Бэтти-Энн
Шрифт:
Ответ, не самый главный ответ, дрожал, трепетал на краю сознания - как найти себе место в этом печальном и забавном мире? Еще рано.
"Время придет, время придет", - стучали колеса. "И скоро, - просвистел свисток, - скоро".
Дейв встретил ее на станции, помог выйти из вагона, взял единственный ее чемодан, выло свежо, ветрено, но на присыпанной гравиеу дорожке, по которой они шли к машине, снег растаял.
Они поздоровались, а потом Дейв умолк, и, объятая внезапным страхом, чувствуя возникшую между ними
– Что-то не так!
Усаживая ее в машину, Дейв спросил:
– С чего ты взяла?
– Ты такой...
– она запнулась, подыскивая слово, которое выразило бы ее мысль, стараясь определить не только для него, но и для себя, откуда вдруг возникла эта уверенность. От того, как передернулись его губы, как прозвучал голос, когда он с ней здоровался, от сдержанности, которая почудилась ей в его взгляде? Нет, не то, что-то еще. Казалось, в первое же мгновенье она услыхала его тайную мысль, а теперь не могла ее вспомнить.
– Как мама? С ней ничего не случилось?
– Конечно, нет, - ответил Дейв. Он захлопнул дверцу машины с ее стороны и обошел машину кругом. Садясь за руль, спросил:
– Как тебя кормили? Вид у тебя здоровый, но все-таки тебе там всего хватало?
Бетти-Энн засмеялась.
– Вполне!
– Я ведь учился в государственном университете. И боялся, что в частной школе тебя будут плохо кормить. Но я рад тебя видеть. Ты хорошо выглядишь... Приятно, что ты опять дома.
– Я соскучилась, - призналась Бетти-Энн.
– Надолго тебя отпустили?
– спросил Дейв, включая зажигание.
– На десять дней.
– Не так уж много. Но тебе в самом деле там нравится? Ну, и каково это - учиться в большом колледже на Востоке? Что там за девочки? Тебе легко с ними ладить? А как...
– Господи! Не все сразу, па. У нас же целых десять дней. Если я все выложу тебе сейчас, завтра мне уже не о чем будет рассказывать. И тогда я буду точно какой-нибудь забуревший фермер: "Да, холодновато нынче. Похоже, опять снег пойдет. Как бы озимые не померзли."
Машина развернулась и покатила прочь от станции.
Бетти-Энн поуютней устроилась на сиденье.
– Там очень интересно, - сказала она.
– Но совсем не так, как я себе представляла.
– Она помедлила, подбирая, в какие слова облечь основные свои впечатления от колледжа, и почти тотчас ощутила, что молчание становится тягостным. Недоумевая, она выглянула из окна и сказала:
– А здание суда стало чище.
– Разве Джейн тебе не писала? В сентябре его чистили песком. Как раз после твоего отъезда.
– Нет, не писала... наверно, забыла... А что это со скобяной лавкой Кларка? Там, вроде, новая витрина?
– Он продал лавку... А в южном конце города в прошлом месяце был пожар. И сгорел Замок.
– Про пожар мама писала.
Дейв свернул на
Главное - не молчать. И она сказала:
– Он как будто стал меньше, наш город. Будто сжался... Дома не такие, как в Новой Англии. Там они такие старые. В них живут так давно, что кажется, частица жизни передалась и им. Наши дома совсем другие.
А ведь Дейв может подумать, что после трех месяцев на Востоке она стала смотреть на их город свысока... И Бетти-Энн поспешно прибавила:
– Но, наверно, если поехать на Запад, там дома тоже другие. По фотографиям мне показалось, что они какие-то обособленные, враждебные...
– В досаде она закусила губу: кажется, эти слова только усилили впечатление, которое ей хотелось рассеять. И она умолкла.
Дейв доехал до Кленовой улицы, свернул налево. Нет, что-то неладно; это ощущение лишало Бетти-Энн уверенности в себе. Она не решалась заговорить - вдруг от какого-то нечаянного слова станет еще хуже...
– Может, я что-то сделала не так или, может, чего-то не сделала?
– спросила она.
– О чем ты, малышка? Чего ты не сделала?
– Я ведь знаю, тебя что-то грызет. Я чувствую. Я что-нибудь не так сделала? Мое ученье в колледже стоит слишком дорого? Если дело в этом...
– Да нет же. Просто...
– Дейв надул щеки. Бетти-Энн знала: это означает, что он недоволен собой.
– Ну ладно, - сказал он нехотя.
– Раз уж ты такая проницательная, что видишь меня насквозь, я, пожалуй... Только я обещал Джейн, что не скажу тебе.
– О господи!
– воскликнула Бетти-Энн.
– Уж наверно все не так страшно. Не понимаю, что могло случиться, чтоб надо было делать из этого такой секрет.
Теперь, когда преграда рушилась, Дейву явно полегчало.
– Вероятно, это вовсе не страшно. Просто Джейн хотела сказать тебе об этом попозже, когда ты будешь уезжать. У нас был один человек, он хотел тебя видеть. Он сам из Бостона или еще откуда-то с Востока. Джейн боялась, как бы он не испортил тебе праздники, и она так тебя ждала. Ну, и она попросила его, если можно, подождать, когда ты вернешься в колледж, а уж там пускай он с тобой повидается!
Дейв рывком свернул во двор, резко затормозил перед домом. И выключил зажигание.
Бетти-Энн была и озадачена и обрадована. И сама не могла понять, откуда это волнение.
– А что ему от меня нужно?
– спросила она и удивилась: так напряженно прозвучал ее голос.
– Я возьму чемодан, - сказал Дейв.
– Не говори Джейн, что я тебе рассказал. Лучше я сперва сам ей скажу. Этот человек хотел рассказать тебе... у него есть какие-то сведения о... он что-то знает о твоих... о твоих настоящих родителях. Нам-то он мало что сказал.