Бегство мертвого шпиона
Шрифт:
Глава 24
В шести милях к юго-западу от торгового центра Дэниель Марчант тоже пил черный кофе. Рядом с ним сидела Моника в светло-фиолетовом сальвар-камизе, [14] она пила мятный чай из высокого стакана. Перед Моникой на столе стоял большой рюкзак, весь в наклейках. В зале отлета первого терминала аэропорта Фридерика Шопена было много народу, им очень повезло, что они смогли найти свободный столик в кафе. Похоже, у Моники везде были знакомые — после короткого разговора с одним из официантов он убрал табличку резервации со стола в углу кафе.
14
Сальвар-камиз —
Если бы Марчанту нужно было выбрать место, которое позволяло ему просматривать весь зал отлета, он также предпочел бы расположиться за этим столиком в углу. Они сидели спиной к стене, а следовательно, никто не смог бы подойти к ним незамеченным, к тому же столики находились на небольшом возвышении, с их места были прекрасно видны вход и выход. Все, кто входил в зал отлета, неизбежно должны были пройти мимо них.
Все это вызвало у него еще больше симпатии к Монике, теперь он уже не сомневался, что она была агентом спецслужб и, возможно, работала на польскую разведку. Сообщение, которое она отправила тайком, пока он насыпал сахар в кофе, подтвердило его подозрения, но на самом деле он догадался обо всем еще у нее дома: его странная сонливость, то, как ей удалось удерживать его рядом с собой все это время, рюкзак, который она принесла из хостела, ее желание поменять дату вылета. И наконец, ее заявление о том, что ей удалось купить билет на тот же самый самолет и она полетит в Индию вместе с ним.
Он знал, что Моника никуда не полетит, но не стал спорить, чтобы не подвергать риску ее оперативное прикрытие: не исключено, что все это время американцы вели за ними слежку. В глубине души он все еще хотел верить, что она была обычной девушкой. Ему льстило, что она доверяла ему и позволила играть в эту игру. И он восхищался ее основательным подходом ко всему, за что бы она ни бралась. Такого потрясающего секса у Марчанта не было с тех пор, как он закончил колледж.
Но он по-прежнему был Дэвидом Марлоу, а она — Моникой, они болтали о том, как им нравится наблюдать за людьми в аэропортах, им было интересно, сильно ли отличается аэропорт в Индии от этого места.
— Очередь на регистрацию совсем короткая. Нам пора, — сказала она, положив ладонь на его руку.
— Хорошо, — согласился Марчант, осматривая ряды столов. Он бросил взгляд в коридор, но теперь уже не сомневался, что его отлет из Польши в Индию проходил под чутким присмотром польской разведки.
— Что-то случилось? — спросила Моника.
— Ничего. — Он замолчал. — Просто это конец моего европейского путешествия. Мне очень понравилось в Польше.
— Правда? — спросила она. — Даже после твоей стычки с американцами?
На мгновение их маски были сорваны. Глядя на нее, он думал о том, как ее звали на самом деле, был ли у нее молодой человек и какова она была в постели, когда не играла свою роль.
— Удивительно, но я уже обо всем забыл, — сказал Марчант и вспомнил о Старе-Кейкути. — Как с гуся вода.
Спайро смотрел на большой монитор, где Прентис читал газету, и думал о том, с какой стороны должен появиться Марчант. В какой-то степени он даже завидовал Прентису, который всегда вел себя так, как считал нужным. У самого Спайро никогда не хватало мужества ослушаться приказа и поступать по-своему, как делал Прентис все эти годы. Теперь в ЦРУ серьезно ограничивали свободу деятельности агентов. Те славные дни в Афганистане, когда его с товарищами забросили в Кабул с чемоданами, набитыми
Как бы там ни было, но Спайро понимал, что преимущество было на стороне Прентиса, поэтому дальнейшие события серьезно встревожили его. Прентис сложил газету, посмотрел на часы и допил кофе.
— Кажется, начинается, — сказал Спайро, словно обращаясь в пустоту, но Картер еще больше сосредоточил свое внимание на мониторе.
Вся комната наблюдала за тем, как Прентис достал телефон из кармана пиджака и стал набирать номер.
— Мы можем это зафиксировать? — спросил Спайро.
На мониторе снова возникло увеличенное изображение Прентиса, а затем и телефона в его руке. Изображение было переведено в режим замедленного воспроизведения. Картер называл цифры, пока пальцы Прентиса нажимали на кнопки, но его голос сорвался, когда в комнате зазвонил телефон Спайро.
Глава 25
Прентис отправил заранее написанное сообщение, не вынимая руку из кармана пиджака, но ни Спайро, ни Картер, ни кто-либо из их группы не заподозрили его в каких-либо действиях, кроме как в желании позвонить. Об этом сообщении знала лишь Моника, телефон зажужжал в кармане ее джинсов в тот момент, когда они уже собирались регистрироваться на рейс до Дубая.
Спайро ответил на звонок не сразу, он подождал, пока телефон прозвонил пять раз, и лишь тогда осознал, какой именно номер отобразился на экране его телефона.
— Прентис. Какая приятная неожиданность, — проговорил он, стараясь избегать взглядов собравшихся в комнате, которые внимательно прислушивались к каждому его слову. Однажды, несколькими годами ранее, в Праге, Прентис уже унизил его, и Спайро знал, что он собирается проделать с ним это снова.
Прентис обвел взглядом зал торгового центра, словно надеялся увидеть там Спайро.
— Я хочу предложить вам сделку, — сообщил Прентис, не подавая виду, что догадывается о слежке. Прентис заметил все камеры наблюдения, как только вошел в супермаркет, и даже испытал соблазн повернуться лицом к одной из них, словно он был корреспондентом теленовостей. Однако Прентис не хотел производить впечатление человека, который полностью контролирует ситуацию. Только не сейчас.
— Я думал, что мы работаем с вами заодно, — сказал Спайро.
— Это очень выгодная сделка. — Прентис замолчал и снова осмотрел зал кафе.
— Все группы на месте? — быстро спросил Спайро, заблокировав телефон.
Картер кивнул.
— Итак, я вас слушаю, — продолжал Спайро, снова обращаясь к Прентису.
— Вы сможете поговорить с Марчантом, но сначала должны посвятить меня в курс дела, — сказал Прентис.
— Он представляет серьезную угрозу для Америки, — ответил Спайро.
— А кто в наши дни не представляет для нее угрозы?
— Мы договорились, что сможем побеседовать с ним.
— Знаю. И у вас была такая возможность. Только без пыток. Разве вы не знаете, что президент запретил их?
— Где он?
— Я нахожусь в кафе на первом этаже торгового центра «Золотая терраса». — Прентис знал, что ему не стоило говорить об этом Спайро, но он хотел, чтобы его старый соперник все еще ощущал свою власть над ситуацией. — Когда Марчант увидит, что мы одни — не волнуйтесь, он адекватный человек, — он присоединится к нам и выпьет с нами кофе.