Бракованный подарок
Шрифт:
— Нэйт, милый, мы будто собрались не на праздник, а на твои похороны. — Хайди легонько шлепнула меня по руке. — Улыбнись.
Я постарался изобразить улыбку, и Хайди отвязалась. Дотерпеть бы до завтрашнего дня! Станет легче, я в этом не сомневался. Только бы дотерпеть.
— А еще будет живая музыка. — Иль-тере размахивала руками. — Нэйт, готовься танцевать.
Я видел, как хмурится Макс. Новой игрушке не нравилось, что Хайди вспомнила о старой. А мне было плевать.
— Я съезжу в колледж, а потом… — начал было.
— Никакого
Это сложно сделать, когда Хайди рядом. Как я и предполагал, покоя мне не было. То она спрашивала, какое платье надеть, будто до сих пор не решила. То вертелась рядом, отвлекая от документов.
— Нэйт, не куксись, — шептала, обдавая ухо влажным дыханием. — Ты такой зануда! И с каждым годом все больше, мой дорогой.
Да уж, не дешевый. Учитывая, что за меня заплачено жизнью Элли. Я ведь понимал, почему все так произошло. И был уверен, что без Хайди не обошлось. Она предлагала Элли любые деньги, но так и не смогла получить желаемого. Не думаю, что она сама наняла убийц, но уж точно выжидала в сторонке, пока я останусь без иль-тере. Хотя, могло быть иначе. Если бы я знал!
Гости начали прибывать ближе к пяти часам. Я замер у лестницы памятником самому себе, нацепил дежурную улыбку. Перетерпеть. Как всегда. Почувствовать себя выставочным экспонатом или племенным жеребцом в стойле, которым хвастается хозяйка.
Одиннадцать ай-тере тоже были поблизости: провожали гостей, развлекали беседой, пока хозяйка занята. Фарс. Глупый, дешевый фарс.
— Хайди, дорогая, ты все хорошеешь, — восхищался господин эо Сит, который носил толстую золотую цепь, а на ней — минимум четыре подбородка.
— А ты все так же льстишь мне, Дейв. — Хайди так и лучилась гостеприимством. — Нэйт, поприветствуй господина эо Сита.
— Благодарю за ваш визит, — заученно отвечал я, и гость проходил в гостиную, а на смену ему приходил следующий. Снова и снова, раз за разом. Начинала болеть голова. Отсутствие внимания Хайди — это замечательно, но магический баланс не слышал доводов разума. Излишки силы давили, во рту уже несколько дней была сухость, как будто хочешь пить, но не можешь напиться.
— Кажется, это последний, — голос Хайди вернул меня в реальность. — Идем, Нэйт. Праздник только начинается.
Она опустила руку мне на локоть и позволила проводить себя в гостиную. Заиграла музыка, послышались тосты — в основном за прекрасную хозяйку вечера, которая устроила праздник для глупого ай-тере, а он этого не ценит. Я кивал, как болванчик, снова и снова, пока не заболела шея. В итоге не выдержал и сбежал. Время клонилось к полуночи, гости и не думали расходиться, а я упал на кровать и таращился в потолок. Впрочем, мое уединение продолжалось недолго. В двери постучали. Значит, не Хайди.
— Нэйт, ты здесь? — показалась рыжеволосая голова. Дилан увидел, что не ошибся, и вошел в комнату. — Тебя хозяйка ищет, пора провожать гостей.
— Не могла обойтись без меня, — буркнул я.
— Так не могла же, — усмехнулся Дилан. — Не зли её, а то достанется всем.
— Ничего, Макс её утешит.
— Если бы я знал тебя чуть хуже, подумал бы, что ты ревнуешь, — издевался заклятый приятель.
— Вот именно, но ты знаешь меня достаточно хорошо, чтобы понять: это не так.
— Да уж. — Дилан выразительно скривился. — Но ты же понимаешь, что проще пойти и выпихать за порог этих толстосумов, чем справляться с последствиями гнева Хайди.
Я задумчиво кивнул. Все я понимал, но вот принимать отказывался. Тем не менее, поднялся с кровати и потащился вниз. Хайди окинула меня внимательным взглядом, недовольно искривила губы, но при гостях промолчала. И снова я играл роль болванчика: кивал, соглашался, был милым и обходительным, насколько «милым и обходительным» вязалось с моим внешним видом.
Наконец, последний гость переступил порог дома. Хайди тут же развернулась ко мне.
— Ты сбежал с собственного праздника, — выплюнула в лицо.
Я молчал. Как в суде: «Все, что вы скажете, может быть использовано против вас». Поэтому я всего лишь смотрел на Хайди.
— Но ладно, — вдруг подобрела она. — Иди за мной. На день рождения полагаются подарки.
Я бы предпочел отказаться от её милости, но, как и говорил Дилан, проще согласиться. Мы поднялись на второй этаж. Слышались голоса парней. Они над чем-то смеялись, а мне было не до смеха. Хайди толкнула двери моей спальни, огляделась по сторонам.
— Такое чувство, что вошла в нежилое помещение, — поделилась она. — Здесь нет и капли тебя.
Да, нет. Было время, когда я не покидал эти стены месяцами, но оно давно прошло, а я остался. И неприязнь к моей тюрьме сохранилась, прошла за мной сквозь годы. Я ненавидел дом Хайди не меньше, чем её саму. А она плотно закрыла дверь и развернулась ко мне.
— Ну что, готов? — улыбнулась с предвкушением.
— Готов, — ответил я. И так понятно, к чему. Решила забрать излишки моей энергии и поделиться своей. Можно было сделать это без лишних усилий, но зачем, если можно затащить меня в постель?
Хайди картинно повернулась ко мне спиной, чтобы развязал шнуровку на платье. Оно упало к её ногам, и иль-тере осталась совершенно голой. Забавно. Моя энергия уже свивалась вокруг её тела. Энергия, но не я.
— И долго мне ждать? — Хайди развернулась обратно, шевельнулись полукружия грудей. Можно представить, что это не она, но не получится. Я шагнул к ней, коснулся губами щеки.
— Целуешь, как сестру, — рассмеялась Хайди. — Тебе стоит поучиться у Макса, милый.
— Обязательно запишусь на мастер-класс, — буркнул я.