Большая книга восточной мудрости
Шрифт:
Сокен все еще не верил случившемуся. Вернув кота дрессировщику, он спросил его:
– Я отлично владею своим боккэном. Но все мои попытки достать им крысу не увенчались успехом. Кроме того, она даже умудрялась царапать меня. А твой немолодой черный кот смог в считаные секунды убить ее. Как ему это удалось?
На что дрессировщик ответил:
– Почему бы нам не собрать совещание и не спросить об этом самих котов? Я думаю, что они, как и ты, тоже неплохо разбираются в боевых искусствах.
Председателем этого собрания единогласно был избран тот самый черный кот, который убил крысу. Оказалось, что
Лаже если у тебя и сильное ки, на самом деле оно очень слабо, потому что твоя самоуверенность переходит всякие границы.
Сначала он предложил выступить первому коту.
Тот сказал:
– За свою жизнь я поймал не один десяток крыс, многие из них были намного больше и страшнее той крысы, которая поселилась у Мастера Сокена. У меня ведь очень острые клыки и сильные лапы, я знаю немало приемов по борьбе с крысами, но в этой крысе было что-то такое, что заставило меня бежать, трусливо поджав хвост.
– Получается, что твои техника и сила уступали крысе, – сделал вывод кот-председатель. – У тебя гибкое тело, и ты владеешь многими ваза (техника), но одной лишь техники явно маловато.
Вторым выступал большой рыжий кот:
– Я не могу уснуть после того боя с крысой. Нет, меня не волнует та рана на лапе, которую она мне прокусила, но я не могу понять, как ей удалось победить меня? Размеры моего тела в несколько раз превосходили ее. Я регулярно упражняюсь в выведении своего ки и практикую дыхание в дзадзен. В моем рационе только овощи и рисовый суп, которые придают мне столько энергии. Так как же могла эта старая крыса одолеть меня?
– Спору нет, твоя энергия велика, – согласился черный кот, – но эта крыса оказалась выше твоей энергии, поэтому она и победила тебя. Ты сильно привязываешься к своему ки и гордишься им, а оно в это время становится вялым. Твое ки можно сравнить с маленьким ручейком, а энергия крысы была подобна широкой глубоководной реке. Так что, даже если у тебя и сильное ки, на самом деле оно очень слабо, потому что твоя самоуверенность переходит всякие границы.
Наступила очередь черно-белого кота.
– Я не такой сильный, как рыжий кот, – начал он, – но я прошел в своей жизни через огонь и воду. Никто не может назвать меня глупым, а те головоломки, которые мне приходилось решать в различных ситуациях, были намного сложнее, чем этот бой с крысой.
Я уже достиг сатори, оставил практику ваза и посвящаю все свое время дзадзен. Так что же помешало мне одолеть эту крысу?
Черный кот ответил ему:
– Ты очень умен и достаточно силен, чтобы победить не одну такую крысу, но во время боя ты не был мусетоку (то есть без какой-либо цели, желания, выгоды. – Прим. редактора).
В тот момент все твое сознание было связано с целью, и в результате интуиция крысы оказалась намного сильнее твоей. Она поняла твое состояние духа уже тогда, когда увидела тебя. Ошибка твоя заключалась в том, что ты не смог гармонизировать свои силу, технику и сознание в единое целое. Вместо этого они
В соседней деревне живет один кот, который в несколько раз сильнее меня. Этот кот очень старый, его усы уже совсем седые. Когда я первый раз увидел его, я не распознал в нем ничего похожего на силу. Этот кот спит дни напролет и питается только рисовым супом, лишь в праздники позволяя себе глоток саке. Его желудок последний раз видел мясо и рыбу, когда он был еще котенком. Но самое поразительное в этом коте то, что ему никогда не приходилось ловить крыс, потому что они до смерти боятся его и, лишь завидев его издалека, разбегаются в разные стороны. Давным-давно я был у него в гостях. Мы вместе с ним отправились в дом, полный крыс, – так они, прознав о его посещении, в тот же день перебрались в другие дома. Этот старый мудрый кот излучает некую таинственность и будоражит воображение. Во время того визита он дал мне один совет, который помог мне в дальнейшей жизни, круто изменив ее в лучшую сторону. Теперь я хочу дать его вам. Старайтесь быть подобными этому старому коту: вне формы, вне дыхания, вне сознания!
Для Мастера кэндо Сокена, наблюдавшего за собранием котов со стороны, это был великий урок.
Клятва на крови
Жил в старину один замечательный стрелок по имени Гань-Ин. Его мастерство достигло таких высот, что все звери в округе ложились, а птицы падали, стоило ему только натянуть тетиву на своем луке. Слава о нем разнеслась далеко вокруг. Многие мужчины мечтали стать учениками великого Мастера, но превзойти Гань-Ина в стрельбе удалось лишь Фаст Вэю. Со временем он тоже стал обучать этому искусству других.
К Фаст Вэю и пришел проситься в ученики Чан. Внимательно оглядев его с ног до головы, Фаст Вэй посоветовал Чану:
– Сначала научи свои глаза не моргать, а потом мы поговорим с тобой о стрельбе.
Озадаченный Чан вернулся домой. Увидев жену, работающую за ткацким станком, Чан понял, что это как раз то, что ему нужно. Он каждый день залезал под станок и часами смотрел на снующий челнок. Спустя два года Чан научился не моргать, даже если в уголок его глаза кололи кончиком шила. Весьма довольный собой, он снова отправился к Фаст Вэю, уверенный в том, что уж теперь-то тот наверняка станет обучать его стрельбе из лука.
– Это очень хорошо, но еще недостаточно для стрельбы, – несколько остудил его пыл Фаст Вэй. – Теперь для тебя очень важно научиться смотреть, а уже после этого можно и стрелять.
– Но я же вижу вас, Фаст Вэй, вижу птицу, поющую вон на том далеком дереве, так для чего же мне учиться тому, что я и так умею? – спросил его недоумевающий Чан.
– Твоя задача – научиться видеть большое в малом и ясное в туманном, – лишь ответил ему Мастер, – без этого нет смысла начинать наши занятия.