Без правил
Шрифт:
– Да! Я, конечно, считаю, что мистера Джона Мартина...
– В той могиле нет, – закончил мысль Фрэнк Лонг. – Или он там? А, Билл?
– Давай рассказывай дальше! – Билл уклонился от ответа.
– Идет! Так вот, по-моему, Джон Мартин похоронен совсем в другом месте. А площадка, что замаскирована под могильный холм, скрывает вход в заброшенную шахту, где вызревает виски. Если кто вдруг докопается до сути, Билл поворачивает рукоятку... И – бенц!.. Билл, сколько у тебя там шашек?
– Где-то сто пятьдесят... Фрэнк Лонг расплылся в улыбке:
– По шашке на бочонок... Гораздо
– В свинцовой оплетке, – хмыкнул Билл.
Он чувствовал на себе недоумевающий взгляд Эрона. Наверное, считает его сумасшедшим! А как иначе, раз во всем признается... Однако Лонг докопался до сути и поэтому явился сюда. От него невозможно избавиться. Пристрелить его только за то, что он догадался, тоже нельзя.
– Стало быть, каждый вечер, – продолжал Лонг, – ты включаешь свет. Если лампочка горит, ты спокоен. Значит, проводка в порядке. Ну, Билл, поздравляю! Задумано замечательно. Жаль, если тебе придется взорвать виски, взорвать это богатство.
– По-моему, суть ты уловил, – кивнул Билл.
– Уловил! Все ясно как дважды два. Однако теперь все будет по-другому. Теперь у тебя есть компаньон.
– Компаньон... – повторил Билл. – Интересно! И что это меняет?
– А то, что тебе не придется взрывать бочонки!
Достав из кармана складной нож, Лонг нагнулся и перерезал провод, ведущий к рукоятке взрывателя.
– Не удастся тебе взорвать наше виски, когда я, скажем, отвернусь. А теперь давай обсудим, как нам одолеть доктора Толби.
Договориться удалось лишь об одном. С наступлением темноты Лоуэлл Холбрук незаметно покинет дом через задний ход и отправится на службу. Лоуэлл возразил, сказал, что хочет остаться. Билл проявил упорство. Несмотря на то что Лоуэлл совершил подвиг, ему нельзя здесь оставаться, тут могут ранить, а то и убить. Да и не его это дело! Фрэнк Лонг сказал, что Лоуэлл – лучший коридорный, какого он когда-либо встречал, и дал ему десять долларов за своевременную, по его словам, доставку чемодана.
Билл с двенадцатизарядкой проводил Лоуэлла до ворот. Возвращаясь, он обошел хлев сзади, протиснулся сквозь брешь в ограде, минут десять прислушивался, но все было тихо. Зайдя в хлев, он подкрался к машине, постоял возле нее какое-то время, потом зажег спичку. На сиденьях – и на переднем, и на заднем – виднелись побуревшие пятна крови, но раненых уже не было. Билл подошел к задней двери хлева, предположив, что гангстеры выволокли раненых этим путем. Обведя взглядом выгон, залитый лунным светом, темные очертания кустов и деревьев, ничего подозрительного не обнаружил и вернулся в дом тем же окружным путем.
Позже, ночью, Билл тронул Фрэнка Лонга за плечо. Они оба сидели у окон, ведя наблюдение за склоном холма.
– Там кто-то есть, – сказал Билл. – Наверху, у могилы. Целься туда. Человек стоит прямо над могилой. Готов?
Лонг кивнул, Билл включил свет.
Висящий на столбе электрический фонарь отбрасывал широкий золотисто-желтый круг, в центре которого различался силуэт человека. Фрэнк нажал на гашетку,
– Шикарно! Класс! – Лонг пришел в восторг. – Жаль, нельзя проделать такой фокус-покус много раз.
– Почему нельзя? Может, и можно... – Билл молча вглядывался в темноту. Мысли обгоняли одна другую. Может, и удастся... Но Фрэнку Лонгу о своих умозаключениях он ничего не скажет.
Глава 15
Утро 26 июня, пятница. Сегодня или никогда! Больше он не может себе позволить играть в войну в этом сосняке. Доктор Толби принял решение. Он не планировал затяжную кампанию. Для этого, во-первых, никаких средств не хватит, а во-вторых, незачем устраивать шоу для падких на бесплатные развлечения аборигенов. Да и вообще, стоит сведениям об этих "маневрах" просочиться в газеты – пиши пропало! Он и глазом моргнуть не успеет, как сюда нагрянут копы. Спасибо, не надо! Они здесь уже два дня и две ночи. На сегодняшний день у него две машины выведены из строя и четверо убитых. Один тяжело раненный гангстер вряд ли доживет до завтра. У двоих легкие ранения. Оставшиеся восемь человек бросают на него угрюмые взгляды. Ждут, что он что-либо придумает. А чего тут придумывать? Деньги от продажи виски поделят по-братски. Это раз. Сто баксов тому, кто пристрелит Фрэнка Лонга. Это два.
Пока Эммету Толби удавалось поддерживать в рядах своих бойцов иллюзию, будто ситуация у него под контролем. Необходимо хотя бы чем-то их занять, отвлечь от мрачных мыслей при виде умирающего приятеля с пулей в груди. Рано утром доктор Толби отправил шестерых парней обстреливать дом, а оставшихся двоих послал в Марлетт за Майли. Пора и ей заняться делом! Надо поднять боевой дух рядового состава перед решительной схваткой, и без Майли тут не обойтись.
Доктор Толби отдыхал на крыльце бревенчатой хижины. Он покачивался в плетеном кресле-качалке и курил сигару. Пусть ребята из Луисвилла видят, что он спокоен и все идет как надо.
Озираясь и щурясь из-за яркого солнца, из машины вылезла Майли и зашагала к нему.
– Зачем ты меня позвал? Что мне тут делать? – частила она. – Стрелять я не умею и медсестрой никогда не работала!
Доктор Толби обрадовался ее появлению.
– Ну что ты на меня набросилась! Перестань... – сказал он улыбаясь.
Пожав плечами, Майли замолчала. Доктор Толби объяснил, что от нее требуется. Надо спуститься с холма и передать Биллу Мартину, что у него остался последний шанс спасти свою шкуру. Пусть сдается. Если согласен, получит по доллару за галлон своего бурбона.
Майли задумалась.
– А что делать, если он откажется? – спросила она после паузы.
– Вернешься сюда, вот и все!
– Ты так говоришь, будто заранее знаешь, что он откажется. Но если это так, зачем тогда спрашивать?
– Когда вернешься, расскажешь ребятам, что все трое тяжело ранены, дом буквально залит кровью. Мол, тебе кажется, что они и до ночи не протянут.
– Та-а-ак! – протянула Майли. – А дальше что?
– Дальше наши воспрянут духом, почуяв легкую победу, пойдут в атаку, возьмут дом и всех, кто там, прикончат.