Брачный приговор
Шрифт:
Теперь уже не натянуто, но с намеком, что если проболтается, сверну шею.
Улыбка с лица Мартина пропала.
– Я знаю, тайна следствия, - серьезно сказал он.
– Я хотел узнать, правильно ли оно приготовлено.
Парень кивнул, он капнул каплю на стол и произнес какое-то заклинание. Капля заискрилась.
– Да, и где преступник раздобыл такую вещь? – восхитился он.
– Должно быть, очень постарался.
Я забрал голубую колбу со стола.
– Но с ним нужно быть аккуратнее, оно
Это я и так знал из разговора Кары и Ворона.
– И что с ним делать?
Парень пожал плечами.
– Откуда мне знать, наверняка преступник знает.
Хорошего настроения это не прибавило. Надеюсь, Кара найдет способ.
– А что со вторым?
Парень капнул каплю и принюхался, после чего на его лице появилась такая улыбка, что я разозлился.
– Ну?! Это яд, или какая-то дрянь, лишающая рассудка?
– Можно и так сказать.
Мартин продолжил смотреть на зелье с улыбкой, но как только поднял глаза на злого меня, улыбка его исчезла.
– И что это значит? Ты будешь проверять?
– Нет, – уже серьезно сказал парень. – Это лёгонькое зелье, его невозможно спутать. Я уже имел дело с таким.
– И что же это за зелье? – бесконечно раздражало, что Мартин тянул.
– Должно быть, у преступника были проблемы на любовном фронте?
– Что? – не понял.
– Это любовное зелье. Лекс, твой преступник явно кого-то хотел приворожить.
Глава 36
В этот раз платье я выбрала быстро. Оно было темно-синим с высоким воротником и белыми кружевными вставками.
Закрытое, но элегантное. После примерки поняла, что оно еще и село прекрасно. Удобный мягкий корсет с белыми лентами ничуть не сковывал моих движений.
После выбора платья, я была готова ехать в поместье. Но вот леди Кранч совершенно не спешила возвращаться.
Она выбрала на примерку больше десятка платьев, и каждое мерила так, словно это ее дебют.
Первые три платья я выдержала стойко, но с четвертого начала злиться. Бедный Ворон уже несколько часов сидел в душной карете, а моя компаньонка все никак не выберет между темно-зеленым и оливковым.
После седьмого платья, начала выходить из себя.
– Леди Кранч! – обратилась я к компаньонке. – Могу ли я пойти в карету, раз больше не нужна?
Ответом мне было четкое «нет». И я села обратно на стул.
Девушки, пожалевшие меня, принесли чай и печенье. Я-то перекусила, но бедный Ворон был голоден.
Когда счет пошел на восьмое платье, я решила потихоньку выскользнуть из лавки. Она и не заметит, как я покормлю фамильяра.
Но не успела я и порог переступить, как была поймана с поличным.
– Леди Каралайл, кажется, я велела вам оставаться на месте.
– Тяжело оставаться на месте, любимая тетушка, когда кто-то, кто в тебе нуждается, сиди в душной карете.
– Выбор платья – дело ответственное, и я прошу подождать.
– Вынуждена отклонить вашу просьбу. Мне нужно в карету.
– Тогда, я запрещаю!
– сказала Леди Кранч, и ее глаза опасно блеснули.
Ненавижу, когда мне что-то запрещают.
– Тогда, я не стану слушать.
Посмотрела с вызовом.
Леди Кранч усмехнулась. В ее глазах отразилось чувство, которое я точно не смогла понять. Уважение, или мне показалось?
– Заверните синее для леди Каралайл и оливковое для меня.
Девушки засуетились.
– Тогда, пройдем же в карету.
– Поверить не могу, – съехидничала я. – Вы, наконец, определились.
Я ступила вперед, а чопорная леди схватила меня за руку, да так ловко, словно я ей подставила локоток.
– У тебя есть характер, Кара, даже не знаю плохо это или хорошо, - сказала она, пока мы шли к карете.
– Я тоже многого не знаю, леди Кранч, и вы не спешите мне объяснять.
Кучер открыл передо мной дверцу, и я, наконец, оказалась в карете. После того как леди Кранч села в нее вместе со мной, дверь была захлопнута.
Я задвинула шторы. В тот же миг Ворон вылез из своего убежища и сел ко мне на коленки. По взгляду фамильяра я видела, он сердится, что пришлось так долго ждать.
– Ну, прости меня, дружок, – я погладила его по голове. – Зато я принесла печенье.
Достав из кармашка сладкие кругляши, я положила их на юбку платья, откуда Ворон их поспешил взять.
– Вопросы, которые ты задаешь мне, тебе бы стоило задавать господину Охотнику.
Леди Канч продолжила уже забытый мною разговор.
– Вы прекрасно знаете, что господин Охотник не станет говорить мне всю правду.
– А вы, леди Каралайл, говорите ему всю правду?
От неожиданного вопроса я вздрогнула.
Леди Кранч усмехнулась.
– Тогда почему вы считаете, что первый шаг должен сделать он?
Я смутилась. И возразить даже нечего.
– Тем не менее, вы стоите на стороне Лекса, а на моей стороне не стоит никто.
Я вздернула бровь. Как по мне, это был весомый аргумент. Компаньонка только покачала головой.
– Уверяю, леди Каралайл, я здесь не для того, чтобы помогать господину Охотнику обманывать вас, а для того, чтобы сберечь вашу жизнь. И вам стоит быть осторожнее. Когда в следующий раз решите выходить на улицу без меня, думайте не только о своих убеждениях, но и о прошлых невестах Лекса, которых убили.
После этих слов, леди Кранч отвернулась к окну. Оставив меня размышлять над ее словами.
Глава 37
Как только я зашла в поместье, то выдохнула. Вернулись мы уже затемно и слуги покинули дом. Поэтому я отпустила Ворона, и он спокойно пролетел по холлу, разминая крылья.