Большая книга восточной мудрости
Шрифт:
Фукуно решил атаковать первым, но, посмотрев в глаза противнику, заметил взгляд Мацумуры, который был тверд, как гранит.
Побледнев и мгновенно покрывшись липким потом страха, Фукуно ощутил, как слабость наполняет все его мышцы. Собрав остатки мужества, он снова собрался атаковать, но взгляд Мацумуры словно пригвоздил его к земле. За мгновение Фукуно подумал: «Теперь я знаю, что ощущает кролик под взглядом кобры, готовой к атаке».
Сегодня на рассвете вы сражались за свою славу, я – за жизнь. Ваши дух и решимость не могли сравниться с моими.
Не выдержав напряжения, он бессильно свалился на землю и подумал: «Это не должно было произойти! Я должен победить!» Фукуно поднялся, принял боевую стойку и страшно закричал. От этого крика
– Я не вынесу этого позора, вы должны убить меня! Но прежде объясните… Вчера, когда вы зашли в мою мастерскую, мне показалось, что слава о вашем мастерстве сильно преувеличена и что я смогу победить в поединке с вами. Не понимаю, что могло произойти за столь короткое время.
Мацумура спокойно и даже дружелюбно ответил:
– Вы хороший боец и обладаете большой силой воли и духом, чтобы победить даже самого сильного. И я объясню, почему вы проиграли. Вчера, когда я пришел к вам, я был выведен из равновесия, в моей душе не было гармонии, потому что король прогнал меня из замка за то, что в бою я сильно ударил его сына. Стыд и гнев боролись в моей душе, вы заметили это и расценили как слабость. Я же заметил и оценил ваши мускулы и дух бойца. Вы должны знать: мы, мастера, можем с одного взгляда оценить противника или союзника. Я понял, что поединок, в котором мне предстоит участвовать, может иметь только один исход: или смерть, или победа. Сегодня на рассвете вы сражались за свою славу, я – за жизнь. Ваши дух и решимость не могли сравниться с моими. Я никогда не был таким сильным, как сегодня. Уходите без сожаления и чувства позора.
Сила духа
Великий японский Мастер Осаму почувствовал приближение смерти. Он точно знал день и час, когда его душа покинет бренное тело. Доделав самые важные дела, Осаму созвал всех своих друзей, учеников и близких, чтобы подготовить их к этому событию и проститься. Сидя с соблюдением всех необходимых правил, Мастер попросил их:
– Не удивляйтесь и не печальтесь, когда я умру, так как от этого моей душе будет непросто обрести покой на небесах.
Увидев появление грусти на лицах дорогих ему людей, он попытался отвлечь их от невеселых мыслей, и они стали вспоминать о прожитых годах и о тех добрых делах, которые им удалось сделать вместе. Мастер Осаму старался задействовать всех в этом процессе, давая возможность каждому высказаться о запомнившемся ему моменте. Постепенно грусть исчезла с лиц людей, и ей на смену пришло умиротворение. Когда последний из собравшихся закончил свою речь, Мастер, стараясь обойти каждого своим взглядом, сказал:
– Я благодарю вас всех за помощь и преданность!
И после этого отошел в мир иной.
Люди не сразу заметили это, так как даже в смерти Мастер Осаму продолжал сидеть в совершенной позе сэйдза (на коленях). Несмотря на то что тело его умерло, дух продолжал жить!
Приложение
Автор Олег Евтихов
О традиционных религиозно-философских учениях
Здесь приведена справочная информация о суфизме, даосизме, буддизме, дзен-буддизме и христианстве с примерами интерпретации притч. Когда вы ознакомитесь с этой информацией, ваше понимание историй, отражающих традиционные представления тех или иных религиозно-философских учений, будет более глубоким.
