Большие каникулы Мэгги Дарлинг
Шрифт:
Кеннет сдвинулся на край кресла и воровато водил глазами с одной точки ковра на другую, как будто искал что-то, что обронил. Мышцы лица у него дергались.
— Вспомни ту вечеринку, — сказал он, — когда я зашел в комнату и застал тебя с Руди Свиннингтоном.
— О чем ты говоришь?
— Это было в доме братства Сигма-Кси.
— Ох, ради всего святого, это было больше двадцати пяти лет назад, еще до того, как мы стали встречаться. Ты ради этого ездил в Нью-Гэмпшир, чтобы вновь вспомнить это?
— Но в этом-то все и дело. Я не знал тебя, но простил. Я позвонил тебе через три дня и пригласил
— Возможно, ты позвонил, потому что решил, что со мной легко можно перепихнуться.
— Ага! — воскликнул Кеннет с таким злорадством, как будто ему удалось подвести главного свидетеля обвинения к краю пропасти. — Скажи мне, ведь я тебя никогда об этом не спрашивал. Ты трахалась с Руди той ночью?
— Я даже и не помню.
— О боже.
— Меня удивляет, что ты не спросил Руди сам.
— Ты просто не понимаешь, ведь так, Мэгги?
— Придурок, я тебя тогда даже не знала. И какое это все может иметь значение?
— Может, поскольку ты, — декларативно произнес Кеннет, смотря вдоль своего указательного пальца так, как будто он был рапирой, — живешь двойной жизнью.
— Кеннет, как тебе удается зарабатывать так много денег? Разве то, что ты делаешь, так просто?
— О чем ты? — спросил он с насмешливым превосходством.
— Я имею в виду, что ты мыслишь не очень логично. Ты что, просто здорово угадываешь со всеми своими акциями и ценными бумагами? Должно же для этого требоваться что-то еще… какая-то сообразительность.
— Лучше не надо о том, что я делаю. Благодаря моей работе ты можешь себе позволить все, что захочешь.
— Я могла бы быть не менее удачливой сама по себе. И при этом гораздо быстрее. Поскольку все эти долгие годы я делала то, что у меня так хорошо получается, только для нас, никогда не задумываясь, что могла бы на этом сама зарабатывать деньги.
— Ты не смогла бы поднять всего этого на свои средства, ты сама знаешь.
— Кеннет, только в этом году в промежутке между изданием книг, съемками видеофильмов, ведении бизнеса по доставке готовых блюд и рекламными проектами я заработала два с половиной миллиона долларов.
— Если тебе кажется, что ты сможешь поддерживать тот же уровень жизни, к которому привыкла, то ты не в себе, — отпарировал он, добавив для усиления: — Ха!
— Я могу и буду, а если будет нужно, то заработаю еще больше.
— Не здесь. Не в этом доме.
— Как я понимаю, ты собираешься отобрать его у меня.
— Мэгги, у меня, как говорят, длинные руки. Я смогу дотянуться до такого количества мерзких адвокатов, что твоя жизнь станет похожей на вечный съезд их американской ассоциации. Ты будешь зажигать китайские фейерверки в главном суде первой инстанции до того времени, пока не постареешь, сгорбишься, поседеешь и настолько ослабнешь, что не сможешь сварить себе яйцо всмятку.
— Спасибо за то, что ответил на мой вопрос.
— Извини? — спросил Кеннет. — На какой вопрос?
— Каким образом ты выживаешь на Уолл-стрит. Просто очевидно, что ты выменял ненависть за мозги.
Неожиданно он оказался на ней, по-спортивному пружиной подскочив со своего места к креслу с подлокотниками, в котором сидела она. Он увлек ее на пол, на бледно-абрикосовый
Они лежали без движения несколько минут: Мэгги — на спине, Кеннет — на животе — и касались друг друга только предплечьями.
— Я знал, что мы это преодолеем, — сказал Кеннет.
— Ты — как пробка, — ответила Мэгги.
Кеннет смутился. Чувствуя, что ее замечание — вовсе не комплимент, он сказал:
— Брось ты, тебе ведь понравилось. Только посмей сказать, что нет, и ты оскорбишь свои собственные чувства.
— Меня захватила старая привычка. Это меня плохо характеризует. Мне стыдно за себя. Но это ничего между нами не меняет.
— Мы всегда ссорились, а потом мирились.
— Это было не примирение, — сказала Мэгги, — это было прощание.
— Ау, ты что, серьезно?
— Да, серьезно.
Мэгги привстала, пошарила вблизи себя рукой в поисках своего нижнего белья и начала приводить себя в порядок. Ее спортивный костюм висел на торшере «Стрекоза» от Тиффани, как мертвый парашютист на дереве. В конце концов, застегнув последнюю пуговицу, она достала из шкафа большой пакет с рождественскими подарками и поставила его к голове Кеннета, сказав:
— Это для тебя.
Кеннет оглядел все эти маленькие коробочки в черной матовой обертке.
— Ну, спасибо, — сказал он озадаченно и мрачно. — А ты открыла те, что я подарил тебе?
— Это и есть те, что ты подарил мне, идиот. Отдай их твоей красотке.
Кеннет снова заглянул в пакет и сделал гримасу.
— Если ты меня прогонишь, то потом будешь скучать.
— Не могу дождаться, чтобы проверить это.
— Ты искала предлога, чтобы порвать со мной, да?
— А как в таком случае насчет Лоры Уилки? Это было маленьким испытанием, которому ты решил меня подвергнуть?