рыжеватой бородой, на предплечье которого красовалась татуировка «КФ» — Королевский флот.
— Служили на флоте? — полюбопытствовал Киллиан.
— Да, служил, а что?
— Я был как-то раз на «Каролине»…
— Ну да? — Дейв заинтересовался.
— Очень хороший корабль! — заявил Киллиан.
Киллиан действительно как-то раз побывал на корабле Королевского ВМФ «Каролина». Он находился на запасной базе в Белфасте. Киллиану тогда было восемнадцать. Он вместе с приятелем добрался до корабля на краденой лодке, забросил веревку с крюком, поднялся на борт, вломился внутрь и украл серебряное блюдо стоимостью пять тысяч фунтов.
— Да, вот это был корабль! Последний в своей серии, он еще в Первую мировую воевал…
— Неужели? Не знал. — Киллиан изобразил приличествующее случаю удивление.
— Этот корабль принимал участие в Ютландском сражении! — усмехнулся Дейв.
Киллиан изобразил еще большее удивление. Когда Дейв улыбался, он преображался в снисходительного и всезнающего старого служаку, добряка и рубаху-парня, каким был когда-то.
Это все в прошлом, сейчас он медленно спивался, а кто бы не спился?
— Значит, служили в армии? — спросил Дейв.
— Я нет. Мой дед эмигрировал в Америку и служил в армии США. После Второй мировой остался без работы, а ведь имел диплом дантиста.
— Да, чертовски плохие были времена. Читал об этом. Он с вашей бабушкой после войны жил?
— Шутите, что ли? Дед в Штатах завел новую семью. Правда, моей матери он посылал деньги, до тех пор пока ей восемнадцать не исполнилось. У нее к тому времени уж двое на руках было. Такие дела.
Дейв кивнул — знакомая история.
— Ну что ж… Чем могу помочь, мистер Киллиан?
— Я ищу Рейчел Коултер, — выдохнул Киллиан.
Дейв сразу насторожился, важно пригладил бороду и мрачно процедил:
— Не вы один.
— Она продала в Дерри машину, которую вы ей одолжили, — продолжил Киллиан.
— Я сам дал ей машину. И она все сделала
— Думаю, полиция машину уже нашла. Возможно, вам скоро ее вернут.
— Мне она не нужна, я отдал ее Рейчел, — отрезал Дейв.
— Не возражаете, если я сяду?
— А кто вам запрещает?
Киллиан разложил стул и сел рядом с Дейвом. Прикрыл глаза и шумно вздохнул:
— Вы, конечно, не знаете, куда она направлялась?
— Не знаю и знать не хочу. — Дейв отрицательно замотал головой.
— Это ее караван? — спросил Киллиан, указывая на единственный прицеп, у которого все окна были закрыты.
— У нас принято говорить «трейлер». Да, это ее трейлер.
— Не возражаете, если загляну внутрь?
— У вас есть ордер?
— Я не легавый.
— Тогда не позволю.
Киллиан улыбнулся и, откинувшись на спинку стула, какое-то время вертел головой, оглядывая местность. Ему понравилось: океан, высокие сосны на холме, свежий воздух.
— Я бы мог взломать замок на двери трейлера, когда вы будете в отлучке. Зачем создавать лишние проблемы? Вы ведь, полагаю, уже уничтожили всё подозрительное? Письма, карты, телефонные справочники с отмеченными номерами и тому подобное, верно? — произнес Киллиан после паузы.
Дейв промолчал, опасаясь причинить вред себе правдивым ответом.
— Точно не забыли телефонные справочники? На «желтых страницах» попадаются порой весьма любопытные адреса, — усмехнулся Киллиан и широко зевнул, устраиваясь поудобнее на стуле.
Дейв занервничал, видно, понял, что у Киллиана много свободного времени и столько же терпения и он может хоть на целый день задержаться в гостях.
— Хорошо, что вам нужно? — резко спросил Дейв.
— Понимаете, мистер Рейнолдс, я хочу ей помочь.
— Помочь? — В голосе Дейва слышалось неприкрытое недоверие.
— Я работаю на ее адвокатов, — ответил Киллиан и передал Дейву свою визитку, на которой значились только его имя, номер телефона и адрес электронной почты.
Дейв взял визитку, внимательно разглядел и убрал в карман рубашки.
— Нам нужно установить с ней контакт до того, как ее поймают люди Коултера, или, упаси боже, до того, как она причинит вред детям. Полагаю, вы в курсе, что ее могут обвинить в похищении детей?
— Да слышал… — признался Дейв.
— Делом занимается Интерпол, и, поверьте мне, это безжалостные люди. Они ни перед чем не остановятся. Могут предъявить вам обвинение в соучастии в преступлении. Она ведь скрылась на вашей машине. К тому же согласно отчету, с которым я ознакомился, вы не слишком-то охотно шли на сотрудничество…