Даосизм – одно из древних религиозно-философских учений, возникшее в Чжойском Китае в VI–V вв. до н. э. Основоположником даосизма принято считать китайского мудреца Лао-цзы, старшего современника Конфуция. Однако о Лао-цзы в отличие от Конфуция в источниках нет достоверных сведений ни исторического, ни биографического характера. Поэтому многими современными исследователями фигура Лао-цзы считается легендарной. Согласно легендам, мать вынашивала его несколько десятков лет и родила седым, откуда и имя его – «Престарелый младенец». Хотя тот же знак «цзы» означает одновременно и понятие «философ», так что имя Лао-цзы часто переводится как «Старый философ».
По традиции время жизни Лао-цзы относят к VI веку до н. э., что подтверждает вероятность легендарного разговора между Лао-цзы и Конфуцием, описанного в притчах. Однако его имя не упоминается Конфуцием, более того, в даосских текстах отчетливо присутствует полемика с конфуцианством как развитой доктриной (а не с протоконфуцианскими чжоускими идеями), что допускает версию более поздней жизни Лао-цзы, если такой человек вообще существовал [8] .
По словам Сыма Цяня (100 г. до н. э.), Лао-цзы (Ли Эр) родился в государстве Чу (в современной провинции Хэнань в северном Китае). Некоторое время служил архивариусом (летописцем) центральной власти государя Чжоу. Его желанием было жить скрытно и оставаться неизвестным. Согласно легенде, на склоне лет Лао-цзы решил покинуть Поднебесную и отправился на запад.
8
См. подробнее: Торчинов Е.А. Даосизм. Опыт историко-религиоведческого описания.: Уч. пособие для вузов по гуманитарным специальностям. СПб.: Лань, 1998.
Слово «запад» разными источниками и авторами толкуется различно: одни считают, что Лао-цзы отправился в Персию к знаменитым персидским магам и халдейским мудрецам; другие уверены, что Лао-цзы решил приобщиться к мудрости индийских браминов, и даже связывают рождение Будды с его появлением в Индии; третьи полагают, что целью его последнего странствия явилась загадочная страна Шамбала, скрытая в Гималаях.
По одной легенде, во время своего путешествия на запад, когда Лао-цзы проходил через пограничную заставу, ее стражник узнал великого Лао-цзы и, окликнув его, попросил рассказать о Дао и Дэ.
– Рассказать о Дао – это не сказать ничего, – ответил Лао-цзы и оставил смотрителю пограничной заставы свое сочинение «Дао-дэ цзин» (Трактат о Пути (Дао) и Добродетели (Дэ), ставшее основой даосизма.
По другой легенде, прибытию Лао-цзы на пограничную заставу предшествовало появление чудесных пятицветных облаков, которые страж границы Инь Си воспринял как священный знак и оказал Лао-цзы торжественную встречу. В странствии Лао-цзы сопровождал слуга Сюй Цзя, который служил ему уже несколько сот лет благодаря магическому талисману, положенному ему под язык. На заставе Сюй Цзя, воспользовавшись присутствием начальства, стал требовать от Лао-цзы плату за службу за все эти столетия. Лао-цзы вынул из-под языка слуги талисман, и тот тотчас же рассыпался в прах, обретя то состояние, в котором он бы находился, если бы умер естественной смертью в положенный срок. Страж границы Инь Си изумился и попросил великого Лао-цзы воскресить слугу, что тот и сделал, положив талисман на его останки. Потрясенный Инь Си попросил Лао-цзы написать текст с изложением учения, позволяющего творить такие чудеса, что Лао-цзы и совершил, написав «Дао-дэ цзин». По легенде, Инь Си стал первым учеником Лао-цзы, получившим впоследствии известность под именем Гуань Инь-цзы – Мудрец Инь-с-Заставы [9] . Где, когда и как умер Лао-цзы, история умалчивает.
9
См. подробнее: Торчинов Е.А. Даосизм. «Дао-дэ цзин». СПб.: Азбука-классика; Петербургское Востоковедение, 2004.