Бородатые боги
Шрифт:
До этой встречи, жрецы видели только виракочей-мужчин, но теперь среди них они заметили и молодую женщину. Первой к ним обратилась именно она:
— Руна сими?
Иллайюк замер в изумлении. Впервые за все время его общения с виракочами к нему обратились на знакомом языке! Эта женщина знала язык кечуа!
Жрец сначала не поверил своим ушам, но затем повторил услышанное в утвердительной форме. Да! Он говорит на языке людей кечуа!
Так, помогая друг другу знакомыми словами и жестами, им удалось установить взаимопонимание.
Иллайюк назвал себя и представил своего помощника Кайва. Он узнал, что девушку зовут Лена и с ее помощью познакомился с другими встречающими виракочами.
Жрецов провели
Как в нем все изменилось! Последний раз Иллайюк был здесь два года назад, проводя обряд посвящения молодых юношей-уаминка в воины. Обряд омоновения девушек в священных водах горы проходил в другом месте, возле горячих источников.
Вдоль центральной улицы находились отремонтированые и даже новые здания. На нижней площади стояло несколько автомобилей, но больше размером, чем тот, на котором они приехали с Алексеем. Немного в стороне, возле одного из каналов, в небо из здания поднимался столб дыма и раздавался чудесный перезвон. По каналам города весело бежала вода, вытекая из многочисленных водоводов.
Посмотреть на жрецов, из домов стали выходить люди. В основном это были молодые мужчины, но среди них Иллайюк заметил и несколько пожилых. Также его с любопытством разглядывали и женщины, но их было намного меньше чем мужчин. Возле одного из домов он обратил внимание на большую группу детей разных возрастов. Увидев жрецов, детвора стала громко разговаривать и показывать на них пальцами. Одна из стоявших рядом женщин что-то строго сказала, заставив всех зайти в помещение.
«Среди них есть не только молодые воины, но и старики, а также женщины и дети. Это не просто посланцы богов, это целый народ. Но их намного меньше, чем нас.» — сделал про себя выводы Иллайюк.
Подойдя к храму Виракоча на площади, жрецы потеряли дар речи и на мгновение замерли. На ступенях храма стоял сам бог Виракоча! Таким было первое впечатление от увиденного. Оба жреца пали ниц. Нет, эти люди — боги! Они увидели живого бога Виракоча!..
— Что вы думаете обо всем этом?
Алексей Аркадьевич оглядел командиров и приглашенных, собравшихся в специально отремонтированном под штаб здании.
Прошло несколько дней с момента первой встречи с представителями другого мира, попавшими в город. За это время произошло множество событий в корне изменивших представление попаданцев о новом мире и их месте в нем. Хотя многое еще было непонятно, но появился какой-то просвет в темной полосе неизвестности.
После встречи с местными жрецами больше всех смущался отец Михаил. Это именно его Иллайюк и Кайва приняли за своего бога Виракоча. Черт-искуситель дернул священника выйти в этот момент из храма. А ведь знал, что должны приехать местные служители культа. Надо же было переодеться! Нет же, любопытство заело! Кто же действительный хозяин храма?! И вот — узнал! Самого за Бога приняли! Кощунство! Он не бог, а только верный служитель Господа!
После встречи со жрецами и выяснения с помощью Лены причин такого их поведения, отцу Михаилу немного «досталось» от попаданцев. Некоторые из них, заглянув в храм и посмотрев на золотую статую, стали поговаривать: «А действительно — похож! Та же ряса, борода и крест на груди! Наш отец Михаил — Святой Виракоча!».
Но не только отца Михаила смутили и удивили местные жрецы.
