Бешеные горы
Шрифт:
Иса нагнул голову. С каждой минутой он слушал Мурада все более внимательно.
— Но главное, — продолжал тот, — ваше молчание поможет нам осуществить план большой мести. Тот, ради которого я был послан сюда шейхом.
— Как это? — не понял Иса.
— Об этом позже, — твердо проговорил Мурад.
И Иса не стал спорить. Сам того не замечая, он уже перешел в полное подчинение Мурада и готов был выполнять все его приказы, как недавно выполнял приказы Алихана. На войне происходят и более странные вещи, поэтому никто не был удивлен таким поворотом событий. Напротив,
— Сейчас заберите тело Алихана и спрячьте его в морге, в морозильной камере, — распоряжался негромко, но твердо Мурад. — После похороним его на родовом кладбище по нашим обычаям. Но только сделайте все как можно тише. Никто ничего не должен знать.
Иса кивнул и мотнул головой. Тотчас несколько человек, закинув автоматы за спину, подхватили своего бывшего командира и вынесли из комнаты.
Вслед за ними, повинуясь взмаху руки Мурада, вышли и остальные.
— Теперь, Иса, слушай меня внимательно, — заговорил Мурад, когда они с заместителем Алихана остались вдвоем в комнате. — Если ты все сделаешь правильно, я расскажу о тебе шейху. И, возможно, он оценит тебя, как некогда оценил меня.
Иса, почувствовав важность момента, навострил уши. Перед ним вдруг замаячила перспектива, о которой он, находясь под началом Алихана, и мечтать не мог. Имя шейха обладало магической силой, как заклинание, вызывающее джинна — исполнителя желаний.
— План уже начал действовать, — продолжал Мурад. — И с помощью Аллаха мы закончим начатое. Но прежде ты должен сделать то, что я тебе скажу.
— Да, Мурад, — наклонился вперед Иса, являя полную покорность — то, чего Мурад никогда не добился бы от своевольного и горячего Алихана.
Слишком горячего, вздохнул Мурад. Но и так было ясно, что из них двоих останется кто-то один. Шейх на этот счет не давал никаких указаний. И не разрабатывал никаких планов — у него хватало других забот. Он лишь дал деньги и вирус и поручил Мураду наказать русских как можно больнее, чтобы взрыв башен-близнецов в Нью-Йорке показался детской шалостью. И дал в напарники Алихана — племянника одной из своих жен. Верно, Алихан знал свою страну и был хорошим воином. Но он был нетерпелив и жаждал легкой славы. А у Мурада это был последний шанс добиваться своего. Он не мог упустить его, пойдя на поводу у молодости. Поэтому случилось то, что случилось. И никто, включая Ису, об этом не жалел.
Глава 4
— Кажется, нам здесь рады! — пробасил Борман, покосившись в иллюминатор.
Бурый посмотрел вниз, на быстро приближающийся пятачок посадочной площадки — рыжее пятнышко среди зелени и камней. Почти впритык к нему он увидел серый брусок крыши «Мерседеса Гелендвагена», одного из самых популярных внедорожников в этих краях. Рядом с ним виднелась крошечная фигурка человека в черных брюках и светлой рубашке с коротким рукавом. Он смотрел вверх, прикрывая глаза ладонью.
— Сразу видно, хороший человек, — заметил Борман. — На правильной машине ездит.
Как все крупные люди, он обожал транспорт с высокой крышей и вместительным салоном.
— Главное, чтобы и дальше все пошло правильно, — ответил ему Калмык.
Он был заметно напряжен. Сравнительно недавно он провел в этих горах памятные для себя дни. Их бремя все еще давило на него, как пыточные клещи, стоило лишь вспомнить. Он старался держаться спокойно и даже перешучивался со Борманом, но Теплов видел, как непросто дается ему это напускное спокойствие. Перед отъездом Глеб даже держал совет с Артемовым: стоит ли возвращать Калмыка туда, где он будет чувствовать себя, мягко говоря, неуютно?
Бурый склонялся к тому, что Калмыка лучше пока держать подальше от Северного Кавказа. Артемов же считал, что клин клином вышибают и рано или поздно Калмык вернется к ненавистным ему горам. Естественно, победило мнение начальника отдела, но в душе Глеб остался при своем. Впрочем, время покажет, кто был прав.
— А это зависит от нас, — отозвалась на слова Калмыка Алиса, холодно поглядывая в иллюминатор.
Ее слова, как всегда, произвели на Калмыка отрезвляющее действие. Он замолчал, подобрался, занялся проверкой оружия.
Бурый отвел от него глаза. Время покажет.
Борман укоризненно посмотрел на Алису, покачал головой. Но она ответила ему жестким взглядом. Не детский сад, мол, никто никому здесь сопли вытирать не собирается.
Вертолет тем временем толкнулся колесами о землю: прибыли.
— На выход! — скомандовал Бурый, подхватывая автомат.
Спецназовцы попрыгали на землю, завертели головами, изучая ближайшие вершины. У всех был опыт войны в горах, и все знали, откуда может исходить вероятная опасность. И только Борман с удовольствием созерцал рыжие от пыли борта «Гелендвагена», предвкушая комфортабельную поездку по этим совсем не комфортабельным местам.
К ним навстречу, пригибаясь под вихрем, поднятым винтами вертолета, уже спешил встречающий.
— Майор Хасанов, — отрекомендовался он.
— Майор Теплов, — улыбнулся Бурый. — Можно просто Глеб.
— Тогда можно просто Резван, — улыбнулся и Хасанов.
Они обменялись крепким рукопожатием, с одного взгляда оценив друг друга. Как и Теплов, Хасанов был кряжист, мускулист и сдержан. В черных его, коротко остриженных волосах намечалась обширная лысина, но она только усиливала грубоватую мужественность, исходящую от него. Улыбался он хорошо, искренне. Но Калмык, окинувший его быстрым неприязненным взглядом, тут же отвел глаза: не верил он улыбкам горцев.
— Это капитан Лещенко, капитан Иванова и старший лейтенант Халаев, — представил своих Теплов, когда они отошли от вертолета.
— Ясно, — кивнул Резван, быстро оглядев спецназовцев и на секунду задержавшись взглядом на хмуром лице Калмыка.
При этом он едва заметно усмехнулся, кажется без труда разгадав причину этой хмурости.
— Ну что, едем? — спросил Глеб, покосившись на часы.
— Конечно, — с готовностью отозвался майор Хасанов. — Садитесь.
Он махнул рукой вертолетчику и полез за руль. Бурый сел рядом с ним, остальные устроились сзади.