Бэтмен. Рыцарь Аркхема
Шрифт:
Барбара должна была проверить собственный ремень, для успеха своей задумки ей следовало быть пристегнутой. Остальные тоже могли пристегнуться, но на нее это никак не повлияло. Скорее всего, она несколько раз наклонялась вперед, чтобы у наемников сложилось впечатление, что это неконтролируемая нервная реакция. Качнувшись так несколько раз, она бы сделала это движение привычным.
Когда бы бдительность ее похитителей оказалась усыплена, она бы наклонилась снова, только на этот раз с баллончиком в руке. Тогда бы она брызнула перцовым спреем в лицо водителю,
Грузовик бы дернулся в сторону и разбился. Барбара, зная, что сейчас произойдет, сгруппировалась бы и приготовилась к аварии. Если бы все прошло так, как она надеялась, то все ее похитители оказались бы выведенными из строя.
Сразу после аварии Барбара бы отцепила ремень безопасности и оттолкнулась от заднего сидения. Поскольку она не могла ходить, она бы поползла к свободе. Это объясняло увиденные в грязи отметины.
К сожалению, в грязи также остались и отпечатки ботинок. Авария дезориентировала Рыцаря, но ненадолго. Он тоже выбрался из грузовика, и, скорее всего, схватил Барбару, пока она пыталась уползти прочь.
Бэтмен принялся рассматривать окрестности и нашел новые следы возле средних размеров камня в паре метров от грузовика. Бэтмен отбросил камень в сторону и нашел маленькое механическое устройство – шифратор речи, почти ничем не отличающийся от прибора, которым пользовался он сам для сокрытия собственной личности.
Должно быть, Барбара схватила его в суматохе и спрятала, пока пыталась уползти прочь, уверенная в том, что Бэтмен найдет устройство. Он отвезет его Люциусу Фоксу, чтобы тот изучил шифратор на предмет наличия отпечатков пальцев или следов ДНК.
Должна быть хоть какая-то зацепка, которая приведет к раскрытию личности Рыцаря Аркхема.
– Ну, с такой моделью я определенно знаком, – произнес Люциус Фокс, изучая медленно поворачивающиеся на экране чертежи устройства. – Еще как знаком, если учесть, что точно такое же устройство я собрал для вас всего несколько месяцев назад. Впрочем, эта модель лишена всех улучшений, что я придумал с тех пор, и в принципе на одно поколение отстает от современных образцов. Однако все равно… весьма впечатляющий экземпляр. Кстати, а где ваш прошлый шифратор? Если вы вдруг потеряли его, это бы дало кому-нибудь возможность клонировать устройство.
– Думаю, ты достаточно хорошо меня знаешь, чтобы отмести подобную возможность, Люциус, – ответил Бэтмен, – но если он так похож на твой шифратор, означает ли это, что он тоже оснащен GPS-передатчиком?
– Отличная мысль, и да, – произнес Фокс, – и забегая вперед, «да» на ваш следующий вопрос. Я уже получил доступ к файлам, но они зашифрованы. А значит, Рыцарь не хочет упрощать для вас правила игры. Но даже так вряд ли у меня уйдет много времени на взлом шифра.
– Что бы я без тебя делал, Люциус, – вопросил Бэтмен.
– Ну, вы бы определенно справлялись не так хорошо, как я обхожусь без вас, мистер Уэйн.
– А как у тебя дела с созданием противоядия против токсина Пугала? Нам удалось распознать все ключевые составляющие, но это не дало нам ни единой идеи о том, как ему противостоять. Я определенно испытываю все больше и больше моментов, в которых его последствия проявляются все более и более очевидно. – При этих словах Бэтмена Люциус Фокс еще пристальнее уставился на него, словно бы пытаясь понять скрытый за этими фразами смысл.
– Хотел бы я, чтобы у меня были для вас хорошие новости, – ответил Фокс, – но я по-прежнему понятия не имею о том, как бы предотвратить его воздействие, и не понимаю, как он вообще работает. Я связался с несколькими ведущими специалистами в области химии и предоставил им все данные, но пока что они также далеки от успеха, как и я. Однако позвольте мне заверить вас, сэр, что я не намерен сдаваться.
– Я никогда в этом не сомневался, Люциус. Но мне нужно превзойти самого себя, если я собираюсь остановить Пугало и Рыцаря и выяснить, что же стряслось с Барбарой.
– Опасаетесь, что она уже может быть мертва?
Бэтмен покачал головой.
– Нет, но ты же не просто так это спросил?
К его удивлению, генеральный директор выглядел... довольным.
– Вы видите меня насквозь, – ответил Фокс, – я надеялся, что ваш ответ может подсказать мне, как именно на вас влияет токсин. Если бы ваша реакция была более сильной, я бы забеспокоился куда больше.
– Что ж, у них не было никаких причин убивать ее. По крайней мере, пока что. Пугало хочет, чтобы я почувствовал страх... он хочет эмоционально уничтожить меня. Смерть Барбары вызовет лишь одноразовую реакцию. И это будет не страх, а всепоглощающий гнев. Жажда мести затмит все остальные чувства, которые я мог бы испытать. Так что, на интеллектуальном уровне, я верю, что она жива.
– Но эмоционально?
– А это совсем другая история. Часть меня боится, что Пугало убьет Барбару просто ради доказательства того, что он на это способен. Что он настолько безумен и готов пойти на все, лишь бы задеть меня. Даже если это никак не поможет его замыслам. Как и в случае со смертью моих родителей, с убийством Джейсона, с нападением Джокера на Барбару, мой величайший страх заключается в том, что еще один хороший человек – человек, который мне далеко не безразличен, – умрет из-за меня.
– Тогда я хочу задать вам очень непростой вопрос, – ответил Фокс, – из тех, на которые вы, возможно, не захотите отвечать. Настолько ли велик ваш страх, что вы позволите себе умереть, если ваша смерть спасет Барбару?
– Почему ты спрашиваешь? Я всегда рискую жизнью, причем не только ради спасения людей, которые мне дороги.
– Это не теоретический вопрос, – объяснил Фокс. – а чисто конкретный. Пустите ли вы себе пулю в лоб, если будут гарантии, что ваша смерть спасет Барбару.
Бэтмен задумался об этом.