Борель. Золото (сборник)
Шрифт:
На предназначенной для новых построек площади вздымались желтеющие широкобедрые яруса. Они выстраивались в порядок, напорно устремлялись к соединению с поселком. А в сумерках Яцков суетливо бегал среди грудившихся около шахт людей и женским голосом выкрикивал:
— Бутовская бригада!
— Есть.
— Пиши по кубометру на рыло…
— Мочаловская!
— По одному с соткой…
— Каширцева!
На двадцатый день канава пробороздила хребет от верха до ложбины, крутым склоном подошла
— Корми меня, как коня, дык любова в землю загоню.
В ответ ему озорно посмеивались:
— Не пузырься, громобоец…
— Барина, поди, по ночам в молитвах поминаешь…
— Ша! — останавливал Бутов охочую до подковырок молодежь. И внушительно добавил: — Так человека к образу не приводят. Надо разъяснением и хлебом бить. Я раньше вас проклюнулся из материнского брюха и воспитание получил в скотопригонном институте. Жизни вы не знаете.
— Все равно, как зеркало, — подтверждал Морозов. — Они же слепые котята и ничаво не видели.
Впервые орловец понял, что за него заступаются по-настоящему, по-товарищески.
…Подача руды из главной шахты началась бремсбергом. Включение нового механизма отняло из поселка электроэнергию.
Но, помимо видимой экономии людской силы, этот способ дал возможность освободить конный транспорт.
Дробилки и бегунная фабрика впервые с основания рудника заработали с приличной нагрузкой. Главный инженер стоял с Вандаловской около бегунки, когда подошедший Гурьян лихо закинул на затылок шапку.
— Ну, как, товарищ Клыков?
Инженер снял очки, протирая их, часто замигал близорукими глазами.
— Такой способ механизации следует признать удавшимся, — с расстановкой ответил он.
— То-то. Но вы не забывайте, что отсюда мы соединим еще три шахты. Тогда эти калеки, — он указал на валявшуюся тачку, — пойдут собакам на спальни.
Директор встретился глазами с Вандаловской и почувствовал непривычный толчок в сердце. Что-то новое было сегодня в ее фигуре, в сверкающем взгляде, в звучном голосе.
Сторонясь от гремящего бремсберга, около стенки разреза пробрался Стуков, он махнул Гурьяну рукой и неистово крикнул:
— Вот как он прет!
Секретарь ударил шапкой о колено. Желтая пыль поднялась выше его бритой головы и исчезла, подхваченная ветром.
— Этого мало, — сказал Клыков. — При соединении остальных шахт с транспортером придется применить рудничные электровозы. Нужно немедленно делать заявки.
Он круто повернулся и направился к шахте «Соревнование». Стуков кивнул вслед:
— Такая башка богаче
Гурьяну вдруг сделалось весело. Он подхватил под руку секретаря.
— А знаешь, я тебе не говорил, как я вклепался…
— Ну?
— Ну, перед тем, когда я самородок нашел… и попал в кашу… — арканщиком чуть меня не заделали. Так вот, там была похожая на нее девушка, а я и сейчас путаю их…
Стуков прищурил глаза и после раздумья спросил:
— А Клыков-то, кажется, понял… или, как ты думаешь?
— Начинаешь шевелиться по-настоящему. Вот Гирлана я бы высадил в два счета…
— Ты прав. Тут, кажется, нехорошим попахивает.
…Пуск подвесной дороги и бремсберга поглощал целиком внимание. На Улентуе это нужно было отнести к событию. Старые шахтеры, теперь управители рудника, могли только мечтать об этом. Им казалось все дальнейшее ясным. Красивой пирамидой рисовалось будущее здание комбината. Но сколько предстояло трудностей и огорчений!
2
В квартире с криками и хохотом шалили Катя и Ленка. Ленка прыгала на кровати под одеялом. Колыша грудью, гладко причесанная Варвара клоктала, как наседка над цыплятами.
— Что это у вас?
Гурьян развел руки и заулыбался.
Вместо ответа Ленка заскочила на стол, затем кошачьим прыжком бросилась к отцу на шею.
Катя громко захлопала в ладоши.
И пока Гурьян умывался, Ленка брызгала ему в лицо, скакала вокруг по-сорочьи.
— Живая! Люблю ребят, — восхищалась Катя.
Варвара накрыла стол и с хитрецой повела зеленоватыми, ко всему недоверчивыми глазами.
— Надо заводить свово, — сказала Варвара. — Дело нехитрое.
— Мужа подходящего не подыскала, — усмехнулась девушка.
— Ой, не говори! Нынче парней нет, так на женатиков зарятся.
Варвара мигнула на утирающегося Гурьяна, но Ленка перевела эту мимику словами.
— Ай! — закричала она. — Папка за тетей ухазывает. Знаю, знаю, папка! Ты с ней в лес ездил на коне. И дядя Клыков ездил.
Катя поймала Ленку на руки и, зажимая ей рот, с изумлением смотрела на побледневшего Гурьяна.
— Это пакость, Варвара! — вспылил он. — Ты бы занялась какой-нибудь работой, чем киснуть и отравлять девчонку.
Варвара уронила в тарелку ложки.
С багровым лицом, сверкая маленькими глазами, она вызывающе пошла на него.
— А ты чего нарываешься? Чего очищаешь поганый хвост? Надоела законная жена, так полюбовницу завел. Почто не учил меня в пору? Теперь плоха стала, надоело по своей дороге ездить, так на чужую поманило. Подожди, сядешь ты с ней на пчельник!