Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

– Именно! Отрежет, – подтвердила Джона. – И ты угадал. Очень сильный яд, предназначенный специально для вас, господин Тиглат.

– Или откушу, – фыркнула ролфийка.

Но Джона продолжала, распаляясь с каждым словом все сильнее:

– И приехала я в Идбер только для того, чтобы насладиться видом ваших предсмертных судорог. А потом… потом бы я сделала то, что Джэйфф Элир сотворил с Яльданом Нимрэйдом. Вам ведь знакомы эти имена, не правда ли?

– Капитан Нимрэйд был настоящим патриотом… – вякнул профессиональный повстанец.

«Ах, ты ж мерзавец!»

– Грэйн, отрежь

ему… магородную железу! – гневно крикнула Джойана.

Чистившая скейном ногти от засохшей крови посвященная лейтенант невозмутимо цыкнула зубом:

– Угу. А потом отвезем его к Джэйффу на Тэлэйт, э? А то в его змеиной норе темновато, как раз еще одного красивого светильника не хватает.

Графиню же было не остановить, она шипела и плевалась:

– Твой поганый Нимрэйд был предателем, мучителем и насильником! Он был не шуриа, он был выродком!

Она отвесила Тиглату звонкую пощечину и в ярости попыталась затолкать ему в рот флакончик целиком. Удэйну, чтобы оттащить озверевшую женщину, пришлось все силы приложить. Кто бы мог подумать, что в столь тщедушном теле таится столько упорства!

– Люди на Шанте поминают твое имя с ненавистью, Шэйз! – визжала брыкающаяся шуриа. – Они проклинают тебя и желают самой страшной смерти. А я, получается, упустила отличный шанс избавить Шанту и весь наш народ от такого ублюдка, как ты!

– Господа… а что вы там говорили про мою мать? – вдруг подал голос опять заброшенный компанией студент.

Грэйн окинула подвал суровым взглядом: невозмутимый Удэйн, едва удерживавший в объятиях взбесившуюся, не хуже самой бешеной из ролфиек, Джойн, растерянно отползающий от рассвирепевшей женщины Тиглат, юный горе-революционер, моргающий с металлического стола. И завершающим штрихом – подсыхающие потеки крови и труп с развороченной выстрелом головой под столом.

«Вот же ползучие гады все-таки эти наши кузены двоюродные, мать их Глэнну! – разозлилась эрна Кэдвен. – Стоит только одному из них появиться – и любая нормальная операция превращается в какой-то змеячий цирк с летучими конями! И в ушах потом сутки звенит!»

– Так! – гавкнула ролфийка. – А ну, заканчиваем балаган! Ма-алчать всем!

«А голосок-то у эрны Кэдвен командирский», – отметила Джона, тут же покорно умолкнув. Грэйн, выведенная из себя, страшна в гневе и на расправу скора.

Это поняли все, в том числе и Шэйз Тиглат.

С него ролфийка и начала допрос.

– Ты! Жить хочешь?

Шуриа покорно кивнул. А что ему оставалось делать?

– А, между прочим, ты уже покойник. Тебя там на площади мертвым объявили и даже показывают тело. И я могу запросто исправить эту досадную ошибку. Поэтому ты теперь с нами в одной лодке, господин бывший лидер повстанцев. Твою «Эджарту», эту секту потрошителей, и разработки нового оружия курирует Алезандез?

Когда власти предержащие внезапно объявляют кого-то мертвецом и стойко держатся за эту версию, быстренько отыскивая и до неузнаваемости изуродованный труп, и виновника, то бишь целеустремленно вершат правосудие, это означает, что чьи-то дела обстоят из вон рук плохо. Это означает, что планируется очень скоро заменить копию жертвы на оригинал. А господин Тиглат слишком долго отирался

по приемным влиятельных господ по обе стороны от границы Синтафа, чтобы не знать прописной истины – нужных людей заживо не хоронят.

Он угрюмо молчал, обдумывая каждое сказанное ролфийкой слово.

– Можно я его отравлю? Пожалуйста! – снова взвилась Джона. – Он все равно нам ничем не поможет, только навредит.

