Блуждающий Трактир
Шрифт:
Эрин попыталась представить себе минотавра, и перед глазами всплыли только древнегреческие образы быкоголовых чудовищ с человеческими телами. Трудно было вообразить, как такое существо бормочет заклинания или читает книгу.
Фишес нахмурился, и Эрин перестала ухмыляться.
— Ладно, понятно. Не все люди – маги. Некоторые из нас – магглы. Дошло?
— Магглы?
— Эм… А что насчет гоблинов?
Фишес фыркнул.
— Я никогда не слышал ни об одном гоблине, чьи способности соответствовали бы способностям настоящего
И Рагс, и Эрин негодующе выпрямились. Эрин открыла рот, но Рагс первая успела поднять палец.
Поскольку это был не средний, а указательный палец, то Фишес и Эрин с любопытством уставились на него. Рагс пробормотала несколько слов на своём языке и сосредоточенно посмотрела на кончик своего пальца.
Ничего не произошло. Эрин обменялась взглядом с Фишесом, а затем искра света заставила её моргнуть. Она посмотрела на палец Рагс и раскрыла рот от удивления. На кончике пальца маленькой гоблинши плясало крошечное пламя. Эрин пялилась на него, а затем перевела взгляд на лицо Рагс.
— Ты владеешь магией?
Фишес покачал головой. Он дунул, и пламя на пальце Рагс погасло. Гоблинша сузила глаза, но мага не впечатлила ни её магия, ни её взгляд.
— Племенная магия. Фе.
— Подожди-ка, — сказала крайне озадаченная Эрин. — Разве это была не магия? Почему ты назвал это племенной магией?
Фишес потёр висок.
— Мне действительно нужно запретить вам задавать вопросы. Что ж, если быть кратким, то магия, которую использовала твоя маленькая подруга, не является настоящей. Или, по крайней мере, это не та магия, которую практикуют [Маги]. Это амальгама маны, взятой из её племени, только и всего.
Эрин уставилась на Фишеса пустым взглядом.
— Что?
Он вздохнул и потёр переносицу.
— Позвольте мне объяснить по-другому. Магия окружает нас. Она есть во всём, но магическая вместимость у каждого существа разная. То же самое относится и к нашему окружению. Так в богато насыщенной магией среде заклинания, естественно, произносятся легче. В нулевой зоне [Маг] будет полагаться исключительно на свои внутренние запасы магической энергии, чтобы творить заклинания.
— Ладно. Я поняла.
Фишес кивнул. Он указал на Рагс, которая отпрянула в сторону от этого жеста.
— Гоблины же практикуют другую форму магии. Они черпают ману не только из окружающей среды, но и друг у друга. Таким образом, один гоблин может использовать для заклинаний ману всего племени, с которым он связан.
Эрин щелкнула пальцами, и Рагс подпрыгнула. Гоблинша с подозрением уставилась на руку Эрин и тут же попыталась повторить её жест.
— А, я поняла. Ты используешь краудсорсинговую магию.
Фишес недоуменно моргнул после слов Эрин, решив проигнорировать
— Да, в общем и целом, это довольно грубая магия. Но я полагаю, что она в своем роде достаточно сильна, поскольку позволяет даже гоблинским племенам иметь одного-двух заклинателей. Эти хм, «шаманы» черпают силу из группы. Чем она больше, тем большей силой они обладают. Таким образом, пусть гоблины в этом районе, скорее всего, не могут коллективно создать нечто большее, чем несколько искр, но более крупное племя из тысячи душ может создать достаточно могущественного [Шамана]. Но это неэффективно.
Фишес покачал головой.
— Тысяча существ и только один заклинатель? Нелепое расточительство.
— Эй, если это сработает...
Он фыркнул.
— Это не настоящая магия, вот и всё. Да, эти [Шаманы] могут копировать многие магические заклинания, но они рождены коллективной волей и им не достаёт структуры и формы. Такие заклинания больше относятся к древнему роду Чудес, чем к настоящей Магии.
У Эрин начала болеть голова. Она подняла руку, словно была в классе.
— Погоди минутку. Чудеса?
Еще один вздох. Рагс перестала щелкать пальцами и выпрямилась, чтобы послушать.
— Более древняя, вымершая форма магии. Ну, я говорю «магии», но никто так и не понял, являются ли чудеса магией или... чем-то другим. Их можно считать воплотившейся в жизнь молитвой. К примеру… к примеру, желание, чтобы друг исцелился. Чудо закрыло бы его раны и восстановило сущность благодаря такой вере.
Эрин моргнула. Это звучало... это звучало как настоящее чудо, прямиком из библейских текстов, которые она смутно помнила из посещений церкви в детстве.
— Погоди, ты хочешь сказать, что существует способ делать такие штуки, как ходить по воде и разделять моря? Почему все этого не делают?
Фишес моргнул в ответ на эти слова и посмотрел на Эрин взглядом, который она уже начинала узнавать. Это был взгляд «ты действительно не понимаешь?», которым на неё часто смотрела Селис.
— Думаю, потому что чудеса были возможны благодаря вере в богов. А богов больше не существует. Следовательно, чудеса также исчезли.
Эрин открыла рот, а затем молча закрыла его, чтобы переварить то, что она только что услышала. Фишес продолжил, не обращая на девушку внимания.
— Но ты права. Когда-то чудеса стояли вровень с магией в своей способности искажать мир. Поговаривали, что [Клирики] на самых ранних уровнях могли сделать то, что не под силу [Архимагу].
Фишес сделал паузу и закрыл глаза. Он, казалось, декламировал что-то по памяти:
— «Верой и только верой они искривляют границы реальности. Их желания и убеждения создали Богов и преодолели пропасть между невозможностью и истиной. Пусть клинок и заклинание унесут их жизни, но их нерушимая воля будет двигать этот мир».