Берсерк
Шрифт:
Всё произошло настолько быстро, что в наш «разговор» даже никто вмешаться не успел, и только уже когда всё было закончено, к нам подскочил физрук с ещё каким-то мужчиной.
— К директору! Немедленно! Все! — отрывисто рявкнул он, тяжело дыша, переводя взгляд с меня на тела и обратно.
— Да без проблем. Сейчас доем и пойду, — невозмутимо ответил я, и сел обратно за стол, не обращая внимания на восхищённые возгласы подростков, доносившиеся со всех сторон.
— Ну и что же вы, молодые люди, не поделили? — тяжело вздохнув, поинтересовалась директор, сурово глядя на нас. Парни более-менее пришли в
— Михаил? — вопросительно глянула она на меня, поняв, что ответа она ни от кого не дождётся, — Мне кажется, что мы с вами договорились, что у нас с вами не будет проблем? И на следующий же день вы нарушаете наши договорённости. Как мне это понимать?
— Это вопрос не по адресу, Виктория Викторовна, — покачал головой я, — конфликт начал не я, а эти товарищи. Это вам человек сто могут подтвердить, которые в столовой были. Я спокойно сидел за столом, и вкушал ваши изысканные яства, наслаждаясь буквально каждой ложкой, когда они подошли ко мне и начали какую-то дичь нести про то, что я должен им денег, что у вас тут какие-то свои, особые, порядки, которым они собирались меня научить, с целью чего попытались силой увести, не дав мне даже доесть. Я просто вынужден был принимать меры, — развёл я руками, изображая раскаявшийся вид, мол, не я такой, жизнь такая.
— Это правда? — спросила она у стоявшего у стенки физрука, поправив очки, и он суетливо кивнул ей.
— Что ж… В таком случае, к вам, Михаил, у меня претензий нет. Можете быть свободны. А вот с вами, молодые люди, я ещё пообщаюсь… — кинула она угрожающий взгляд на виновников торжества, от чего те аж поёжились.
Я не стал тянуть время, кивнул ей, и спокойно вышел из кабинета.
— Сука, Валет, опять у нас из-за тебя неприятности! Да сколько можно уже? Сначала по твоей милости мы лишились поставок травки, потом из-за девки той поссорились с технарями, а теперь ещё и одарённому дорогу перешли! — разорялся Факир, уныло оценивая размер работы в старом спортивном зале, куда их отправили красить стены и полы. Блин, уж лучше бы в карцер отправили!
Их двоих отправили сюда, а остальная троица пошла с физруком за инструментом и красками.
— Ты прям каким-то не фартовым стал! Может, тебе в церковь сходить, а то вдруг на тебе проклятье какое-то висит? — косо взглянул он на товарища.
— Не фартовый? А это как посмотреть, — неожиданно довольно улыбнулся он.
— Да куда ни посмотри, одна жопа кругом!
— Угомонись, Факир, и я расскажу тебе, как очень скоро мы поимеем целую кучу бабок!
— Это каким таким образом? Пока я перспектив никаких не вижу.
— Вот потому и не быть тебе миллионером, раз ты выгоду под собственным носом не видишь, — ухмыльнулся Валет, — К тому же, ты забыл, что нам босс говорил на прошлой встрече…
— Жиган-то? Да помню, вроде, — неуверенно произнёс Факир, почесав затылок, — Сказал, чтобы мы в выходные на центральный рынок выдвигались, там нам задание будет, и чтобы впредь не смели к технарям лезть, у них больно крепкая крыша. А что ещё-то?
— А то, что он в беседе с Сатиром очень сожалел, что у нашей организации очень мало своих одарённых, из-за чего мы начинаем сдавать свои позиции на улице. Всех одарённых
— Ну, может быть, но тебе не кажется, что этот парень какой-то странный? — неуверенно произнёс Факир, — Борзый слишком не по возрасту. Может, прежде чем Жигану о нём сообщать, побольше информации о нём соберём? А то мало ли что? К тому же, у меня такое чувство, что я его где-то видел…
— Да некогда нам этой ерундой заниматься! — раздражённо рявкнул Валет, — Сам же знаешь, что одарённые тут надолго не задерживаются. Чуть промедлим, и его уже заберёт кто-нибудь. Нет уж, сначала сообщим, а там уже Жиган сам решать будет, что ему нужно о том узнать, и что с ним делать.
Глава 23
— Ну что, как тебе живётся на новом месте? Никто не обижает? — поинтересовался Демидов, когда я уселся рядом с ним на заднее сидение комфортабельного автомобиля. У меня так и не всплыли в голове названия марок, впрочем, для того, чтобы понять, что машина очень дорогая и престижная, этого было и не нужно. Достаточно было глянуть на её хищные обводы, и всё становилось ясно.
Сергей всё же решил дождаться меня, и поехать вместе на дачу. Впрочем, долго ждать ему не пришлось. Много времени наш с братьями поход мне за одеждой не занял, даже несмотря на то, что Лиза всеми силами старалась его затянуть. Мне-то в целом, пофиг было, в чём идти, так что я был готов согласиться с первым же предложением дизайнера, но тут в дело вмешалась Лиза, забросав того уточняющими вопросами, и то и дело внося корректировки в то, что он предлагал. При этом она очень сожалела, что нам было неизвестно, какого цвета будет платье у девушки, из-за чего не получится пошить костюм в тон ему, и дизайнер, представительный мужчина лет пятидесяти на вид, полностью её в этом поддерживал.
Она даже предложила было братьям позвонить ей, чтобы уточнить этот момент, но они пошли в категорический отказ, так что пришлось обойтись без этого, что сэкономило мне время.
Там мы проторчали где-то час, и я, честно говоря, даже малость подзадолбался изображать из себя манекен, но всё когда-нибудь заканчивается, мы окончательно определись, братья отвалили целую кучу денег авансом, и вскоре я уже звонил Демидову, сообщить, что я освободился.
— Нормально, жить можно, — не стал я посвящать его в подробности своей новой жизни. Не знаю, что ему от меня нужно, но во внезапно вспыхнувшие у него ко мне дружеские чувства я не верил.
— А то смотри, если помощь нужна, обращайся, — предложил Демидов, не дождавшись от меня продолжения, — Думаю, я смогу тебе помочь. Есть кое-какие связи.
— Буду иметь ввиду, — не стал отказываться я, и сменил тему, — А где остальные гости? Там уже?
— Кто-то там, кто-то едет ещё. У всех же машины есть с водителями. Родовые же, им проще, — пояснил он, доставая из небольшого холодильника две бутылки с лимонадом, и протянув одну из них мне. Отказываться я не стал.
— Да? И как они отнесутся к тому, что ты безродного позвал? — усмехнулся я, и сделал большой глоток.