Боевой аватар
Шрифт:
Опрометчиво было со стороны господина Лю отрываться от основных сил и пытаться в одиночку разобраться с ооновцами.
Два бойца вынесли из барака тяжелый сверток полиэтилена и потащили к джипу.
— Это Африка, господин Лю, — усмехнулся капитан, салютуя банкой. — Здесь всегда выигрывают черные.
В дымном воздухе горящего города Жозе Суламбали чуял, что может сорвать большой куш. Если поймать ту тварь, которая раздолбала китайские танки, за нее можно получить немалые бабки. Очень немалые.
А там…как
Жозе довольно прищурился и откинулся в кресле.
«Только надо шевелиться, пока китайцы не пронюхали», — лениво подумал капитан. — Погрузим это барахло и в джунгли».
Матерясь, солдаты затащили «Чжичжу 4» в грузовик и захлопнули борт.
— Все, последний, — сержант Мокеле утер лоб, — Погнали.
Машина тронулась с места, и танк ударился о борт. В глубине пилотной капсулы, среди погасших экранов, обвисших нитей сенсорной паутины, россыпей мертвых индикаторов, мигнул и загорелся синий огонек.
Спустя двадцать минут после остановки сердца Лю Шина автономная система «Чжичжу 4» запустила систему спутниковой связи.
Получив кодированный сигнал, приемный комплекс базы радиоэлектронной разведки на острове Хайнань в Южно-Китайском море автоматически приступил к дешифровке.
Через полчаса краткая сводка с пометкой «срочно» легла на стол главы третьего департамента армейской разведки НОАК.
А спустя два часа китайский авианосец «Шинь Хуанди» отстыковался от мобильной базы ВМФ КНР в Индийском океане, и взял курс на Аденский залив.
Одновременно остальные пять подразделений «Чжичжу», приданные войскам генерала Нсото, покинули свои позиции и начали движение в район Бени.
В тоже время шестой флот США, выполняющий плановые учения «Антарктида», взял курс на Сомали.
Жозе Суламбали и не подозревал, насколько большой куш он захотел сорвать.
— Джузи, тебе не надоело? — вздохнула Лаура. — Всю дорогу ведешь себя, как ребенок. Что за истерику ты устроил в лесу? Я чуть не свихнулась — ссориться с гигантской гориллой-роботом посреди джунглей. Глупее положения не придумать.
— Как ребенок? — задохнулся от возмущения Ланче. — Да я чуть с ума не сошел. Это я сорвался с места, не дождавшись эвакуации? Или может, это я полез в самое пекло, с кофовцами флиртовать? Кто тебя вообще просил соваться в Бени?
— Но Джузи, у Дикстры не было сапера, — Лаура развела руками, — Как можно проводить операцию без сапера? А если бы там были мины?
— Были? — ядовито осведомился Джузеппе.
— Нет, — призналась Лаура, — Кроме тех, которые я поставила. Но могли быть. К тому же операция была согласована, все было под контролем…
Она осеклась, поймав испепеляющий взгляд Джузеппе.
— Ну, в принципе было, — осторожно уточнила Лаура. — Почти под контролем.
— А со мной ты случайно не забыла согласовать свой вояж? — биолог был на грани.
— Джузи, — протянула Лаура. — Все вышло так неожиданно. К тому же…ты бы меня ни за что не отпустил.
— Я тебя убью, — пообещал Ланче, засучивая рукава рубашки. — Вот этими руками.
— Джуз, у тебя нет шансов, — предупредила Лаура, отступая к стене. — У меня спецподготовка.
— А я на двадцать килограмм тяжелее, — мрачно заметил Ланче. — И у меня есть борода. Смирись. Ты падешь от руки любящего мужчины, а не от лап боевиков.
— Тебе не уйти от правосудия, — Лаура уперлась спиной в стену. — На помощь! Джузи, перестань, мне щекотно!
— Здесь нет правосудия. Мы в Африке, — Джузеппе жадно и долго поцеловал ее в шею. — Какая же ты дура, Лори.
— Опусти жалюзи, Джузи. Солнце мое, лес мой, счастье мое…
— Лори…
Глава одиннадцатая
Приплюснутая обтекаемая туша термоплана на лужайке перед основным комплексом полевой станции «Итури» напоминала кита, выбросившегося на берег. Раскинув короткие поворотные плоскости с громадными винтами, термоплан будто дремал, сонно распахнув брюхо, в котором суетливо, как муравьи, копошились рейнджеры. «Спина» термоплана матово блестела — аппарат набирал солнечную энергию про запас, готовясь к долгому перелету.
Неподалеку возвышался контейнер, где в паутине страховочных тросов замер автономный юнит экологов. Там возился невысокий японец, кажется, Ямагучи — местный техник, как сказал Дидье.
Стоя на открытой террасе, Герт Дикстра наблюдал за загрузкой.
Ночь прошла без особых приключений, Дикстра даже уснул. Но с утра гнездо «гвоздей» дало о себе знать короткими пульсирующими толчками — иглы пытались пробиться сквозь скованные блокиратором ткани.
На утреннем осмотре Дидье предупредил, что организм выдержит еще пару инъекций.
— А потом? — мрачно поинтересовался капитан.
— Начнется гангрена, — пообещал медик. — Если «гвозди» раньше не пробьются. Так что лететь надо сейчас.
— Коли давай, пророк хренов, — ответил капитан.
…Солнце уже поднялось над горами, и воздух стремительно вбирал его жар. Как это бывает по утрам, жить хотелось долго и счастливо.
Большая часть оборудования была уже загружена, и рейнджеры суматошно носились с какими-то коробками, полными распечаток, датчиков, и прочего, неизвестного капитану, но, очевидно, очень нужного в деле охраны горилл барахла.
Дети уже погрузились и во всех иллюминаторах верхней палубы мелькали повеселевшие физиономии воспитанников пансионата. Герт завидовал им — вчерашний день для них был где-то очень далеко, а сегодня — огромный летающий корабль, первый в их жизни перелет, и, наконец, покой и безопасность.