Бей или беги
Шрифт:
Тогда зачем помогать мне с чемоданом? Я опустилась на свое кресло и, когда он тоже сел, сказала ему через проход:
– Ты знал, что мы летим вместе, поэтому к чему эти недовольные взгляды, не пойму. Кстати, зачем ты летишь в Бостон?
– А ты?
– Я там живу.
– Североамериканское подразделение «Кото» базируется в Бостоне. У меня там совещание.
– Если у тебя совещание в Бостоне, что ты забыл в Фениксе?
– Это называется пересадка, – усмехнулся
– Ха-ха-ха, как остроумно, – мрачно отреагировала я.
Он посмотрел на меня прищурившись:
– Кажется, ты расстроена тем, что я лечу этим же рейсом, хотя знала об этом.
– Просто ситуация неловкая.
– Ты имеешь в виду, неловко, когда грех перед глазами?
– Да, именно, – я гордо вздернула подбородок и добавила потише: – Однако мой грех можно оправдать: я была пьяна.
Негодование исказило его черты:
– Ты была такая же трезвая, как и я. Теперь раскаиваешься? Отлично. Но умей отвечать за свои поступки.
Я застыла от презрения в его голосе и подумала, что он прав. Правда заключалась в том, что я не хотела быть уязвимой, но именно такой становилась в его присутствии. Ложь сорвалась с моих губ в качестве защитного средства.
– Ладно, я не была пьяна.
Ответа с его стороны не последовало, и я искоса взглянула через проход: шотландец работал, игнорируя меня.
Вздохнув, я включила свою электронную книжку, намереваясь тоже не обращать на него внимания в течение полета. Хорошо, что сегодня он хотя бы недолгий.
– Простите…
Я подняла голову на приятный голос и увидела парня примерно моего возраста:
– Мое место у окна.
– А, да, конечно.
В отличие от Калеба вчера, я встала с сиденья, чтобы пропустить парня.
– Спасибо, – он одарил меня милой флиртующей улыбкой. – Мне сегодня везет!
Обычно я оставляю такие комплименты без комментариев, однако сейчас рядом был чертов шотландец, и я хотела дать ему понять, что тоже не считаю сегодняшнюю ночь чем-то из ряда вон выходящим.
– Некоторым мужчинам всегда везет, – приветливо пошутила я, надеясь, что это прозвучало очаровательно, а не тщеславно.
Парень рассмеялся, проходя на свое место. На нем был костюм, который сидел так идеально, что явно был сшит на заказ. Он слегка наклонился, чтобы снять пиджак.
– Может, сэр, вы хотите, чтобы я его забрала? – спросила стоящая рядом со мной бортпроводница.
– Да, будьте так добры, – он передал ей пиджак.
Симпатичный – ставим галочку. Воспитанный – ставим еще одну.
Не то чтобы я им особенно заинтересовалась, но по сравнению с моим вчерашним соседом это был явно шаг вперед.
– И мой заберите, пожалуйста, тоже, – я стала расстегивать красный пиджак с баской, который мне тоже почистили в гостиничной химчистке.
– Конечно, мадам.
Мда. Мадам. Я скучала по тем временам, когда меня называли «мисс». Тем не менее я благодарно улыбнулась ей, передавая пиджак:
– Спасибо.
Я
Полуобернувшись, я улыбнулась ему, а он – мне. У него были шоколадно-карие глаза и длинные густые угольно-черные ресницы, за которые любая женщина могла бы продать душу дьяволу. Вообще, он чем-то напоминал красавчика Роба Лоу в «Огнях Святого Эльма» [20] , за исключением волос: у него они были темные, густые и так идеально уложены назад, что он явно пользовался каким-то средством для укладки. И ходил к очень дорогому парикмахеру.
Я окинула взглядом его белоснежную рубашку и темно-синий шелковый галстук, который он решил ослабить на время полета. Стройный, атлетического телосложения – именно такие мне обычно нравились, в отличие от мужчины через проход. Однако мои гормоны были абсолютно спокойны. Что, как потом выяснилось, было хорошо. Мой взгляд упал на его левую кисть, которой он развязывал узел галстука.
20
Фильм режиссера Джоэла Шумахера о молодых людях, начинающих взрослую жизнь. В главных ролях: Эмилио Эстевес, Деми Мур, Роб Лоу. – Прим. пер.
На безымянном пальце белела полоска.
Этот гад успел снять обручальное кольцо!
И как я должна была себя чувствовать в данной ситуации? Справа – «случайная связь», слева – этот клоун. Разумеется, я была вне себя от злости.
– Меня зовут Хью, – он протянул мне руку.
Я пожала его руку, обзывая его про себя нехорошими словами. Не понимаю мужчин, которые вступают в брак, не собираясь сохранять жене верность.
– Эва.
– Прекрасное имя для прекрасной женщины.
Мда, оригинальность не его конек.
– Спасибо.
Мне показалось, справа раздалось хмыканье, но я не повернула голову.
– Вы живете в Бостоне? – спросил Хью.
Он так старался смотреть мне в глаза, что было ясно: он делает это, чтобы нечаянно не посмотреть кое-ку- да еще.
– Да. А вы?
– Тоже. На Арлингтон-стрит, – сказал он многозначительно, с ноткой бахвальства.
Ничего себе, этот парень живет через парк от меня. Другими словами, у него куча денег.
Мне не нужны твои деньги, чувак. Я ни за что не собиралась говорить ему, что живу в десяти минутах ходьбы от него.
– Здорово.
– Нам нравится.
Бинго!
– Нам?
– Ну… – он очаровательно улыбнулся. – У меня собака.
Это он о жене?
– О! Породистая?
– Французский пудель.
Я подняла бровь, и Хью понимающе рассмеялся:
– Вообще, это собака моей бывшей жены. Но когда она от меня ушла, то оставила мне Ля Рю.
Я не смогла сдержать смех: