Блуждающие в ночи
Шрифт:
Но когда она увидела кислое выражение лица Франкенштейна, то рассмеялась еще сильнее.
— С ней это случается, — как бы извиняясь, выдохнула Саммер, когда наконец смогла произнести несколько слов.
— С ней случается? Эта псина мочится на ноги всем подряд, а единственное, что ты можешь сказать, это «с ней случается»?! О Боже!
— Ей не очень нравятся мужчины — но она, во всяком случае, спасла тебя в моем доме. И еще открыла багажник.
— Я это сделал.
— Ты не смог бы открыть его без помощи Маффи.
— Тогда
Франкенштейн кончил вытирать свою ногу о траву и снова направился к машине.
Сидя в безопасности на коленях Саммер, Маффи довольно деликатно тявкнула один раз.
— На кого она лает? — Голова Франкенштейна показалась из багажника.
— Я думаю, она хочет сказать, что голодна.
— Она хочет сказать, что голодна? Постой, постой. А ты не одна ли из тех рехнувшихся теток, которые носятся со своими собаками, как с детьми, а?
— Это собака моей матери. И она не рехнувшаяся. Я имела в виду маму. Не Маффи. — От слабости у нее заплетался язык.
— Тогда она не очень похожа на тебя. Я имел в виду твою маму. — Франкенштейн ловко передразнил ее. Его глаза ненадолго показались над краем багажника. — А ты не с матерью живешь? — Вопрос прозвучал несколько встревоженно.
— Нет. Когда отец вышел на пенсию, они переехали в Санти, Южная Каролина. Отец умер пять лет назад. А мама так и осталась в Санти, хотя почти все время путешествует.
— А как у тебя оказалась эта псина?
— Я у нее нянькой. — Саммер скорчила гримасу. — Моя сестрица Сандра — мама сейчас гостит у нее — говорит, дескать, у ее старшего мальчика аллергия на собачью шерсть. Лично я считаю, что она лжет. Просто Маффи не любит Билла, ее мужа.
— Готов держать пари, что и Билл не в восторге от Маффи.
— Пожалуй, да.
Франкенштейн захлопнул крышку багажника, но она снова отскочила вверх, едва не стукнув его по носу. Он отпрянул назад и бросил на Саммер взгляд, который развеселил ее.
Во всяком случае, она улыбнулась.
— Оторви свою ленивую задницу от земли и иди сюда помоги мне, — его голос звучал недовольно.
Саммер улыбнулась еще шире:
— Помочь тебе? В чем?
— Нам надо столкнуть машину с обрыва. Еще вопросы есть?
«Не меньше миллиона», — подумала Саммер, но смогла выпалить только один:
— З-з-зачем?
— Затем, что я нахожу это забавным. А ты нет? Они видели ее, вот зачем. Они могут узнать машину. А если найдут ее, то найдут и нас. В любом случае надо от нее побыстрее избавиться. На автомобиль скорее всего уже разослано ОДРО.
— Какое ОДРО?
— Описание для розыска. Я уже сказал тебе, что те парни были из полиции. По крайней мере, тот, который с усиками. Он из полиции округа Кэннон, зовут его Кармайкл. Я знаю его. Он меня тоже.
Саммер нервно вздрогнула. Внезапно ей стало совсем не до смеха.
— Ты уверен?
— Как и во встрече с костлявой. А теперь ты поможешь мне столкнуть машину?
«Помогу, хотя и не совсем охотно», — подумала Саммер,
— Эй, Розенкранц!
Саммер выглянула сбоку, поскольку задравшаяся вверх крышка багажника закрывала весь обзор.
— Мы на склоне. Сейчас я поставлю нейтральную передачу. Это тебе понятно?
Саммер задумалась.
— Отойди от багажника, недотепа. Толкай спереди. Когда она покатится, тебя не задавит.
Разумная мысль. У нее не было сил обижаться на «недотепу», и она перешла ближе к носу машины.
— Готова?
Саммер кивнула.
— Я спросил, ты готова? — он почти кричал.
— Да! — крикнула Саммер в ответ, после того как убедилась, что Маффи устроилась на безопасном расстоянии в траве.
Собака лежала на животе, положив голову на передние лапы, и настороженно наблюдала за происходящим. Судя по виду, с места ее могла сдвинуть, пожалуй, только миска собачьих консервов «Кол Кен».
«Умничка», — подумала Саммер, и у нее у самой засосало под ложечкой.
— Когда я скажу отпускать, отпускай! Поняла?
Саммер снова кивнула. Потом, вспомнив, что он не видит ее, завопила:
— Да!
Тяжело дыша, Франкенштейн пробормотал что-то не совсем любезное. Машина покатилась вниз.
Толкать пришлось недолго. «Шевроле» медленно тронулся с места, но, когда Франкенштейн на» правил его поперек дороги, набрал скорость. Под конец автомобиль катился так быстро, что Саммер приходилось семенить за ним.
— Отпускай! — заорал Франкенштейн и отскочил от машины.
Саммер уже отпустила, зачарованно глядя, как «шевроле» завис над краем обрыва. На один величественный миг машина помедлила над простершейся перед ней панорамой горного склона, небес и деревьев, обозревая мир, словно гигантская разжиревшая летучая мышь. Потом нырнула вниз и скрылась из вида.
Спустя несколько секунд раздался глухой удар, точнее, несколько ударов. Затем наступила тишина. Никакого взрыва. Ничего зрелищного. «Шевроле» даже не загорелся. Разумеется. Ведь бензина в нем не было.
— С дороги ее не видно, — с удовлетворением произнес Франкенштейн, обращаясь к Саммер. Он все еще стоял у крутого обрыва и смотрел вниз. Потом взглянул на нее и зашагал мимо вверх по дороге. — Идет машина, Розенкранц. Уйди с дороги.
Саммер посмотрела через плечо. Белая «хонда» только что показалась из-за поворота. Она спускалась в их сторону довольно резво. Саммер отошла на обочину и встала рядом с Маффи и кучей вещей, которые Франкенштейн извлек из «шевроле».