Больше, чем любовь
Шрифт:
Ей было очень приятно его внимание. С другой стороны, она терзалась стыдом за свой обман. Поэтому решила во время отпуска выглядеть как можно более эффектно. Она сделала стрижку, массаж лица, маникюр и педикюр. Посетила пять своих магазинов в разных местах штата. Там уже приготовились к осеннему сезону, хотя в отделах здорового образа жизни круглый год продавались купальники, шорты и футболки. Летних платьев уже не продавали, но в ее гардеробе был достаточный выбор. Более того, несколько приобретенных футболок
Она приготовила большой чемодан и плотно набитую сумку и стала ждать, когда за ней заедет Спенсер.
— Это все купальники и шорты?! — с ужасом воскликнул Спенсер.
Она нисколько не обиделась, потому что была счастлива снова видеть этого неотразимого и мужественного красавца.
— Но у тебя ведь очень жарко, так что мне придется часто менять одежду, — объяснила она.
— Могла бы ходить нагишом, это было бы проще. — Его выразительный взгляд отчаянно смутил Дженну.
Он рассмеялся и подхватил ее багаж.
— Ну ладно, идем.
По дороге в аэропорт она была радостной и веселой, уговаривая себя не бояться его самолета, но сердце у нее подскочило к самому горлу, когда она увидела эту маленькую летающую машину. Все же ей удалось пересилить свой страх. Сотни, тысячи людей каждый день летают на таких самолетах, убеждала она себя. По полю катили другие частные аэропланы. Она же не ожидала, что они разобьются. Так почему должен разбиться самолет Спенсера?
Вдруг она сообразила, что отвечает не только за свою жизнь, но и за жизнь зачатого ребенка, и ей сразу захотелось во всем признаться Спенсеру. Но тогда он откажется забрать ее, к тому же она действительно ему доверяла.
Стараясь сохранять спокойствие, она отправилась вместе с ним к диспетчерам, оттуда они пошли на летное поле. Дженна не позволяла себе нервничать, надеясь на Спенсера и его огромный опыт. Он не допустит, чтобы с ней случилась беда.
Когда он стал укладывать ее багаж, она с ужасом увидела, что все пространство уже загромождено какими-то сумками и коробками разного размера.
— А это что такое?
— Да так, разная всячина. Когда я бываю здесь, закупаю нужные вещи.
Ей попались на глаза два пакета знакомого сиреневого цвета, набитые по края.
— Ты был в «Маккью»?
— Да, мне нужны новые полотенца и одеяла.
В другом пакете оказались салфетки и прочая бумажная дребедень, пять или шесть были набиты пакетами со спагетти, рисом, чаем и сахаром. Она отметила объемистую сумку-холодильник, сумку с книгами, приемник с кассетным проигрывателем в фирменной коробке и пакет с дисками.
— Я думала, ты ездил в Нью-Йорк по делам, а, судя по этим сумкам, ты все время провел в магазинах.
— Ну, дела-то я сделал.
— Твою рукопись приняли?
—
Он помог ей подняться в самолет, потом забрался сам и уселся на место пилота. Как только они пристегнулись ремнями, он начал щелкать переключателями и небрежно заметил:
— Не похоже, что ты боишься.
— Ты же не велел мне бояться, уверял, что твой самолет надежнее любого коммерческого, что ты очень опытный пилот. Я верю тебе на слово, Спенсер, доверяю тебе свою жизнь. — Она выразительно на него посмотрела.
Если его действительно беспокоила ответственность, он этого не показал.
— Вот и умница, — уверенно произнес он, окончательно успокоив ее.
Дженна положилась на его профессионализм и сохраняла спокойствие, пока он проводил предполетную проверку, переговаривался с диспетчерской вышкой и, наконец, вывел машину на взлетную полосу. Не дожидаясь ее вопросов, он объяснял ей все свои действия, значение всех шумов и звуков, успокоил относительно вибрации корпуса.
Самолет с удивительной легкостью оторвался от земли и стал набирать высоту, и, хотя сердце у Дженны забилось быстрее, у нее не было оснований для паники. Спенсер чувствовал себя за приборной доской так же уверенно и спокойно, как она за рулем своего «ягуара».
— Отлично держишься, — похвалил он. — Я горжусь тобой. — Он взял ее руку и поцеловал.
Она отдернула руку.
— Пожалуйста, держи обе руки на приборах. Я действительно спокойна, но только потому, что ты полностью занят делом. Как только ты начнешь валять дурака, я с первым же парашютом возвращаюсь домой.
— А у меня нет парашютов.
— Что?!
— Шучу, — засмеялся он. — Есть у меня парашют, к тому же я сам его укладывал. Я же опытный скайдрайвер. Я говорил тебе?
— Нет, но я и сама предполагала, что ты наверняка летаешь на всем, что только может летать: на планерах, вертолетах и даже на воздушных шарах.
Глаза его радостно блеснули.
— А ты когда-нибудь летала на воздушном шаре?
— Нет.
— Тебе наверняка понравилось бы. Представляешь, полет невероятно плавный и бесшумный, удивительно приятный и спокойный.
— Наверное, им проще управлять, чем твоим самолетом, — сказала она, озадаченно рассматривая все эти приборы, циферблаты, переключатели и тумблеры.
Спенсер пожал плечами:
— Это не так сложно, как кажется. Ты тоже можешь с этим справиться.
— Нет уж, спасибо.
— Я серьезно.
— Я тоже. Ты сам меня заманил, так что не испытывай судьбу.
Он снова засмеялся и несколько минут внимательно следил за приборами, которые казались Дженне такими сложными.
— Вот что я тебе скажу. Погоду обещали прекрасную. Трасса полета вдоль берега пустая. В это время на прошлой неделе ураган «Хлоя» угрожал самолету со всех сторон.