Берег холодных ветров
Шрифт:
— Пошли, в другом месте перекусим… — Мейлард взял Айлин за руку и обратился к безостановочно лающей собаке. — А ты, друг, утихни — мы уходим, и никогда уже сюда не вернемся. Да, кстати, замолчи, а не то своим лаем ты можешь привлечь внимание тех, кто идет следом за нами.
Удивительно, но собака, кажется, поняла то, что хотел ей сказать Мейлард. Она замолкла, но Айлин чувствовала на себе взгляд этой непонятной собаки до того времени, пока беглецы не скрылись в лесу. Лишь после этого Айлин вздохнула:
— Ну и голосина у этого
— Ну, это не совсем пес… — усмехнулся Мейлард.
— То есть как это — не совсем пес? Обычная лайка, только уж очень голосистая!
— Это Лаюн.
— Как ты сказал? Лаюн? Это что, кличка собаки?
— Нет… — покачал головой Мейлард. — Мы с тобой нарвались на кладовика — это дух-охранитель сокрытых в земле кладов. У него есть два сторожа, вернее, он сам превращается в них, если видит опасность того, что кто-то может напасть на то, что он охраняет. В собаку-лайку кладовик оборачивается лишь тогда, когда идет первое покушение на похищение клада. Ну, Лаюна мы видели. Зато если бы вздумали заняться поисками спрятанного — вот тогда появился бы Щекотун.
— Это кто?
— Кладовик превратился бы в птицу, которую еще называют сорока — щекотуха. Проще — говоря — Щекотун.
— Как это?
— Ну, щекотку можно вызвать и магическим способом. Умереть от щекотки — далеко не самая лучшая смерть, а именно этим и стал бы заниматься Щекотун.
— Ты хочешь сказать, что где-то около тех трех пней был спрятан клад?!
— Думаю, он был закопан как раз возле того пня, на который ты уселась — если мне не изменяет память, то собака появилась сразу же после того момента. Кажется, ты в тот момент что-то уронила на землю…
— У меня нож выпал, который ты мне дал, метательный… Вот я и пыталась его взять, а он воткнулся как раз между корней…
— Верно. Ты протянула руку к корням пня, и вот тогда появился Лаюн… Судя по всему, клад, если он существует, закопан именно там. Надеюсь, ты не собираешься возвращаться на поиски этого так зазываемого клада? Поверь мне на слово: ничего хорошего из этого не выйдет. Спрятать там могли все, что угодно. Например, то, что для нас не имеет никакой цены может быть бесценно для того, кто сделал тайник у того пня.
— Но почему ты решил, что эта собака — Лаюн?
— Много мелких деталей: голос, внезапное появление, слишком острые зубы, попытка выгнать нас из определенного места… К тому же я оторвал от поросенка пару костей, бросил их собаке, а она и ухом не повела! Нет, такое поведение совсем не похоже на то, как вела бы себя обычная собака, да и людей в округе я пока что не видел, а эта ухоженная лайка отнюдь не напоминает одичавшего пса, которая гоняется по лесу за дичью.
— Интересно, кто мог спрятать там клад? — надо сказать, что на Айлин появление Лаюна произвело должное впечатление. — Наверняка бывший
— Меня куда больше интересует другое… — задумчиво произнес Мейлард. — Поставить на охрану кладовика — это не так просто, вполне могло оказаться так, что тут жил некто, имеющий отношение к магическим наукам.
— Но мы в доме вроде ничего такого не заметили…
— Да мы особо и не осматривались. К тому же если к смерти бывшего хозяина дома имеет отношение кто-то посторонний, то тот человек явно озаботился тем, чтоб забрать из того дома все мало-мальски ценное, а заодно и указывающее на то, чем занимался бывший владелец этого строения…
— Кстати, я хочу сказать о том овиннике… — Айлин закатала рукав рубахи — там явно виднелось небольшие синяки округлой формы, словно следы от пальцев человека. — Смотри, какие он мне синяки оставил!
— Не ты одна такая везучая! — Мейлард закатал оба рукава на своей рубашке. — У меня лучше! Да и больше.
И верно, руки у парня были покрыты немалым количеством таких от округлых пятен — похоже, парень получил их за то недолгое время, пока у Мейларда с овинником шла короткая схватка.
— Сил у этой нечисти, я тебе скажу… — парень покачал головой. — Что ж, будем считать их боевыми ранами, полученными в схватке с общим врагом!
Кажется, не было сказано ничего особенного, но, непонятно почему, молодые люди рассмеялись. Это утро было таким светлым, и настроение у беглецов оказалось ему под стать. А что, все идет, как надо: погода стоит замечательная, через пару дней они должны выйти к обжитым местам, жареного поросенка на это время им должно хватить, погони тоже не видно… Хорошо! Казалось, что все опасности остались позади.
Молодые люди шли по лесу, только вот в отличие от предыдущих дней, они уже так не торопились. Даже вездесущие комары с мошкарой, казалось, досаждали не так заметно.
Ближе к полудню Мейлард, который шел впереди, внезапно остановился и поднял руку.
— Слышишь? — голос у парня был встревоженный.
Айлин вслушалась в окружающие звуки — тишина, только слышен комариный звон, легкий шум деревьев, голоса птиц…
— Не знаю… — Айлин пожала плечами. — Вроде ничего подозрительного не слышу. А что такое?
— Ну, я не уверен, но на какое-то мгновение мне показалось, что я слышу собачий лай.
— Похоже, встреча с Лаюном произвела на тебя неизгладимое впечатление… — улыбнулась Айлин. — Ты его никак забыть не можешь!
— Хотелось бы надеяться, что причина именно в этом…
Пошли дальше, но теперь уже от хорошего настроения не осталось и следа. Молодые люди невольно прислушивались к звукам окружающего мира, но ничего, похожего на собачий лай, до их ушей не доносилось. Время шло, и беглецы почти уверили себя в том, что Мейлард просто ослышался, но на всякий случай все же не ослабляли внимание, и когда до молодых людей снова донесся слабый собачий лай, то беглецы остановились.