Не меньше священника пришлось покраснеть и Баюлису со своими помощниками. После проведенных операций раненым аборигенам, Янису Людвиговичу никак не удавалось привести их в чувство. Молодые охотники не реагировали на все попытки современной медицины вернуть им сознание. Весь персонал госпиталя уже в мыслях простился с первыми увиденными людьми из нового мира. Было жалко. Такие молодые ребята, а такая ранняя смерть! Но появление жрецов вернуло тех к жизни. С помощью только им известных мазей, трав и заклинаний с окутыванием дымом, буквально через сутки после «колдовства» местных шаманов, оба пациента открыли глаза. По просьбе старшего жреца, из купален принесли священную воду и омыли раненых. Данную процедуру Иллайюк попросил делать трижды в день: ранним утром, в полдень и при заходе солнца. С момента, когда Вайра и Юску пришли в себя, от них ни на минуту не отходили жрецы. Только иногда меняли друг друга.
Климович попросил Лену постоянно находиться при гостях, помогать им в общении и изучать русский язык, а заодно и самой учить кечуа. Чтобы девушка не оставалась одна с чужими, в палату периодически заглядывали медсестры и Баюлис. Последний, пользуясь ситуацией, пытался через Лену узнать лечебные секреты жрецов. За проведенное вместе время, нашей современнице удалось выяснить очень важное для всех попаданцев. Куда же они действительно попали и самое главное, в какое время! Об этом она при первой же возможности сообщила командованию.
Еще одним поводом для проведения совещания было возвращение группы Уварова. В отличие от Новицкого, Олегу не удалось встретиться с местными жителями. Но им посчастливилось в другом!
Пройдя по дороге, вырубленной в стене хребта, разведчики через два дня пути наткнулись на несколько древних шахт и штолен. К каждой из них от центральной тропы вела своя каменная дорожка. Пройдя далее, обнаружили, что дорога заканчивается карьером очень похожим на каньон из которого в свое время они выбрались, но меньше размером. Дорога серпантином спускалась на дно карьера. Правда, по пути пришлось разбирать завалы и освобождать проходы от камней. Один раз даже сами чуть не попали под камнепад. Его появление у многих вызвало двуякое чувство: это было коварство природы или кто-то чужой хотел покончить с ними таким образом. В отличии от зеленых джунглей, доставшихся группе Новицкого и Попова, разведчикам Уварова не повезло. Кругом были голые скалы со снежными вершинами. Чтобы согреться холодними ночами, приходилось искать пещеры или прятаться в штольнях. На обратном пути удалось подстрелить четырех гуанако, так что возвращались домой с мясом!
Прапорщик Ольховский был очень доволен путешествием. Еще бы! Он насобирал столько образцов местных полезных ископаемых, что им с профессором Левковским пришлось целый день сортировать и разбирать их по видам. Радость молодого человека по-юношески разделял и старик. Каждый образец обсуждался и сверялся со справочником профессора. На совещание оба пришли горя желанием начать соответствующие разработки и наладить необходимое для переселенцев производство.
Кроме Уварова и Новицкого, на совещании присутствовал и начальник штаба Бондарев, с предложениями по строительству нового форта возле водопада. Он также привез записку от Николая Антоненко находящегося в гостях у вождя Синчи Пума. Вместе с запиской местные жители передали необходимые семена и продукты. Их было столько, что они полностью заняли кузов ЗИСа. Антоненко не зря отправился с рискованной миссией. Народ уаминка оказался хлебосольным…
— У кого какие мысли и предложения имеются? — повторил Климович.
Новость Лены о том, что они действительно попали в Южную Америку, но в далекое прошлое, в империю инков, где в настоящее время шла гражданская война, ошарашила всех.
— Лен, а уточнить в какой именно год, это возможно? — после долгого молчания поинтересовался Олег. — Надо знать, к чему готовиться. Пришли уже сюда испанцы или еще нет?
— Ну, насколько я знаю официальную историю Перу, — ответила девушка. — То Великий Инка Уайна Капак умер, примерно, в 1527 году. Судя по тому, что рассказал мне жрец Иллайюк, сейчас уже второй год идет война между сыновьями Уайна Капака: Уаскаром и Атауальпой. Так что сейчас приблизительно 1529 или 1530 год…