Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Блуждающий Трактир
Шрифт:

— Возможно. Кальруз и остальные соберутся для обсуждения сегодня вечером, но нам нужно будет опросить других авантюристов и узнать, что они уже смогли обнаружить. По моим подсчетам, у тебя есть как минимум четыре дня.

— Ну и хорошо…

Все авантюристы подняли взгляды, услышав тяжелый стук массивных ног по лестнице. Кальруз несколько раз моргнул и, войдя в общий зал, хмуро уставился на скелет.

— Привет!

Эрин уже ставила огромную тарелку с едой на стол рядом с Церией и Гериалом. Кальруз с благодарностью хмыкнул и сел.

Еда

состояла в основном из яичницы с хлебом... и почему-то миски салата с помидорами. Гериал нахмурился, увидев, что на тарелке совсем нет мяса, а Церия легонько хлопнула себя по лбу.

— Хэй, мистер Бык.

Гериал увидел, как в другом конце зала Состром поперхнулся своим напитком, когда Эрин обратилась к Кальрузу. Минотавр нахмурился в ответ на улыбку человеческой девушки. Даже сидя, он был почти такого же роста, как и она.

— Я не знала, ешь ли ты мясо. У меня есть немного бекона. Вроде как из свинины, но точно не из говядины.

— Я ем говядину, — проворчал Кальруз в ответ.

Эрин с облегчением улыбнулась и помахала Торену. Скелет подошел с одной огромной тарелкой шипящего бекона. Минотавр принял её из рук Эрин и удовлетворенно фыркнул. Затем он снова посмотрел на девушку.

— И ещё, трактирщик. Меня зовут Кальруз, и я возглавляю Рога Хаммерада. Любой титул подойдет, но… «Мистер Бык»… я бы предпочел, чтобы ты меня так не называла.

Эрин хлопнула себя по лбу.

— О, нет. Это расистская штука? Прости! Я не хотела использовать обидное для твоего народа слово. Что мне использовать вместо него?

Левое веко Кальруза непроизвольно дернулось. Он сделал глубокий вдох и медленно выдохнул. Церия и Гериал затаили дыхание.

— Мы не быки. Или рогатый скот.

— Тогда кто вы?

На этот раз Кальруз долго и пристально смотрел на Эрин, пытаясь понять, шутит она или нет. Но девушка казалась совершенно искренней.

— Минотавр.

— Ого. Я так и думала, но ты выглядишь совсем не так, как на картинках.

— А как, по-твоему, я должен выглядеть?

Эрин замахала руками и беспомощно жестикулировала.

— О, ну не знаю. Не таким… волосатым. Вроде человека с головой минотавра. И рога у тебя очень крутые.

Она указала на длинные рога Кальруза, и в этот момент Гериал подумал, что минотавр сейчас взорвется. Но того, по-видимому, успокоило изумление Эрин.

— Я не знаю, о каких минотаврах ты слышала, но я прощаю твою ошибку.

Он принялся за еду. Ел минотавр значительно быстрее, чем Гериал и Церия, но при этом использовал свои столовые приборы и не устраивал беспорядок. Эрин медлила, явно думая о чем-то ещё. Кальруз неохотно повернул голову.

— Что?

— Эм. Тебе нравятся лабиринты?

***

В тот день Эрин многое узнала о минотаврах. Они были довольно вежливы, хорошо питались, могли есть говядину, если хотели… Но они не любили, когда им задавали много вопросов.

Она смотрела вслед Рогам Хаммерада, которые покинули трактир и направились к городу, а затем разглядывала то, что они оставили

после себя. Деньги, разумеется – они заплатили заранее и притом солидно, и это только за первую ночь. И они собирались вернуться к ужину, но её беспокоило ещё кое-что, что они оставили.

Посуда. Много посуды.

Эрин посмотрела на горы грязного фарфора и столовых приборов, а затем указала на Торена.

— Это будешь мыть ты.

