Белый кролик
Шрифт:
Мирта (судье). Мама всегда это говорила. И мне велела дешево не отдаваться.
Вета. Он потащил меня, бросил под душ и обошелся со мной, точно я… точно я…
Мирта. Точно ты?
Вета. …точно я спятила…
Судья. Черт знает что!
Вета. И все эти доктора приставали ко мне со всякими вопросами о моей интимной жизни и всяких там гадостях. Омар, этот притон надо прикрыть! И куда только смотрит
Судья. Видит Бог, это вопиет к небесам!
Вета. Вы только не тяните. Сейчас же подайте в суд на всю эту шайку!
Судья. Будет сделано. Положись на меня. Если Чамли думает, что может содержать притон в нашем городе — он жестоко ошибается! Я выставлю его на позор! Я его отсюда выгоню!
Вета. Скажите, неужели доктора все такие?
Судья. Почем я знаю.
Вета. Как им только не стыдно!
Судья. Мне надо записать кое-какие факты. Как фамилии этих врачей? Один из них Чамли, а другой?
Вета. Сандерсон… (Приподнимается, исподтишка поглядывает на него с беспокойством.) Только не верьте ему, что бы он вам ни говорил. Он завзятый враль. По глазам видно. Все они там врут. Я сказала ему кое-что по секрету, а он взял да и выболтал.
Мирта. Что ты ему сказала, мама?
Вета. Не все ли равно? Мне сейчас не до того. Не стоит и вспоминать. (Поднимается с кресла.) Никому нельзя верить.
Судья. Если ты сказала что-нибудь доктору Сандерсону, можешь сказать и нам. В конце концов, она — твоя дочь, а я — твой адвокат.
Вета. Я еще в твердом уме и помню, кто она и кто вы. Не желаю я об этом говорить. Я хочу, чтобы их наказали, и я хочу скорей в постель.
Мирта. Но, мама, где же все-таки дядя Элвуд?
Вета. Понятия не имею. Они же его отпустили. (Идет к двери.) Торговцы живым товаром мужчинами не интересуются. Не будь такой наивной, Мирта. (Шум наверху.) Что там за шум?
Мирта. Я нашла покупателя на дом.
Вета. Что-о?
Мирта. Послушай, мама, нам надо найти дядю Элвуда. Что бы там ни было, дядю Элвуда все равно надо запереть.
Вета. А где я его возьму? В следующий раз везите его туда сами. Пусть только Элвуд узнает, что они со мной сделали. Он им покажет! Дай тебе Бог, Мирта, никогда не испытывать того, что испытала я, когда этот негодяй сорвал с меня все и сунул под душ. (Уходит.)
Мирта (судье). Видите — мама явно все напутала. Не знаю, что там случилось, но дядя Элвуд все еще разгуливает по городу со своим Гарви.
Судья (размышляя). Сейчас самое важное — записать кое-какие факты.
Мирта. Все это подстроил сам дядя. Он узнал, что она задумала, и решил от нее отделаться. А сам сбежал.
Судья. Ну нет, ты на него не наговаривай. Элвуд души не чает в твоей матери. Даже когда они были маленькими, он делился с ней всем.
Мирта. А все-таки я добьюсь своего. Мы наймем сыщиков. Мы найдем его во что бы то ни стало. Вы не ему сочувствуйте — посочувствуйте мне и маме. Вы даже не знаете, как мы с ним мучаемся. Погодите, я вам сейчас покажу, что он притащил домой — мы это спрятали в гараже.
Судья. Пойду поговорю еще с Ветой — надо же мне записать кое-какие факты. Чувствую — что-то она от нас скрывает.
Мирта. Нет, погодите, я вам сперва кое-что покажу. Погодите. (Уходит.)
Судья. Хорошо. Я подожду.
Входит Уилсон.
Уилсон. Ну, вы тут, где вы его тут прячете?
Судья. Что? Это еще что такое?
Уилсон. Этот псих с кроликом — он здесь?
Судья. Нет… А позвольте спросить, кто вы такой?
Уилсон (кричит в дверь). Доктор, здесь его нет… Ладно. (Судье.) Все равно доктор Чамли сейчас сюда придет. Ваша фамилия?
Судья. Ах Чамли! Вот хорошо — он-то мне и нужен.
Уилсон. Ваша фамилия? Живо!
Судья. Я судья Гафни. Где же ваш Чамли?
Уилсон. Наш доктор всегда любит знать, с кем он имеет дело. (Входит Чамли.) Этот тип говорит, будто его зовут Гафни.
Судья. Вот что, Чамли…
Чамли. Здравствуйте, судья. Не будем терять времени. Он сюда приходил?
Судья. Кто? Элвуд? Нет. Но послушайте, доктор…
Уилсон. Вы уверены, что не приходил? Значит, почуял. Спрятался. Нелегко будет теперь выкурить его из берлоги.
Чамли. Нелегко, но мне попадались задачи и посложнее. Они хитры. Они коварны. Но от меня им не уйти. Это еще никому не удавалось. Уилсон, куда мы уже заезжали?
Уилсон (вынимая из кармана сложенный лист). Мы были в семнадцати барах, в ресторане «У Эдди», в ресторане «У Чарли», в танцзале «У Бесси», в пожарной части на Четвертой авеню и на всякий случай — в пожарных частях на Десятой, Двенадцатой и Девятой авеню. Потом на вокзале, на элеваторе… послушайте, зачем этот тип ходит на элеватор?