Белые рабы
Шрифт:
Они находились в каком-то круглом помещении высотой в несколько этажей.
В это помещение выходили четыре огромные стальные трубы с отверстиями шесть футов в диаметре.
Ник Картер не знал, через какое отверстие они вошли сюда.
Перед жерлами труб была устроена балюстрада.
А дно круглого помещения было покрыто водой, черной и бездонной на вид.
То, что Ник Картер принял за выступ скалы, было обложенное кирпичами отверстие одного из туннелей.
При свете фонаря Ник Картер увидел, что огромная
Узкая галерея, шедшая вдоль стен помещения, на которую выходили устья всех четырех туннелей, имела в ширину фута три и не была снабжена перилами.
Но куда же девались Дик и Патси?
Если бы волны воды смели их, то они неминуемо должны были упасть вниз в бассейн и утонуть.
Но это было маловероятно, так как при более внимательном осмотре Ник Картер установил, что внизу находился лишь сток воды, судя уже по тому, что воды становилось там все меньше и меньше. В конце концов начало даже показываться дно.
Таким образом, Дик и Патси, которые к тому же были отличными пловцами, не могли утонуть, разве только если бы волны ударили их о края бассейна и они лишились бы чувств.
Но тогда на дне должны были находиться их трупы.
— Останься здесь вместе с Таликой, — приказал Ник Картер молодому японцу, — я дам тебе кривую саблю, чтобы ты в крайнем случае мог защищаться. Револьверы наши, несомненно, пришли в полную негодность. Я скоро вернусь, так как осмотр остальных туннелей потребует немного времени.
— Неужели вам мало перенесенных страданий? — воскликнул Тен-Итси, пытаясь удержать Ника Картера за рукав.
— За глаза довольно.
— И все-таки вы хотите проникнуть в другие туннели?
— Разумеется. Хуже того, что уже было, ничего не может случиться, и если мы не хотим навсегда остаться здесь, то волей-неволей придется искать выход.
Тен-Итси больше не возражал.
Ник Картер взял фонарь и по узкой галерее быстро направился к ближайшему туннелю.
Жерло было сделано из массивной стали, так же как и вся внутренняя обшивка туннеля.
Ник Картер, пережив столь ужасные пытки в таком же стальном туннеле, предпочел пока не входить внутрь.
Следующий туннель был устроен совсем по-иному.
Судя по тому, что из отверстия текла вода, Ник Картер предположил, что находящийся поверх жерла бассейн наполнен до краев и что, вероятно, требовалось только нажать какой-нибудь рычаг, чтобы в бассейн хлынула огромная волна.
Нигде не было ни малейших следов Дика и Патси.
Ник Картер вернулся к Тен-Итси.
Тот утешал Талику, которая тем временем пришла в себя.
— Не отчаивайся, Талика, — успокаивал ее и Ник Картер, — самое ужасное мы уже пережили.
Он нагнулся над краем галереи и заглянул вниз.
— Да, я, по-видимому,
— В чем именно? — спросил Тен-Итси.
— В том, что то, что мы приняли за бассейн, на самом деле только сток для воды из туннелей. Взгляни сам: видишь, вода ушла, а лучи фонаря доходят до дна, которое находится от нас на расстоянии футов двадцати.
— И что вы заключаете из этого?
— Я убедился, что это естественный сток для воды. Быть может, вода выливается в подземную реку. Это очень возможно, так как дом Мутушими стоит на холме.
— Окрестные жители рассказывают, — заметил Тен-Итси, — что прежде там никакого холма не было.
— Ну вот видишь, — воскликнул Ник Картер, — когда несколько сот лет тому назад предки Мутушими начали строить поместье, они сначала на ровной земле соорудили лабиринт. Потом они воздвигли над ним искусственный холм, который вместе с тем проходил над руслом реки. На верхушке холма был выстроен дом, который и был соединен с потайными ходами. С течением времени все это было забыто, и истина о сооружении поместья превратилась в сказание. Я твердо убежден, что мы нашли выход. Мы сумеем выйти тем же путем, каким выходит вода. Теперь бассейн пуст, и я сейчас же спущусь вниз.
Тен-Итси знал, что ничто не остановит Ника Картера, раз он уже принял решение. Поэтому он не стал возражать.
Талика тоже молчала. Она была так слаба и утомлена, что почти не понимала слов Ника Картера.
Сыщик стал искать путь, по которому можно было бы спуститься вниз.
Искать пришлось недолго.
Можно было спуститься по одной из железных балок, поддерживавших галерею.
Но едва он добрался до дна бассейна и успел убедиться, что сток был соединен с протекавшей недалеко внизу рекой, как вдруг сверху раздались громкие крики.
Ник Картер ясно слышал высокий голос Талики.
Вместе с тем Ник Картер увидел наверху желтовато-зеленоватое сияние.
Он тотчас же погасил фонарь и положил его в карман.
То, что ему пришлось увидеть, не поддавалось никакому описанию.
Он ясно видел отверстие того туннеля, который был вполне тождествен с тем туннелем, где находились раньше он и его спутники.
Туннель этот светился каким-то призрачным то ослабевавшим, то усиливавшимся сиянием.
Даже бесстрашный Ник Картер вздрогнул.
По-видимому, Мутушими, услыхав сигнальные звонки из туннеля, устроил так, что беглецы должны были быть снесены водой в определенное место.
По всей вероятности, Дик и Патси туда и попали.
Затем Мутушими, вероятно, направился к тому месту, но нашел только двух беглецов, а потом он вернулся к круглому помещению, чтобы снова начать пытать оставшихся.
Иначе Ник Картер не мог себе объяснить происхождение сияния в туннеле.
Вдруг послышались глухие удары гонга, свистки и звуки, похожие на флейту.