Боги славянского и русского язычества. Общие представления
Шрифт:
Чтобы описать еще одну пару славянского языческого пантеона – Дива и Диву, Дыя и Дию (Дивию), потребуется предисловие.
В санскрите «deva» – производное глагольного корня *div, одно из множества значений которого – «сиять». От того же корня происходят слова «div» и «diy», у которых есть общие косвенные формы в ведийском (напр., «dyaus» в именительном и звательном падежах – с разным ударением; «dive» в дательном и т. д.). Основы их в санскрите чередуются. И «div», и «diy»
Согласно «Дыевому служению» и «Слову и откровению святых апостолов», Дый или же Дий – бог славян (Гальковский, т. 1, с. 10–11). По «Летовнику» Георгия Амартола, некий Серхух первым ввел в Вавилонской земле эллинский обычай почитать подвиги и деяния древних бывших ратников или князей. Впоследствии же несведущие люди стали почитать знаменитых предков за богов: «Яко богы небесныи почитахоу, и жрехоу им, а не яко человекомь мрьтвьном бывшем» (Там же).
Таким образом, люди стали обожествлять людей же, но выдающихся, сделавших какое-нибудь открытие или изобретение. Таковы, например, Посейдон, изобретший кораблестроение, Гефест, ковач меди и пр. Но эти обоготворенные герои были простыми людьми. «И древле оубо иже от творць глаголемых богов, диа и крона и аполонаа, и ироя, мнеще, человеци богы быти, прельщаахоусе чтоуще». Потом под этими именами стали обожествлять стихии. «Диа дьжда реше быти», то есть Дий – это дождь (или податель дождя, то есть бог Неба). Далее сказано, что люди послужили твари паче Создателя, обоготворили небо, землю, животных, птиц и гадов («Именовахоу Диа небо»). Итак, Амартол под Дием в самом деле подразумевает божество дождя и неба, то есть Зевса. В Эллинском Летописце первой редакции Дий отождествлен именно с Зевсом: «Егда же время ей б родити нарицаемаго Пика Зевсом ижи ес Дий». Ниже: «Крон же остави сына своего Пика Зевеса, те ес дый, остави в Асури» он овладел западными странами. В Хронографе второй редакции Дий вновь сопоставлен с Зевсом: «О Зеусе еже есть Дий». Дый и Дий – два разных написания одного имени.
Имя Дый имело и форму женского рода. Его супруга Дыя, вероятно, богиня земли: «Ов требоу створи на стауденьци, джда искы от него, забыв яко Бог с небес дждь даеть. Ов несущим Богом жьреть, и Бога створьшаго небо и землю раздружаеть. Ов реку богыну нарицаеть, и зверь живущь в неи, яако бога нарицая, требу творить. Ов Дыю жьреть, а дроугыи Диви. А ин град чьтеть. Ов же дьрьн вскроущь, на главе покладая, присягу творить; ов присягы костьми чловечами творить. Ов кобени птить смотрить. Ов сретения сумьниться. Ов мущьн скот, творя убиваеть. Ов в неделю и в святыя дни делаеть, прибыт к себе, творя свою погыбель, да елико в сею неделею сделаеть, тем дьньмь погоубить. Ов на мащьх лжю присязаеть» (Слово Св. Григория, Беседа Григория Богослова).
Так как практически во всех индоевропейских мифологических системах существует симметрия женского и мужского, пара «земля – небо», напрашивается предположение, что Див (Дый) и Дива (Дия) являются именно такой парой. Что Див соотносится с небом (Верхним Миром) этимологически и сюжетно, видно хотя бы из «Слова о полку Игореве»: «Збися Див, кличет верху древа – велит послушати земли незнаеме» (не имеется ли в виду Мировое древо?); «Уже снесеся хула на хвалу; уже тресну нужда на волю; уже вержеся Дивь на землю».
