Боевое Знамя
Шрифт:
Он вспомнил о хрусте птичьих костей.
– Просто заговорённый, - ответил Люцифер.
– например, меня ни разу не ловили, когда я воровал. Пока не поймали ваши солдаты, а вы тут как тут!
– ухмыльнулся он.
– Понятно? Заговорённый.
– Но ты был вором, - сказал Старбак, не то чтобы неодобрительно, а просто чтобы закрепить первый клочок сведений, который выдал Люцифер о своем прошлом.
– Думаете, иначе я бы носил те штаны с длинными карманами? Их дал мне Мик.
– Мик?
– Мистер Мик Уайт, - объяснил Люцифер. Он владеет на станции Манассас большой таверной, и я работал на него.
– Был его рабом?
– Был его вором, - ответил
– Но он хотел, чтобы я и другими вещами занимался. Говорил, потому что я молодой и симпатичный, - он иронично рассмеялся, но Старбак уловил в этих словах тревогу.
– Какого рода вещами?
– спросил Старбак.
– Вам нужно объяснять? Вы что, не знаете про аппетит?
– Аппетит?
Но прежде чем Люцифер смог ответить, раздался громкий хруст сломанных веток в лесу по ту сторону убийственного открытого пространства. Легион замер с пальцами на спусковых крючках, но больше никаких звуков не последовало. Справа снова началась стрельба, но то далекое сражение вел кто-то другой. Старбак поискал глазами слугу, но Люцифер испарился вместе со своим прошлым. Перед Старбаком стоял молчаливый лес. Где-то за этой тишиной собирались восемьдесят тысяч янки, но здесь и сейчас было затишье.
Старбак решил не ставить застрельщиков в лесу. Открытое пространство между канавой и краем леса было слишком широким, так что к тому времени, когда застрельщики вернулись бы к Легиону, бегущие янки оказались бы уже на полпути через луг. Каролинцы находились справа от Легиона, но лицом к более узкой полоске открытого пространства, и предусмотрительно выставили линию застрельщиков среди деревьев, и именно эти люди предупредили Старбака о второй за день атаке янки, гораздо лучше организованной, чем первое нескладное продвижение.
Стычка застрельщиков долго не продлилась. Янки надвигались слишком мощно, и лес был не тем местом, где кучка рассеянных солдат могла противостоять натиску целой орды. Каждый из застрельщиков Хадсона выстрелил по одному разу, а потом они побежали спасать свои шкуры, но и этого нестройного залпа оказалось достаточно, чтобы предупредить Легион о приближающейся атаке.
Старбак находился в канаве вместе с третьей ротой, которой теперь командовал легко выходящий из себя и возбужденный Уильям Паттерсон, бывший каменщик и бездонный источник шуток о могильных камнях. Паттерсон хотел казаться джентльменом и отметил неожиданное повышение, нацепив красный кушак, шляпу с пером и саблю. На время этого сражения он отложил шляпу и саблю, но кушак по-прежнему выдавал его офицерское звание.
– Готовьсь, ребята, готовьсь!
– приказал он, и солдаты облизали сухие губы и с тревогой уставились на лес.
– Они идут, ребята, идут!
– прокричал Паттерсон, но зелень леса еще была пуста, лишь солнечные зайчики мелькали на деревьях, а дым так и не наполнил душный воздух.
А потом внезапно показались северяне. Совершенно бесшумно они оказались в поле зрения. Сияли яркие флаги и штыки. Секунду, всего одно мгновение, перед глазами Старбака предстало редкое зрелище - целая армия шла в атаку прямо на него, и он приказал открыть огонь.
– Пли!
– эхом откликнулся Паттерсон, и его рота исчезла в облаке порохового дыма.
– Пли!
– прокричал Мокси своей роте по соседству. Солдаты Паттерсона заталкивали пули в винтовки шомполами и тянулись за сложенными в лежавших у бруствера шляпах капсюлями.
– Пли!
– приказал капитан Пайн четвертой роте.
– Пли!
– раздался голос лейтенанта Хоуза из пятой.
Янки шли в атаку по косой, появившись из-за деревьев с юга, а потом и с севера.
И
Это было бесконечное крещендо звуков, грохот беспощадных звуковых волн, которые заглушали все чувства, как их уже затуманил дым. Теперь можно было лишь сражаться - добавить к дыму свинца и отогнать прочь громыхающего и выкрикивающего ругательства врага. А враг мог лишь двигаться вперед, шеренга за шеренгой шли солдаты в синих мундирах под полосатыми знаменами.
– Пли!
– крикнул янки.
– Пли!
– ответил ему голос Траслоу с левого фланга Легиона.
– Высоко стреляют, - торжествующе заявил рядовой Мэттьюз в нескольких шагах от Старбака, а потом его отбросило попавшей в голову пулей, которая снесла ему полчерепа, забрызгав соседей кровью и мозгами. Лейтенант Паттерсон стоял как вкопанный, пока тело Мэттьюза сползало к его ногам. Тело дернулось, и из раздробленного черепа хлынула кровь.
– Пли!
– крикнул Старбак. Он увидел, как молодой парень нажал на спусковой крючок, но выстрела не последовало, а парнишка все равно начал заталкивать еще один заряд в дуло, где, возможно, уже скопилось несколько. Старбак подобрал липкую от крови винтовку Мэттьюза и подбежал к тому солдату.
– Сначала стреляй, черт возьми, а потом заряжай!
– рявкнул он, протягивая испуганному парнишке новое оружие. Старбак забрал у него винтовку и выбросил ее из канавы.
Он выпалил из собственной винтовки в серую пелену дыма, а потом побежал вдоль канавы мимо роты Мокси, туда, где Медликотт оборонял уязвимый правый фланг. Мельник был уже достаточно испуган, стреляя из револьвера в созданную обеими сторонами дымовую завесу, превратившуюся в единое вонючее и мерзкое желтое облако. Похоже, атака янки остановилась, хотя они и не были побеждены. Северяне закрепились на открытой местности и пытались подавить мятежников залповым огнем.
– Мы еще здесь, Старбак, мы еще здесь!
– заговорил с ним полковник Хадсон, появившийся на своем левом фланге с подобной же целью.
– Сегодня республиканская партия мистера Линкольна несколько шумновата, не правда ли?
– сказал полковник, махнув в сторону янки ореховым хлыстом, который явно был его любимым оружием. Пуля пролетела мимо длинных волос Хадсона.
– Вот же гнусный выстрел, - пожаловался полковник.
– Чудовищная стрельба! Им стоит получше попрактиковаться.
А потом из-за дыма раздался еще один громкий боевой клич, вторая волна чудовищных звуков накатывалась на оборону мятежников.
– Боже ты мой!
– произнес Хадсон.
– Полагаю, идет вторая партия. Держитесь, ребята! Держитесь!
– он отправился обратно вдоль своих рядов.
– Иисусе! Иисусе!
– майор Медликотт засовывал капсюли в револьвер.
– Иисусе!
– он поднял оружие, заряженное лишь наполовину, и вслепую выстрелил в дымовую пелену. За ней стрельба янки ослабла, пока первая волна атакующих уступала место второй. Мятежники стреляли во мрак, видя свои мишени только как темные тени на фоне светящегося облака дыма, а потом из этого туманного облака материализовалась вопящая толпа с примкнутыми штыками.