Бессмертный
Шрифт:
Доктор, по-прежнему улыбаясь, выдал мне шерстяной плащ с капюшоном и лично проводил к выходу из клиники, где передал меня из рук в руки высокому крупному мужчине в черной форме без знаков отличия, которые помогли бы определить его принадлежность к той или иной службе. Несмотря на свои габариты и суровое выражение лица, встречающий вежливо кивнул мне в знак приветствия и пригласил проследовать в припаркованный неподалеку флайер.
Я сразу поняла, что незнакомец здесь для того, чтобы не спускать с меня глаз, но в то же время применить по отношению к нему слово «конвой» не повернулся
Стоило мне занять пассажирское сидение и пристегнуться, как флайер взмыл в воздух. Охранник молчал, но я и сама была не намерена вести разговоров, отвернулась и просто смотрела в окно.
Под нами проносились заснеженные улицы. Снегопад, который я застала по прибытии и выходе из космопорта, прекратился, и теперь выпавший снег покрывал здания и деревья, блестел на солнце и слепил глаза. Охранник (и по совместительству водитель) затемнил лобовое стекло, но и это не уменьшило представшего передо мной великолепия.
Вопреки предубеждениям, с которыми я прожила большую часть своей жизни, Лондор ничем не отличался от Земли. Похожая планета, с той же силой тяжести и содержанием кислорода в воздухе. Небоскребы и невысокие строения, широкие улицы и узкие аллеи…
Возможно, увидь я столицу Лондора хмурым осенним днем, она не произвела бы на меня такого впечатления, но сейчас, покрытая белоснежным переливающимся на солнце покровом, она казалась прекрасной.
Полет занял меньше времени, чем мне бы хотелось. Я бы и дальше любовалась городом и не думала ни о чем, ни о прошлом, ни о будущем, ни о том, что меня в нем ждет. Но мы припарковались у высокого здания, отделанного от фундамента до самой крыши зеркальными панелями, и мой проводник сообщил, что поездка окончена, мы на месте. И я послушно покинула кабину. Старалась не думать и не искать причин внезапного изменения моего положения, просто шла, куда мне велели.
Не давала покоя только одна мысль: правда ли, что я видела в своей камере Рикардо Тайлера или мне все это привиделось? С чего бы этого могущественного и, как я до этого была стойко уверена, бессердечного человека волновала моя судьба?
Тем не менее, я отчетливо помнила взволнованное: «Морган, ты меня слышишь?» и теплые руки, поднимающие меня с пола.
Но даже если допустить, что я бредила, и мне все это померещилось, как объяснить, что я очнулась не в камере, а в дорогой клинике?
То, что я не ошиблась, к кому меня ведут, я поняла уже на входе, где у меня тактично забрали плащ, а затем просканировали на предмет проноса оружия и запрещенных предметов.
— …Приложите ладонь, пожалуйста…
— … Да, спасибо…
— … Еще раз…
— … Проходите.
Со мной даже разговаривали иначе, совсем не так, как по прибытии на планету. Скажу даже больше, со мной явно обращались как с гостей, а не как с пленницей.
После преодоления пункта охраны, мой проводник повел меня через огромный выложенный черно-белой плиткой пол к лифту, на котором мы поднялись на двадцать первый этаж. Мужчина в черном все еще молчал, только указывал дорогу, а
Выйдя из лифта, мы преодолели еще один зал, выполненный все в тех же черно-белых тонах. По периметру помещения были расставлены мягкие кресла, но в данный момент все они пустовали. В этом зале мы тоже не задержались, и охранник-провожатый уверенно повел меня к еще одной двери.
Новая дверь привела в небольшое помещение, где обнаружился секретарский стол, маленький диванчик для посетителей и стеклянный столик с журналами.
Из-за стола поднялась белокурая очень ухоженная женщина без возраста, ей могло быть как тридцать, так и сорок пять, но она прекрасно выглядела.
— Здравствуйте, — она приветливо улыбнулась и представилась, как я поняла, лично для меня: — Я Луиза, личный секретарь мистера Тайлера. Одну минуту, я узнаю, когда мистер Тайлер сможет вас принять, — и она уверенным шагом на высоченных шпильках направилась к еще одной двери, и скрылась за ней.
Охранник молчал и не предпринимал никаких действий, ни присесть, ни опереться обо что-либо, да хотя бы переступить с ноги на ногу! Просто стоял черным исполином и, мне казалось, даже лишний раз не моргал.
Луиза, действительно, вернулась буквально через минуту.
— Мистер Тайлер просил вас подождать, — сообщила она мне персонально, затем кивнула охраннику-истукану, — а вы пока свободны, можете подождать в общем зале.
Мой бывший проводник без слов чуть склонил голову и сразу же вышел. Мне стало совсем неуютно.
— Присаживайтесь, — пропела секретарь, заметив мое замешательство, — у мистера Тайлера важный разговор, это может занять время.
Меня не пришлось просить дважды, я только пожала плечами и опустилась на мягкий диван. В конце концов, не в моем положении показывать характер, здесь, в любом случае, находиться куда приятнее, чем в камере.
— Может быть, кофе?
— Да, спасибо, — я благодарно кивнула.
Хотела бы я знать, что задумал «мистер Тайлер», и чем его так заинтересовала моя персона.
Помимо бумажных журналов, что само по себе было в наше время роскошью, на столике обнаружился портативный считыватель для просмотра ленты новостей. Я тут же потянулась к нему. Луиза видела мой жест, но против не высказалась, стало быть, читать новости мне не возбранялось.
А через пару секунд я уже не думала ни о чем, кроме строк, в которые впилась глазами, даже не отреагировала, когда передо мной на стол опустилась чашка ароматного кофе. Быть такого не может! Не может быть!
Но это было. Первая колонка новостей гласила: «Карамеданская Империя официально признала поражение в войне и подписала пакт о прекращении военных действий». Причиной автор статьи называл трагедию на Эйдане, заметно подкосившую карамеданские силы.
Я не верила своим глазам. Неужели война закончилась?
Я подняла голову.
— Скажите, это правда?
Секретарь, успевшая занять свое место за столом, тут же подарила мне фирменную гостеприимную улыбку и вежливо уточнила:
— Что вы имеете в виду?