Битва королей (Лед и Пламя - 1)
Шрифт:
– Выпусти его.
Мира, смеясь, обхватила пленного волка руками и покатилась с ним по траве. Лето жалобно заскулил, дрыгая лапами. Мира стала на колени, распутала там, дернула здесь, и волк внезапно освободился.
Бран распростер руки.
– Лето, ко мне. Осторожно!– Но волк уже врезался в него. Они упали, сцепившись, и стали возиться - один рычал, другой смеялся. В конце концов Бран оказался наверху, а волк, весь перемазанный в грязи, под ним.– Хороший зверь, - выдохнул мальчик, и Лето лизнул его в ухо.
Мира покачала
– Он совсем никогда не злится?
– На меня - нет.– Бран сгреб волка за уши, и тот свирепо лязгнул зубами, но это была только игра.– Иногда он рвет мне одежду, но до крови ни разу не укусил.
– Тебя-то нет, но если б он проскочил мимо моей сети...
– Тебя бы он тоже не тронул. Он знает, что ты мне нравишься.– Все прочие лорды и рыцари разъехались после праздника урожая, но Риды остались и сделались постоянными спутниками Брана. Жойен был так серьезен, что старая Нэн прозвала его маленьким дедушкой, но Мира напоминала Брану его сестру Арью она не боялась испачкаться, бегать, драться и кидать камни умела не хуже мальчика. Правда, она старше Арьи - ей почти шестнадцать, и она взрослая женщина. Они оба старше Брана, хотя его девятые именины наконец-то миновали, но никогда не обращаются с ним, как с ребенком.
– Лучше бы вы были нашими воспитанниками вместо Уолдеров.– Бран пополз к ближайшему дереву. Это было неприглядное зрелище, но когда Мира хотела поднять его, он сказал: - Нет, не надо мне помогать.– Он извернулся, опираясь на руки, и привалился спиной к стволу высокого ясеня.– Вот видишь?– Лето растянулся рядом, положив голову ему на колени.– Никогда не видел раньше, как сражаются с помощью сети, - сказал Бран Мире, почесывая волка за ушами.– Это ваш мастер над оружием тебя научил?
– Нет, отец. У нас в Сероводье нет ни рыцарей, ни мастера над оружием, ни мейстера.
– А кто же занимается вашими воронами?
– Почтовые вороны не могут найти Сероводье, - улыбнулась она, - и враги тоже.
– Почему?
– Потому что наш дом движется. Бран никогда еще не слышал о движущихся замках. Может, Мира дразнит его?
– Хотелось бы мне на это посмотреть. Как ты думаешь, ваш лорд-отец позволит мне побывать там, когда война кончится?
– Ты будешь у нас желанным гостем, мой принц, - и тогда, и теперь.
– Теперь?– Бран всю свою жизнь провел в Винтерфелле и очень хотел бы повидать дальние края.– Я спрошу сира Родрика, когда он вернется.– Старый рыцарь отправился на восток, чтобы уладить возникшие там беспорядки. Бастард Русе Болтона похитил леди Хорнвуд, когда она возвращалась с праздника урожая, и в ту же ночь женился на ней, хотя годился ей в сыновья. Затем лорд Мандерли захватил ее замок - чтобы защитить владения Хорнвудов от Болтонов, как уверял он в письме, но сир Родрик рассердился на него почти так же, как и на бастарда.– Он, может быть, меня отпустит - а вот мейстер Лювин ни за что.
Жойен Рид, сидевший,
– Будет хорошо, если ты уедешь из Винтерфелла, Бран.
– Хорошо?
– Да. И чем скорее, тем лучше.
– У моего брата зеленый глаз, - сказала Мира.– Ему снится то, чего не было, но иногда его сны сбываются.
– Почему ты говоришь "иногда", Мира?– Они обменялись взглядом - она смотрела с вызовом, он с грустью.
– Тогда скажи, что с нами будет, - попросил Бран
– Скажу, если и ты расскажешь мне о своих снах. В богороще стало совсем тихо Бран слышал, как шелестят листья и Ходор плещется в горячем пруду Он вспомнил о золотом человеке и трехглазой вороне, вспомнил хруст костей на зубах и медный вкус крови.
– Мне ничего не снится. Мейстер Лювин дает мне сонное зелье.
– И как, помогает?
– Иногда.
– Весь Винтерфелл знает, что ты по ночам кричишь и просыпаешься весь в поту, Бран, - сказала Мира.– Женщины говорят об этом у колодца, а стражники в караульной.
– Скажи нам - чего ты так боишься?– спросил Жойен.
– Не хочу. Это всего лишь сны. Мейстер Лювин говорит, что сны могут означать все что угодно или ничего.
– Брату тоже снятся самые обыкновенные сны, которые могут означать что угодно, но зеленые сны - дело иное.
Глаза у Жойена были цветом, как мох, и порой, когда он смотрел на тебя, казалось, будто он видит что-то другое - вот как теперь.
– Мне приснился крылатый волк, прикованный к земле серыми каменными цепями, - сказал он.– Это был зеленый сон, поэтому я знаю, что он правдивый. Ворона пыталась расклевать его цепи, но ее клюв откалывал от камня только крохотные кусочки.
– У этой вороны было три глаза? Жойен кивнул. Лето поднял голову с колен Брана и уставился на юного Рида темно-золотыми глазами.
– Когда я был маленький, я чуть не умер от серой лихорадки - тогда ворона и явилась мне впервые.
– А ко мне она прилетела после того, как я упал, - вырвалось у Брана.– Я долго спал, и она сказала "лети или умри", и я проснулся сломанным, но так и не полетел.
– Ты можешь полететь, если захочешь.– Мира окончательно распутала свою сеть и стала складывать ее.
– Тот крылатый волк - это ты, Бран, - сказал Жойен.– Я не был уверен в этом, когда мы сюда приехали, но теперь я уверен. Ворона послала нас, чтобы разбить твои цепи.
– А где она? У вас в Сероводье?
– Нет. Ворона на севере.
– На Стене?– Брану всегда хотелось посмотреть Стену - а теперь и его сводный брат Джон служит там в Ночном Дозоре.
– За Стеной.– Мира прицепила сеть к поясу.– Когда Жойен рассказал свой сон нашему лорду-отцу, он послал нас в Винтерфелл.
– Как же мне разорвать эти цепи, Жойен?– спросил Бран.
– Ты должен открыть свой глаз.
– Они и так открыты оба - не видишь, что ли?