Бисцион. Книга 2
Шрифт:
Приятно наблюдать, как радуются другие. От этого на душе становится светлее.
Через некоторое время после того, как тарелка была убрана, пришел врач – доктор Маджио. Николо оставил его наедине с графиней, наверняка радуясь тому, что сделал все верно, когда приказал выпороть девушку. Теперь она в его власти.
Доктор Маджио был настолько стар, что с трудом нашел раны на теле Дианы. Этот милый добродушный старик, глаза которого скрывались под густыми седыми бровями, дал наставления, что питаться надо очень плотно. Но это и понятно, Диана за это время сильно исхудала. Он выписал мазь, охая осмотрел раны,
– Вам надо больше лежать на животе, чтобы раны на спине заживали, – произнес доктор, – пока во Флоренции не дают праздничные балы, вам торопиться некуда.
Он улыбнулся и, шаркая, вышел из покоев. Диана осталась одна с желанием быстрее поправиться и бежать отсюда. На балы во Флоренцию ей не надо, ей бы попасть в Милан.
Каждый новый день был похож на предыдущий. Марго была рядом, мазала спину, и Диана понимала, что ей становится лучше – раны зарубцовывались быстро. Это радовало молодого синьора Травило, но не радовало ее. Каждую свободную минуту он выгонял Марго из покоев и сидел рядом с Дианой. Без грубости, без лишних слов сожаления, он просто ждал момента, когда уже сможет сделать ее своей. Это сильно пугало девушку, и каждый день она думала о побеге, обговаривая с Маргаритой детали.
Они вдвоем выходили во двор и смотрели вдаль, мысленно прокладывая маршрут.
– Я даже не знаю, как убежать незамеченной, – прошептала Диана, – слуги встают слишком рано, а ночью бежать опасно.
– Надо взять с кухни нож, чтобы в случае нападения можно было себя защитить, но бежать надо ночью, когда все спят.
Диана кивнула, выбора не было. И хоть ночью очень темно, риск стоил того. Синьор Травило уже намекал, что устал ждать и раны уже зарубцевались. Прошло больше трех недель, Диана набралась сил, отдохнула. Наступало время действовать.
– Тогда с тебя нож. А я посмотрю, какую обувь лучше надеть. – Диана взглянула на свои ноги: теперь на ней красовались кожаные тапочки, которые привез из города Николо.
Она не называла его по имени, старалась не смотреть в глаза и при удобном случае всегда уходила в свои покои. Но он стал часто вламываться к ней, и иногда в нетрезвом виде.
– И еды, – прошептала Марго, – когда мы выдвигаемся?
– Завтра все подготовим и ночью убежим. – Диана улыбнулась и взглянула на служанку.
Эта простая девушка уже давно стала ей настоящей подругой.
Глава 38
– Ваша светлость, – крикнул Маурицио, – вам послание! Гонец еще здесь! Это от нашего человека из Флоренции.
Стефано схватил письмо и тут же сломал печать. Он послал несколько своих человек во Флоренцию, так и не дождавшись требования выкупа от Медичи. Леса Милана были осмотрены полностью, но герцогиню так и не нашли.
Развернув письмо, герцог с жадностью начал читать. Но по мере чтения его взгляд загорался свирепостью. Затем он громко выдохнул и перевел взгляд суровых
Тот ждал новостей о герцогине. Ее нашли? Но по взгляду герцога было сложно сказать, так ли это на самом деле. И если нашли, то он очень зол, а значит, она в опасности.
Стефано смял письмо и хотел выкинуть, но остановился, обращаясь к Маурицио:
– Флоренция объединяется с арагонцами из Неаполя…
– Что они задумали? – не понял тот.
– Мне не по душе этот союз. Я не знаю, что задумали они, но про выкуп молчат. Такое ощущение, что Медичи не знает про герцогиню. В ином случае она была бы уже здесь.
Взгляд Стефано застыл. Теперь в нем читались боль и злость, ледяное пламя, которое готово поразить своим огнем все живое и неживое. Эта безысходность раздражала и пугала одновременно. Найти Диану оказалось куда сложнее, чем он себе представлял. Но нет ничего невозможного. Просто надо сосредоточиться и думать, анализировать. А еще объездить леса лично. Хотя, когда враг дышит в спину, это сложно сделать.
– Позови мне Франческо Сфорца, нам надо обсудить, что мы будем делать с проклятыми арагонцами.
Маурицио поклонился и молча ретировался исполнять приказ. А Стефано остался наедине с собой во дворе миланского замка. Он прекрасно знал, что позади, возле входа, стоит поникший Карло, а рядом утирает слезы Марта. Они так и не увидели ее светлость после поездки в Венецию. Приехали вещи, драгоценности, но не герцогиня.
Сам Стефано прибыл в Милан спустя несколько дней после поездки в края Венецианской республики. Там они расстались с Доменико, который поскакал на коне во Флоренцию. Наконец стало все равно, кто найдет ее первым.
А герцог вернулся в Милан, уверенный в том, что там его ждет известие о выкупе. Но он ошибся, никаких новостей не было. Медичи занимался тем, что направлял на Миланское герцогство войска. А теперь еще добавилась головная боль – арагонцы, которые заключили с ним союз. Врагов прибавилось, к тому же они были с юга, а значит, нападут по воде.
Стефано с грустью посмотрел на южную сторону, потом на восток, его взгляд прошелся по деревьям. Он пытался почувствовать, ощутить сердцем местоположение Дианы, но все тщетно, она могла быть где угодно.
Пока Маурицио искал Сфорца, герцог вскочил на коня и направил того в лес, куда однажды они поехали на прогулку с Дианой. Ему хотелось мчаться на коне галопом и остудить свой пыл и злость. И надо было подумать о том, что делать дальше. Ему не терпелось оказаться во Флоренции во дворце Медичи и приставить меч к его горлу. Но такая выходка могла дорого обойтись герцогу. А он пока еще мог думать о своем народе. Злить Медичи – значит подвергать опасности простых людей.
Стефано погрузился в свои мысли, а Неро мчался так быстро, что уже унес его далеко, туда, где деревья скрывали небо и наступала темнота. Кажется, однажды он здесь был, когда Диана пыталась убежать. Здесь он слышал песнопения и видел еретиков. Здесь старуха напророчила господь знает что! Неро опять привез его в это место! Зачем? Стефано натянул поводья, чтобы остановить коня, но тот не слушался и мчался дальше. Проклятия герцога разносились по лесу до тех пор, пока конь не остановился. Герцог тут же спрыгнул на землю и по возвращении в замок пообещал убить Неро. Конь заржал и мотнул головой.