Бастард королевской крови. Книга 2
Шрифт:
И судя по выражению лиц монаршей четы, эта информация не стала для них сюрпризом. Его Величество вообще едва заметно ухмыльнулся, а Её Величество смотрела на меня со строгим интересом, словно оценивала. А ведь она точно знает о наших с Элем отношениях. Эльнар сам ей рассказывал. Может она считает меня недостойной кронпринца? Или ещё что похуже?
К счастью, вокруг было много посторонних, потому после моего официального представления лорд Кертон поспешил отвести меня обратно к леди Беллисе, которая мило беседовала с той же семейной парой.
— Я хочу увидеть
— Думаю, да, — отозвался он. — Сейчас состоится праздничный обед, а после он вероятнее всего отправится в ваши покои. Там и встретитесь.
— А во время обеда?
— Вас посадят далеко друг от друга, за разные столы, — ответил лорд Кертон. — Насколько я в курсе, он назовёт тебя невестой на балу. И лишь после этого ты получишь право сидеть рядом с ним на официальных мероприятиях.
— Как всё сложно, — хмыкнула, с грустью посмотрев на выход из зала.
— Таков дворцовый этикет.
— Знаю, — сказала, вздохнув. — А можно я не пойду на этот обед? Мне, если честно, совсем не хочется…
— Конечно, — ответил он, мягко мне улыбнувшись. — Давай я провожу тебя в покои потайными ходами. Так будет быстрее и проще.
Оказавшись в своей комнате, я прямо в платье рухнула на постель и прикрыла глаза. Казалось бы, вся церемония заняла не больше получаса, но я умудрилась устать настолько, будто отработала две смены в кофейне.
Боги, а ведь правда, всего чуть больше месяца назад я переживала о потерянных сбережениях, искала способ заработать на пальто и сапоги, а сейчас лежу в шикарном платье в королевском дворце. На моей шее колье стоимостью в два новых картела, а мой отец — верховный маг. Поразительно, как быстро и кардинально изменилась моя простая жизнь! Да если бы мне кто-то сказал, что так будет, я бы ни за что не поверила. И, если честно, до сих пор не верю, что всё это не сон.
Пообедала я в гостиной. То и дело поглядывала на дверь, прислушивалась к шагам. Ждала, что Эль всё-таки появится. Но он не пришёл… ни через час, ни через два. Попытавшись сосредоточиться на нашей связи, я улавливала только отголоски его эмоций. И если верить моим ощущениям, ему было весело и довольно комфортно.
И снова подняли голову сомнения. Вдруг он познакомился с какой-нибудь высокородной молодой леди — по-настоящему красивой, умной, элегантной, воспитанной, интересной? Вдруг понял, что я не та, кто ему нужен? Но не успела предаться грусти, как почувствовала волну нежности, пришедшую от Эльнара, и стало легче.
До самого бала мы с ним так и не встретились. Мне снова помогали собираться всё те же горничные, а вот леди Беллиса пришла, только когда они закончили с платьем и причёской. И явилась не одна, а с лордом Кертоном. Оба выглядели шикарно, оба смотрели на меня с заботой. И на этот раз колье с брильянтами на моей шее застёгивал сам лорд Амадеу.
К слову драгоценности прекрасно дополняли поразительно-красивое платье цвета топлёного молока, украшенное бриллиантовой крошкой. В этом наряде, с такими дорогими украшениями, я самой себе начала казаться
Когда в мою комнату вошёл Эльнар, я на мгновение опешила. А он и вовсе замер на месте, рассматривая меня так, словно видел впервые. И в его глазах было столько восхищения, что все мои сомнения растаяли, как снег на жаре.
Всё происходящее дальше я воспринимала, как какой-то полусон. Коридоры дворца, огромный зал, полный гостей, слова церемониймейстера, новая встреча с королём и королевой. А потом случилось то, чего я так ждала и всё же немного боялась.
— Ваше Величество, разрешите представить вам мою невесту, леди Мейлару Амадеу, — торжественным тоном проговорил Эль, когда очередная мелодия стихла.
Он держал меня за руку, стоял перед своим отцом и, кажется, не чувствовал ни капли волнения.
— Очень рад, что ты выбрал достойную девушку, Эльнар, — прозвучало в ответ. — Леди Амадеу, — проговорил король, повернувшись ко мне, — я ценю выбор моего сына и очень надеюсь, что вы станете достойным членом нашей семьи.
Несмотря на то, что его и так слышали многие из стоящих неподалёку гостей, Его Величество решил этим не ограничиваться. Усилив голос с помощью амулета, он обратился ко всем собравшимся:
— Дорогие лорды и леди, мы собрались здесь, чтобы поздравить моего сына Эльнара с получением титула кронпринца, — проговорил довольным тоном. — Но сегодня это не единственный повод для праздника. — И выдержав театральную паузу, продолжил: — Его Высочество Эльнар Карильский-Мадели сделал предложение руки и сердца прекрасной девушке, леди Мейларе Амадеу. Она ответила согласием. Свадьба состоится через три недели. В пятый день месяца первого снега.
Послышались аплодисменты. Теперь на нас были обращены взгляды всех присутствующих. Но когда объявили, что следующий танец наш, я растерялась окончательно.
— Эль, я ужасно танцую, — нервно прошептала, когда он повёл меня в центр зала. — Леди Беллиса даже учителя приглашала, но я никак не могу запомнить движения. Это… не моё.
— Всё равно танцевать придётся, — ответил Эльнар. А потом остановился, положил руку на мою талию, вторую приподнял на уровень наших лиц и спросил: — Ты мне доверяешь?
— Конечно, — выпалила в ответ.
— Тогда просто расслабься и смотри на меня. Дай мне управлять твоим телом. Повинуйся моим движениям, и всё у нас получится.
Взгляд Эля грел, интриговал, искушал, и я чувствовала, будто растворяюсь в сияющей синеве его глаз. Послышались первые звуки музыки — плавные, мелодичные, они показались мне волнами, ласкающими слух. А потом Эльнар шагнул вперёд, и я покорно сделала то же самое. Поначалу было сложно расслабиться и полностью покориться его воле, но у меня получилось.
Я смотрела на своего принца, он смотрел на меня, а вокруг нас была музыка. Чарующая, нежная, она будто выражала всё, о чём сейчас пело моё сердце. Она обволакивала, пронизывала нас, и казалось, будто во всём этом зале, или даже в мире, мы только вдвоём. Что на нас никто не смотрит, что никому нет до нас дела.