Барон Серж де Сангре.
Шрифт:
– Хозяйка, позволишь-ли усталым путникам покинуть седла и насладиться твоим гостеприимством?
– А с чего это вы усталые? Солнце вон, еще даже не в зените, да и кони сухие.
– Ну, так не даром же ты поставила свой трактир именно здесь.
– Догадливый. Ладно уж, милости прошу, лошадей сами к коновязи ведите, у меня тут слуг нету.
В ответ на это все облегченно выдохнули и начали спешиваться, хотя в трактир заходить и не спешат, все чего-то ждут. Даже Лаэрт с бароном, как-то по-детски переглядываются, не решаясь ступить на ступени крыльца. Ладно, раз уж все такие стеснительные, побуду
Ха! Трактир! Зал, метров сорок квадратных, пара столов, с горками фруктов, да по кувшину воды на каждом. Вот тебе и весь трактир. С таким меню эта хозяйка быстро помиру пойдет.
– Хозяйка, а что, ни хлеба, ни мяса? Как-то нехлебосольно ты гостей встречаешь. Да и пары кувшинчиков вина, совсем бы не помешало.
– Глупый ты, твое величество. Радуйся, что сама пригласила, а потом, может быть, еще и отпущу.
– Ого, а ты я посмотрю, отважная дивчина, шести здоровым мужикам такое заявлять. А не боишься, что мы тебе тут «красного петуха» подпустим?
– Нет, не боюсь. У нас же с тобой договор. – вот после этого рот открылся не только у меня, но и у моих спутников.
– Какой-такой договор? Ни о чем я с тобой не договаривался… а если и было что, то я, наверное, сильно пьяный был. Так что, не с счет.
– Не помнишь значит, ну-ну, ничего время придет, вспомнишь. Ладно, садитесь за стол, подкрепитесь маленько, да и езжайте себе дальше. Вот только броньки, да мечи оставьте, да и денежки, если что есть с собой, тоже. Вам уже ни к чему, а мне глядишь и пригодятся.
Да что тут такое творится-то!? Одинокая баба угрожает шести мужикам! Да какая бы она не была нечистью, мы же ее в капусту порубим, она и ойкнуть не успеет. Я начал заводиться, а спутники мои побледнели, стали белее мела и даже, кажется, готовы послушно разоружиться. Я выхватил шпагу и тут же последовал сильный удар по руке. Клинок я не выронил, но на пару ближайших минут, полноценно работать правой рукой я не смогу. Я в ярости развернулся к ударившему. Это был Лаэрт. Уже готовые сорваться с моего языка проклятья так и повисли у меня на языке, стоило мне только увидеть суровый взгляд барона и то, как от отрицательно крутит головой.
– Хозяйка, может поведаешь, что нас ждет? Не за себя волнуюсь, за людей мне преданных, да за сына, глупого.
– Если дальше пойдете, то в лиге отсюда… пятерых из вас ждет смерть. Только Великий Король жив останется.
– Смерть? Что там? Нежить? Нечисть? Или враги?
– Нечисть, да еще какая. Людьми называется. Засада вас там ждет. Два десятка арбалетчиков и полсотни мечников с копейщиками.
– В Злом Ущелье? – влез в разговор барона с трактирщицей, Лаэрт.
– Там, воин, там.
– А если мы назад повернем?
– На входе в Каньон Погибшего Мага, там вас тоже встретят.
– Через Великую Пущу нам не пройти. – с какой-то тоской сказал барон.
– Ну почему не пройти, если тот кому суждено стать Великим Королем, все же вспомнит наш уговор, то пройдете. Возможно не все, но пройдете.
– Хозяйка, ты это видишь? Корону?
– Да. Как и то, что он сможет совершить то, что не смог Славосвет Завоеватель. Но мочь и сделать,
– Женщина, а если мы никуда не пойдем, если останемся здесь. Что тогда будет?
– Через три дня засада уйдет и путь будет свободен.
– Три дня! Если мы задержимся на три дня, то опоздаем. А мы этого, ПОКА, позволить себе не можем! У нас в запасе максимум сутки, слишком долгими получились сборы, слишком неожиданным оказалось приглашение. – вскинулся барон.
– Нет, отец, мы не опоздаем. Мы с тобой не опоздаем.
– Нет! Я пойду с вами! – Лаэрт разобрался в моей задумке на удивление быстро.
– Нет. Мы пойдем вдвоем. Ты останешься за старшего. Когда засада уйдет, поскачете что есть сил в Гард, там нас и найдете. Мы как всегда остановимся у одноглазого Пита, если он конечно еще жив.
– Два года назад был жив-здоров и хорошо упитан. – мрачно сказал Лаэрт.
– Ну вот и хорошо. И запомните, вы все запомните, о том, что вы тут услыхали, о том, что тут произошло, никому и никогда ни слова. А если вдруг надумаете проболтаться, лучше заранее выройте себе могилу. Себе и всей своей родне. Я, барон де Сангре, сказал! – многоголосые заверения в преданности и честности барон слушать не стал. – Ну что, сын, по коням! Нас ждет Великая Пуща.
На крыльцо, провожать нас, вышли все, в том числе и трактирщица. Она как будто о чем-то размышляла, пока мы подтягивали ослабленные подпруги и перекладывали припасы и подарки герцогу. Наконец, видимо решилась.
– Сергей, на вот возьми. – женщина протянула мне грязно-серо-зеленую ленточку. – Может пригодится. Вдруг где встретишься с одной из моих сестер.
И тут на меня нашло просветление.
– Ты дриада, дриада из Великой Пущи! – ответом мне стал веселый смех и извиняющийся голос барона.
– Прости его, Хозяйка. Ты правильно сказала, он еще молод и глуп. Прости и прощай и спасибо за угощение. – наемники во главе с Лаэртом тоже скалятся, паразиты. Нет чтобы объяснить все по-человечески.
Мы с бароном успели отъехать всего на пару десятков, когда за нашими спинами раздался какой-то шум, звуки падения и многоголосый мат. Барон только усмехнулся, а я не удержался и оглянулся. Картина была достойная великих живописцев. На небольшой полянке посреди чахлой рощицы, вповалку валялись четыре взрослых мужика и матерились. Трактир исчез, кони наемников оказались привязаны к сухой ветке одного из окружающих поляну деревьев. Я тоже не сдержал улыбку. Но все же смог перебороть себя и спросил у барона.