Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Братья Харди и тайна пропавших друзей
Шрифт:

– Так все и было?

– Да… нет… – запинаясь, ответил мужчина, не в силах справиться с волнением. – Они были в бушлатах и шляпах! А еще в жутких масках!

– Поглядите сюда! – крикнул второй полицейский, отлучившийся, чтобы осмотреть машину и мотоциклы. В одной руке он держал маску гориллы, а в другой – колдуна. – Вот что я нашел в багажнике одного из мотоциклов! Видимо, мы схватили двух членов преступной банды!

– Нет, подождите минутку! – взмолился Джо, но вой сирены заглушил его голос.

Подъехали

еще две полицейские машины. Из них вышли патрульные, вооруженные до зубов.

Первым от этой толпы отделился шеф Коллиг.

– Мы получили ваш сигнал! – коротко сообщил он полицейскому. – Удалось перехватить грабителей?

– Вот двое из них! – доложил полицейский, кивнув на братьев Харди.

Джо тут же выступил вперед, чтобы желтый свет фонаря упал на него.

– Здравствуйте, шеф!

– Фрэнк! Джо! – воскликнул Коллиг, не веря своим глазам. – Как вы тут очутились? – Он поглядел на изумленных полицейских и сказал: – Эти ребята ни при чем.

– Но охранник банка говорит, что на ворах были маски! – возразил патрульный. – И вот что мы обнаружили в багажнике одного из мотоциклов! – он показал шефу жутковатые личины.

– Вы там еще четыре галлона мороженого найдете, шеф, – предупредил Фрэнк. – Мы как раз ехали на маскарад к Келли Шоу.

Коллиг добродушно рассмеялся, но быстро посерьезнел.

– Я снимаю с этих ребят все подозрения. Они тут ни при чем. А что известно про грабителей?

Фрэнк рассказал ему о недавних событиях.

– Полагаю, из-за тумана вам толком не удалось рассмотреть их лодку, – мрачно предположил шеф.

– Увы, – подтвердил Джо. – Но, судя по звуку, это была открытая моторка с мощным встроенным двигателем.

На соседнем пирсе зазвонили колокольчики и взвыл мотор.

– Береговая охрана отправляет катер в погоню, – пояснил Фрэнк. – Но даже мощный прожектор через такой туман не пробьется. Гороховый суп как он есть!

– Лучшее, что можно сделать – это пересечь залив вдоль и поперек, – возможно, так удастся окружить злодеев, – предположил Джо.

– А тут уж и маленькая лодка подойдет, и большая! – восторженно подхватил Фрэнк. – Джо, как думаешь, «Сыщик» выдержит эту гонку?

– Попытка не пытка! – ответил брат.

Шеф Коллиг одобрительно кивнул.

– Чем больше лодок мы вышлем, тем выше шансы, – сообщил он. – Я тоже вышлю полицейский катер.

Братья вскочили на мотоциклы и понеслись по пирсу, а потом и вдоль Шор-роуд к лодочному сараю – так быстро, как только хватало духу в густом тумане.

Разглядев очертания частных пристаней, они съехали на обочину и припарковались. Достали фонарики из багажников и вскоре отыскали свой сарайчик. Джо нащупал дверцу и достал ключ. А потом вскрикнул:

– Замок сломан!

– Как так! – поразился Фрэнк.

Он распахнул дверь и посветил внутрь фонариком.

«Сыщика»

на месте не было!

Глава V

Горилльи пляски

Фрэнк и Джо застыли у сарая, не веря своим глазам.

– Наверное, те воришки и «Сыщика» украли! – с негодованием предположил Джо.

– Если так, то их ждет сюрприз, – с невеселой усмешкой заметил Фрэнк. – Механик ведь подлатал руль лишь на первое время. Долго он не протянет.

– Поехали за ними! – воскликнул Джо. – Давай попросим у Тони «Неаполь»!

– А это мысль, – одобрил Фрэнк. – Он сейчас наверняка у Келли.

Братья бросились к мотоциклам и поспешили обратно в город. У одного из портовых складов они отыскали телефонную будку. Джо набрал номер и коротко переговорил с приятелем.

– Тони будет нас ждать на посту береговой охраны, – сообщил он брату. – Поехали!

Когда братья зашли в здание, оказалось, что шеф Коллиг уже успел оборудовать здесь временный штаб. Он опрашивал троих банковских кассиров, которых привезли по его просьбе.

– Четверо воришек, видимо, прятались в другой части банка, – рассказал один из кассиров. – Когда мы уже закрылись для посетителей, они выскочили прямиком в главный зал. Трое подошли к кассам, наставили на нас пистолеты и приказали сложить все деньги в мешки, а четвертый пошел к боковой двери. Они запретили нам двигаться, а сами втихаря покинули здание. Наш охранник бросился в погоню и попытался пробить им шину, но тщетно.

– А вы хотя бы одного из бандитов описать можете? – устало спросил Коллиг. – Вам запомнились какие-нибудь приметы? Высокий он был, низкий? Толстый или тощий?

– Я же вам уже сказал, – упрямо произнес кассир. – Сложены они были одинаково.

– Да это невозможно! – возмутился шеф. – Даже среди всех моих служащих не найдется четырех человек с одной и той же фигурой!

– Сложены они были одинаково, – повторил мужчина, помрачнев. – И носили маски.

Шеф Коллиг только головой покачал. Он обернулся и увидел братьев Харди.

– Вернулись? Так быстро? – удивленно спросил он.

Фрэнк рассказал ему об исчезновении «Сыщика».

– Грабители уплыли на моторке, – припомнил Джо. – Возможно, они похитили нашу!

– А береговая охрана никого не поймала? – спросил Фрэнк.

– Пока нет, – доложил радист. – Они отчитываются раз в десять минут.

Пока Джо докладывал о краже их лодки одному из патрульных береговой охраны, Фрэнк расспросил, не нашлось ли каких улик в седане воришек.

– Даже отпечатков пальцев нет – ни одного, – пожаловался шеф. – Но мы навели справки об автомобиле. Его украли в Нортпорте.

Тут на пороге появился Тони Прито.

– Да у вас тут прям съезд полицейских! – воскликнул он. – Столько машин снаружи!

Поделиться:
Популярные книги

Морозная гряда. Первый пояс

Игнатов Михаил Павлович
3. Путь
Фантастика:
фэнтези
7.91
рейтинг книги
Морозная гряда. Первый пояс

Лейб-хирург

Дроздов Анатолий Федорович
2. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
7.34
рейтинг книги
Лейб-хирург

Прометей: каменный век

Рави Ивар
1. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
6.82
рейтинг книги
Прометей: каменный век

Приручитель женщин-монстров. Том 4

Дорничев Дмитрий
4. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 4

Бесноватый Цесаревич

Яманов Александр
Фантастика:
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Бесноватый Цесаревич

Тринадцатый IV

NikL
4. Видящий смерть
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый IV

Гром над Империей. Часть 4

Машуков Тимур
8. Гром над миром
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Гром над Империей. Часть 4

Варлорд

Астахов Евгений Евгеньевич
3. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Варлорд

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

Ратник

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
7.11
рейтинг книги
Ратник

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2

Отмороженный 10.0

Гарцевич Евгений Александрович
10. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 10.0

Действуй, дядя Доктор!

Юнина Наталья
Любовные романы:
короткие любовные романы
6.83
рейтинг книги
Действуй, дядя Доктор!

Черный Маг Императора 6

Герда Александр
6. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 6