Белая королева
Шрифт:
— Не вздумай здесь кормиться!
— С чего бы это?
Он уже был распалён и не склонен выслушивать помощника. Все вокруг верили, что я ему служу, а не наоборот, пожалуй, и он самодовольно проникся этой крамольной мыслью. Злость моя искала выхода и вот нашла.
— Ну ты, самодовольный осёл! Слушай, что тебе говорят, потому что я предупреждаю не зря! Если велю повесить клыки на крюк, заткни пасть и подчиняйся!
Испугался мой господин и повелитель так, что его отшатнуло. Давно я не показывал свой причудливый нрав. Спиной и затылком я всё ещё изображал почтительность покорного слуги и любовника, но взглядом сверлил не хуже, чем осиновым колом.
— Да, конечно, — пробормотал
Его скулящие интонации немного отрезвили. Всё же я им по-своему дорожил.
— Отравленная приманка. Подробности потом. Останься тут, наверху. Сейчас найду Шерил, и мы уедем.
Я вернулся в общий коридор, втянул носом пропитанный кровососами воздух и уловил нужный запах. Подруга наша уже прошла к кормушке. Другим порталом. Какой идиот и зачем сделал их в таком количестве? Чтобы едоки в дверях не толкались?
Я метнулся обратно в диспетчерскую, где уже теснились у экрана любители халявы. Спрашивать человека счёл бесполезным. Сейчас просто мания среди вампирш — все красят волосы в белый цвет, на выяснение подробностей уйдёт много времени, кроме того, это привлечёт ненужное внимание. Я окинул взглядом общий экран. Память услужливо восстановила все фрагменты, что были на нём в прошлый раз, и я с почти полной уверенностью выделил нужный.
Шанс велик и не станет ведь Шерил сразу припадать к жиле. Все мы любители поиграть, а здесь, где есть возможность расслабиться, не заняться ли этим всерьёз? Обгоняя собратьев, я пробежал по галерее, приник к нужной двери, постучал. Запаха Шерил я не улавливал, но знал за собой скверную привычку путаться в ароматах в минуты волнения. Дверь почти сразу резко отворилась, и я увидел сердитую физиономию, но не Шерил, а совсем другого вампира.
— Прошу прощения, ошибся! — почтительно пробормотал я.
Он сразу резким толчком отгородил свой уютный мирок от моей тревоги. Его право. Свой любопытный нос я уберечь успел. В следующий раз промахиваться не следовало.
Я велел себе собраться и более глупостей не делать, потом двинулся вдоль ряда закутков, ловя запахи и попутно перебирая нужные фрагменты картины. К стыду моему, я не очень хорошо знал, кем питается Шерил. Она так старательно давала понять, что её личная жизнь не наше вампирское дело, что я понемногу устранился от любопытствования. Большая девочка, сама разберётся. Шагая вдоль ряда слегка утопленных в стену дверей, я постарался припомнить всё, что мог и в конце концов решил, что, раз уж мы гнездо, то и вкусы наши могли со временем синхронизироваться. Тут и запах прорезался, более не слишком церемонясь, потому что боялся опоздать я нажал на дверь железными вампирскими пальцами.
Она треснула и послушно подалась, я шагнул в дыру как воплощение злой судьбы и сразу понял, что опоздал.
Глава 6
Шерил пила. Она даже не села, просто склонилась к шее молодого парня и глотала кровь, немного отстранясь, видимо, чтобы не испачкать платье. Проголодалась так, что предпочла вначале отведать блюдо, а уж потом вести с ним одну из наших извращённых игр? Или просто любила пробовать человека раньше, чем начать над ним издеваться? Говорю же: я не знал её привычек.
Шумное вторжение заставило подругу оторваться от жилы и зарычать. Она не сразу меня узнала, и, даже когда в глазах появилось понимание момента, ничуть не смягчилась.
— Что ты здесь делаешь, проклятый ублюдок? Убирайся.
Бастард я или рождён в законном браке теперь узнать не представлялось возможным, но возражать против определения не стал. Жизнь глупой девчонки беспокоила больше нелепых обид. Я ни слова не говоря, оттолкнул Шерил от жертвы и быстро склонился
— Да что с тобой? — спросила Шерил.
Гнева в её голосе я не услышал, кажется, она сообразила, что очаровашка Тач, тщательно сберегая свой священный покой, никогда не паникует по пустякам.
— Дома объясню! Поехали!
— И доесть не дашь?
— Ой, да успокойся, деньги ведь не плачены. Перекусила слегка и хватит. Рану только залижи, чтобы товар не портить.
Покорность жертвы, толчками текущая кровь пробудили во мне изрядный аппетит, но я отошёл в сторону, пропустив к парню подругу. В принципе, можно было разрешить это есть. Я оставил на её усмотрение повиноваться моему приказу сразу или чуть погодя, был уверен, что Шерил всё же допьёт свою порцию хотя бы из вредности, но она удивила. Остановила кровотечение и сразу повернулась ко мне. Надо же: умнее Саторина оказалась подруга, хотя это и не трудно.
Домой ехали молча. Частные транспортные средства, на которых можно летать в пределах города называются у нас просто машинами, в отличие общественных капель и змей. Не знаю почему, возможно, кто-то усмотрел в старом слове особый шик. Удобные штуки, а это главное. Дорогой мы молчали, потому что управлял человек, мы содержали его исключительно для этого, и он не знал нашей подлинной сути, зато едва остались без посторонних в кабинете, где гарантированно никто не мог подслушать, как Саторин решил ответственно показать всем нам, кто в гнезде кукушонок.
— Рассказывай! — распорядился он, важно усаживаясь за стол и тем самым демонстрируя своё хозяйское положение.
Шерил устроилась в стороне, а я опять остался на ногах в качестве их покорного слуги. Я ничуть не возражал против такого расклада: в тени ведь хорошо, не жарко и прилетит первому не тебе.
— Мужчина, которого я собирался выпить, по моим предположениям, накачан ядом. Я не пробовал его кровь, но взял образец и отправил в лабораторию пневмопочтой.
Свои люди были у нас везде. В смысле не только свои, но и люди. В том числе несколько прикормленных учёных. Гилмор, человек, которому я доверил анализ, знал, что мы вампиры, но повязали его так крепко, что предательства я не опасался. Особей, что служили нам с открытыми глазами мы называли вассалами или ленниками, хотя каждый вкладывал в эти старинные понятия удобный ему смысл. Каким образом мотивировать человека хранить тайну и верность, опять же строго не предписывалось. Я предпочитал пряники, кнутом пользовался редко, поскольку поощрять было проще, чем наказывать. Палачество — утомительная работа.
— Результат будет через несколько часов, но и в своём анализе я практически уверен, хотя препарат, скорее всего, новый, неизвестный.
— И много там было таких отравленных приманок? — грозно вопросил Саторин.
Вошёл в роль диктатора — не сказать словами. Похоже корона ему жать не будет, если достанется, конечно. Немало дураков стремится воссесть на трон, чтобы им завидовали другие дураки, те, кому не пофартило. Вопреки суете, что свалилась на меня, злостно отвлекая от упоительного ничегонеделания, я едва не рассмеялся, но сдержал неуместное веселье. Надо играть свою роль. Почтительность, что я привычно демонстрировал, быстро сотрёт из воспоминаний Саторина моё неподобающее поведение в комиссии. Забудет уже к вечеру.