Берег. Территория любви
Шрифт:
Чем больше Юля слушала Роберта и мистера Фаррелла, тем больше удивлялась царившей за столом непринужденной обстановке. Ей было сложно представить, что раньше она не знала этих мужчин. Может, они все-таки разыгрывают ее, ведь невозможно настолько быть на одной волне с чужими тебе людьми. Эдвард отложил салфетку.
– Чудесный завтрак! Джулия, ты, бесспорно, делаешь этот мир лучше, – на его губах промелькнула улыбка. Он кивнул сыну, и взгляд его ожесточился. – А теперь, старина, пойдем-ка, поговорим в кабинет.
Роберт подмигнул Юле.
– Не скучай, я скоро. Прогуляйся по гостинице, здесь есть магазины и, кажется, даже СПА, – он достал бумажник и протянул ей деньги. – Возьми наличные. Если не
– Спасибо, – румянец тронул ее щеки. «Я все больше начинаю чувствовать себя обязанной…».
– Я позвоню тебе, когда освобожусь, – ласково прошептал Роберт и нежно коснулся губами кончиков ее пальцев.
«… Но до чего же спокойно рядом с ним».
***
Роберт пригласил отца на балкон, боясь прослушки в российских гостиницах, и вполголоса рассказал о случившемся отцу. Тот молча внимал ему, то хмурясь, то качая головой.
–– Ты здесь? – позвал Роберт.
– Мальчик мой, – Эдвард облокотился на перила, – мы с тобой находимся в чужой стране. Поверь, тюрьмы здесь так себе. И забудь уже о мести. Я думал, что ты просто хотел встретиться со старыми друзьями, иначе не отпустил бы. А еще девушку с собой потащил! Где твой ум? Вам нужно сменить гостиницу, раз этот человек видел тебя здесь. Не испытывай судьбу лишний раз.
– Хорошо, но разве такой человек должен ходить по земле? – Роберт закипал от гнева при одном воспоминании об этом человеке. – Что я должен был сделать, увидев его? Вызвать полицию?
– Да, Роберт, я все понимаю, но ты увидел его неслучайно! – отец сел в плетеное кресло, спрятал лицо в ладонях и долго сидел неподвижно.
– Хорошо, – сказал он наконец, – Рябой смог уйти, и совесть твоя чиста. Займись теперь более приятными делами. В твои сети попалась прехорошенькая рыбка, а ты из себя Робин Гуда корчишь. Давай вернемся в номер, если это все ужасы на сегодня.
Роберт открыл балконную дверь и шаркнул ногой.
– Все, милорд.
Отец прошел в комнату и замер, оторопело уставившись на постель с чуть скомканным с краю покрывалом.
– Кстати, как продвигаются ваши отношения? – Эдвард явно старался спросить об этом непринужденно.
– Ты хочешь знать, переспал ли я с ней? – Роберт склонил голову набок, не сдержав довольной улыбки. – С каких это пор тебя стала интересовать моя личная жизнь?
Эдвард надул щеки и выдохнул.
– Роберт, твоя личная жизнь меня интересует постольку-поскольку. Во-первых, я в некотором роде несу ответственность за эту девушку, а во-вторых… – он замялся.
– Во-вторых, Джулия тебе не дает покоя? – Роберт присел на краешек стола.
– Есть такое, – Эдвард повертел в руках телефон, и добавил. – Ты же знаешь, после смерти твоей матери я ни с кем не встречался. А здесь просто сумасшествие какое-то. Я оживаю, когда она рядом, а когда нет, мне хочется хотя бы услышать ее голос. У тебя, правда, с ней все серьезно?
Даже о правилах безопасного секса отец ему в свое время рассказывал с меньшей неловкостью.
Их взгляды встретились.
– Да, – отрезал Роберт.
– Не стоило заводить этот разговор. – вздохнул Эдвард и, положив телефон в пиджак, тяжело поднялся со стула. – Время все расставит на места.
– Что ты имеешь в виду? – вскинулся сын и, сунув руки в карманы, прошелся по кабинету. – Может еще орел или решка кинем?
– Орел здесь, конечно, ты, – иронично обронил Эдвард. – Ладно, мне пора. И давай съезжай из этого отеля. Здесь небезопасно и, несмотря на прекрасный вид из окна, довольно унылый сервис.
Отец написал на бумажке адрес своей гостиницы и покинул номер.
***
Роберт задумался.
Роберт выудил телефон из кармана, нашел Санин номер и нажал кнопку вызова.
– Привет! Давай где-нибудь отдохнем вечером. Познакомлю с моей принцессой, – с ходу предложил он, памятуя вчерашний разговор.
– Легко. Знаю место, где можно славно посидеть и мешать никто не будет, – обрадовался друг. – Самурай уже заштопал тачку и плечо, так что тоже подтянется. Главное, чтобы этот демон не напугал твою принцессу.
– Не переживай. Она не из пугливых, – усмехнулся Роберт. – В котором часу встречаемся?
– Давай в шесть за вами заеду?
– Договорились! – Роберт тут же перезвонил Юле.
– Где ваше высочество обретается?
– На массаже, мой принц, – ответила она ему в тон.
– Хочу быть руками того счастливца, что касается сейчас тебя. Жду.
***
Хлопнула дверь, и губы Роберта растянулись в непроизвольной улыбке. Он закрыл ноутбук и замер в ожидании.
Юля впорхнула в кабинет так же легко, как вошла несколько дней назад в его жизнь, удивляя и будоража мужское эго. Она закружила по кабинету, оставляя за собой ароматный шлейф дорогих французских духов и парикмахерской. Юля непросто лучилась счастьем, а была его воплощением.
Роберт не удержался и усадил её к себе на колени.
– Я соскучился, – он погладил сияющие, шелковистые волосы и тыльной стороной ладони очертил контур милого сердцу лица. – Сегодня ни одной строчки не написал. Смотрю на лист, а вижу вот эти щёки, губы.
– А что ты пишешь? Романы? – Юля вывернулась из объятий Роберта, оседлала его бедра и с придыханием произнесла: – «Трое знойных мулатов невольницей враз овладели…» Как-то так?
– А ты не промах! – Роберт расхохотался и, успокоившись, пояснил. – Вообще-то, я пишу документальный очерк о горячих точках мира, Я военный репортер, – он ухватил ее за талию, но не утерпел и пальцами соскользнул чуть ниже. – Откуда такие фантазии, Джулия?