Скелет кивнул… почти угрюмо, как показалось Эрин. Он подтащил ведро с водой и вылил её в кастрюлю, чтобы нагреть на огне. Эрин тем временем открывала кладовки, с ужасом думая о том, что она там увидит.

Через две минуты Эрин выбежала из трактира.

— У меня закончилась еда!

Она остановилась, забежала обратно, чтобы взять свой кошель, а затем снова выбежала. Тор бросился за ней.

— Оставайся там! Мой посуду!

Он остановился, клацая челюстью, а Эрин уже мчалась вниз по холму.

***

— Хорошо, давай десять сосисок, и ещё мне нужен мешочек соли. О, и немного масла для жарки.

Криша кивнула и что-то крикнула на своем рычащем языке другому гноллу на другом конце улицы. Оба лавочника исчезли и начали доставать различные продукты, которые просила Эрин.

Эрин поняла, что если ей что-то нужно, то проще всего обращаться к Крише. Гнолл могла направить её к нужным лавочникам, и таким образом Эрин знала, что её никогда не обманут.

— Что-нибудь ещё, Эрин Солстис?

— Эм...

Эрин огляделась. Торговая улица всё ещё была наполовину разрушена, но та часть, которая не сгорела, уже возобновила свою работу в обычном режиме. И большая часть сгоревшей улицы уже была восстановлена, благодаря трудолюбивым Рабочим. Лавочники уже поставили свои лавки, и, если не обращать внимания на черную копоть на некоторых зданиях и земле, всё выглядело как обычно.

Единственным отличием были Стражники, проходящие по улице каждые несколько минут, и недружелюбные взгляды, направленные на каждого входящего человека. Эрин уже получила свою долю взглядов, но, похоже, лавочники знали её в лицо, так что не бросали оскорблений, когда она проходила мимо. По крайней мере, она их не слышала.

— Я не знаю. Что бы ты посоветовала, Криша?

Гнолл уперла руки в бока и задумалась.

— Хм. В твоём трактире остановились авантюристы, да? Тогда купи эля или чего-нибудь выпить, да?

— Эля? О, точно! Конечно! Дайте мне, эм, бочку.

Криша улыбнулась и покачала головой.

— Пока пусть будет бочонок. Перевозить бочку тяжело, да? И мой Бегун… он перегружен работой. Он не сможет перевезти твои товары до завтра даже без бочки, да?

— Что? Завтра?

Эрин поникла. Она уже привыкла к недружелюбному, молчаливому гноллу, который подвозил тележку к её трактиру каждый раз, когда она заказывала доставку. Правда это не было «бегом», но Криша говорила ей, что Уличные Бегуны часто используют тележки для перевозки тяжелых грузов, в отличие от Городских Бегунов. Что бы это ни значило.

Поделиться:
Популярные книги

Проклятый Лекарь. Род III

Скабер Артемий
3. Каратель
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь. Род III

Мастер Разума III

Кронос Александр
3. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.25
рейтинг книги
Мастер Разума III

Измена. Возвращение любви!

Леманн Анастасия
3. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Возвращение любви!

Неудержимый. Книга XI

Боярский Андрей
11. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XI

Сердце Дракона. Том 9

Клеванский Кирилл Сергеевич
9. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.69
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 9

Война

Валериев Игорь
7. Ермак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Война

Под маской моего мужа

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.67
рейтинг книги
Под маской моего мужа

Камень. Книга 3

Минин Станислав
3. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.58
рейтинг книги
Камень. Книга 3

Измена. Право на счастье

Вирго Софи
1. Чем закончится измена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на счастье

Газлайтер. Том 12

Володин Григорий Григорьевич
12. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 12

Сиротка

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Сиротка
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Сиротка

Охота на эмиссара

Катрин Селина
1. Федерация Объединённых Миров
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Охота на эмиссара

Кодекс Охотника. Книга XV

Винокуров Юрий
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV

Сердце Дракона. Том 12

Клеванский Кирилл Сергеевич
12. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.29
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 12