– Э, нет, Джойн, очень даже поможет, – спокойно возразила Грэйн, внимательно разглядывая лидера «Эджарты» и довольно ухмыляясь: – Сейчас подумает немножко – и поймет, что никому он теперь живым не нужен. Ни Алезандезу, ни своим товарищам по, ляжки Глэнны, борьбе. Разве что ребяткам-препараторам, и то ненадолго. А между тем, – ролфийка вкрадчиво понизила голос, будто заправская соблазнительница и вербовщица: – Мы могли бы дать ему не только возможность выжить, но и отомстить… Это был пряник, господин Тиглат. А кнут – вот он: Джойнин флакончик или этот стол, – и гостеприимно похлопала по металлу. – Может, мы тоже железу магородную поищем? Вдруг да найдем? Так что думай. Ты же умный. Дурак не испортил бы нам всем столько крови. Кстати, о крови. Удэйн, будь добр, перевяжи его наконец! Кровищи натекло, как из недорезанного подсвинка!

Отвернувшись от мрачного шуриа, она продолжила, обратившись к Эгнайру:

– Теперь с тобой, щенок. Кем приходится тебе посвященная Глэнны Аслэйг эрна Акэлиэн?

– Это моя бабушка… – моргнул студент.

– А кто твой дедушка, ты знаешь? – ласково, словно у недоразвитого ребенка, спросила ролфийка.

Господин Акэлиа помотал головой.

– Джойн, как по-твоему, он может быть внуком Вилдайру Эмрису? Дело в том, что имя бабушки назвал мне именно Священный Князь… и он же приказал найти ее потомков.

Шуриа довольно придирчиво разглядывала вероломного студента. Вилдайр… Эгнайр… Дед и внук. Тот, кем не станет Эгнайр никогда, как бы ни стремился, как бы ни тужился. Да парень и не захочет такой ноши, слишком другой. Тот, в кого мог превратиться принц-наследник Императора Синтафа, но предпочел иной путь – долгий и непростой. Шуриа видят дух. Джона посмотрела еще раз и вынесла окончательный вердикт:

– Вполне. Он – прямой потомок.

– Ну, что ж… – задумчиво протянула Грэйн и подытожила: – Тетрадки Аслэйг нам, похоже, не видать. Она уже либо у Хереварда, либо у Алезандеза, и из их когтей нам ее не выцарапать… Ну и ладно. Зато у нас есть этот славный мальчик. Полагаю, дедушка будет счастлив, – ролфийка скривилась, и не думая прятать свое отвращение. – Врагу не пожелаешь такого внучка. Ты хоть понимаешь, парень, что с тобой будет, если тив Алезандез или тив Херевард узнают, чей ты внук?

Хоть внук Вилдайра и промолчал благоразумно, по глазам было видно – понимает. Очень даже хорошо понимает. Ну а кому охота быть вечным заложником и, в конце концов, стать хладным трупом?

– Вот и хорошо, – кивнула Грэйн. – Так что поедешь к дедушке, щенок, и пусть он сам с тобой разбирается. Но сначала – поможешь нам. Я тебя освобожу, но если ты нас сдашь… Джойн, Вилдайр скоро высадится в Эббо. Думаю, если ты отвезешь к нему парня, это будет хороший жест, верно? Обсудим чуть позже, без лишних ушей.

Поделиться:
Популярные книги

Сирота

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.71
рейтинг книги
Сирота

Стеллар. Трибут

Прокофьев Роман Юрьевич
2. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
8.75
рейтинг книги
Стеллар. Трибут

Смерть может танцевать 4

Вальтер Макс
4. Безликий
Фантастика:
боевая фантастика
5.85
рейтинг книги
Смерть может танцевать 4

Вечный. Книга IV

Рокотов Алексей
4. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга IV

СД. Том 17

Клеванский Кирилл Сергеевич
17. Сердце дракона
Фантастика:
боевая фантастика
6.70
рейтинг книги
СД. Том 17

Система Возвышения. Второй Том. Часть 1

Раздоров Николай
2. Система Возвышения
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Система Возвышения. Второй Том. Часть 1

Кодекс Охотника. Книга XV

Винокуров Юрий
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV

Релокант. Вестник

Ascold Flow
2. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант. Вестник

Горькие ягодки

Вайз Мариэлла
Любовные романы:
современные любовные романы
7.44
рейтинг книги
Горькие ягодки

Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Проданная Истинная. Месть по-драконьи

АН (цикл 11 книг)

Тарс Элиан
Аномальный наследник
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
АН (цикл 11 книг)

Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Ланцов Михаил Алексеевич
Десантник на престоле
Фантастика:
альтернативная история
8.38
рейтинг книги
Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Рядовой. Назад в СССР. Книга 1

Гаусс Максим
1. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Рядовой. Назад в СССР. Книга 1

Сколько стоит любовь

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.22
рейтинг книги
Сколько стоит любовь