По мнению того же Гальковского, до греческих книжников у славян никогда не было такой богини – Дивы. Однако рискнем предположить, что богиня все-таки была, просто в силу тех или иных обстоятельств ее стали называть на греческий лад. Или же Дивия – имя собственное, которое восходит к индоевропейскому корню. Напомним, что из литовской мифологии нам известно о супружестве высшего мужского
Латыши называют Дейве (Жемину) Zemes mate – Мать Земля. Диевс ее супруг. Иначе говоря, Дива, Дивия и есть богиня Мать Сыра Земля, славянская Гея, которая оплодотворяется небесными водами Дыя-Дива.
Не стоит путать ее с другой богиней – Деваной или Джеваной. Согласно «Хронике Польши» Длугоша, она – богиня лесов и охоты. По списку «Mater Verborum» она – «Девана», Летницы-Латоны и Перуна-Юпитера дочь: «Devana Lentnicina i Perunova dci: Девана Diana Latone et Jovis fi lia»; она же, вероятно, Dzievvauna А. Френцеля: «De Dzievvauna seu Dzievonia, Dea ferarum Silvestrium, Silvarumque», то есть «О Дживане или Джевоне, богине лесов и диких животных». По-видимому, это тоже не собственное имя богини, но нарицательное, и речь идет о неком божестве славян, уподобленном Диане римлян.
А вот богиня Своба (Svoba) в «Mater Verborum» упомянута как «Feronia, dea paganorum». Смысл имени непонятен, по крайней мере, из древнерусского языка. Гильфердинг предположил, что Своба, как и Феронiя, была «богиня свободы, богиня вольноотпущенных» (Гильфердинг, 1885; История балтийских славян, 1994, с. 183). Но, скорее всего, выстраивая подобную связь, он заблуждался: древние греки отождествляли Феронию с хтонической Персефоной. Ферония была хтоническим божеством древних италиков и упомянута, например, у Вергилия в «Энеиде» (VIII, 563–565). Дионисий Галикарнасский переводит имя Феронии на греческий язык то как Антофора (Цветоносная), то как Филостефания (Любящая венки), то как Ферсефона. Словом, прослеживается некая связь богини с растительным миром (Мифы народов мира, т. 2, с. 306). Что именно имел в виду автор «Mater Verborum», сказать уже затруднительно. Все будут только догадки.
Еще одна божественная пара, кстати, – Перун и Перуница. Женой Перуна, как мы видели, названа некая Летница, в «Mater Verborum» сопоставленная с Латоной. Другие ее имена, вероятно, Громовица, Меланья, царица-Молния.
Словенам известна супружеская пара Перун – Баба. Она обладает рядом атрибутов Мокоши или Бабы Яги как божества, связанного, по мнению ряда исследователей, со смертью и возрождением, одно из воплощений Великой Богини (ср. Gimbutas, 1989).
Вопросы и сомнения
– Восходит ли славянский Дый к индоевропейскому Дьяусу или налицо переосмысление некоего бога средневековыми грекоязычными монахами, своеобразная калька с эллинского Зевса? Можно ли в противовес этим версиям предполагать влияние верований балтских народов?
Лада и Леля – славяно-греческие параллели. О боге Ладе-Ладо
По созвучию Летница–Лето–Лато–Лада А. Н. Афанасьев сопоставляет богиню Ладу с женской ипостасью Громовника: «Богиня Лада, в христианской замене ее Богородицею, чествуема в народе прозваниями громницы и огненной Марии» (Афанасьев, 1994, т. 2, с. 143, 498). У него же упомянут «суд Солнцевой матери», коего следует дожидаться людям. Мария здесь: мать Иисуса Христа, богородица.
В народной же молве Огненная Марина (Мария) считается сестрой громовержца св. Ильи, которая вынуждена скрывать от брата день его именин, дабы тот не развеселился и не пожег бы все живое молниями (Славянские древности…, с. 183). Вспомним, что иной раз сестра и жена Зевса Гера также усмиряет его гнев. Характерно, что она же охраняет от укуса змей, прямых врагов Перуна-Илии и властвует над ними. В день Марии (за три дня до Перунова дня) запрещены все женские работы. Ее молят защитить от пожаров и засухи.