Бремя командира
Шрифт:
Его губы слегка дрогнули, но он смог лишь издать слабый хрип. Я почувствовал, как эфир в его теле отозвался на мое вмешательство, но яд уже успел завладеть каждым нервом, каждой клеткой его тела.
Бесполезно. Даже Черный Алмаз не может остановить саму смерть.
В этот момент сквозь шум леса до меня донеслись звуки быстрых шагов. Делянов выбрался на вершину скалы и замер, взглянув на нас. Его взгляд, обычно спокойный, на этот раз выражал тревогу и замешательство. Он все понял.
— Кончено, — прошептал я и покачал головой. — Когда он понял, что
— Дерьмо. Его нужно было допросить.
Я лишь молча кивнул. Но сейчас-то чего распинаться. Немец свой выбор сделал. Но кому или чему был настолько предан этот человек, что предпочел смерть? Или чего настолько боялся?
— Алексей, — тихо окликнул меня Делянов, подходя ближе, — Кушелев уже в пути. Подкрепление скоро будет здесь. Нам нужно возвращаться. Заберем его с собой.
— Конечно.
Я медленно поднялся на ноги, чувствуя, как усталость подступила к сознанию, заставляя тело наливаться свинцом. Только сейчас, когда адреналин начал отпускать, я осознал, что сам был в миллиметре от выгорания.
Предрассветный сумрак обволакивал лес, словно пытаясь затушевать все произошедшее. Вместе с Деляновым мы тащили тело Немца, пересекая остатки разрушенной усадьбы. Каждый шаг давался тяжелее — не физически, а от гнетущего чувства незавершенности. Немец унес с собой ответы на вопросы, ради которых мы сражались, и осознание этого жгло не хуже свежей раны.
Утешало лишь то, что Катерину удалось спасти.
Усадьба превратилась в поле битвы: следы от взрывов, сгоревшие и обломанные стены, раскрошенные двери, словно весь дом был вырван из земли. Среди руин дымились какие-то обломки, которые еще недавно могли быть чем угодно — рабочими инструментами, элементами артефактов, мебелью. В воздухе отчетливо ощущался запах гари, смешанный с медным привкусом крови.
Кушелев уже прибыл. Подполковник стоял в стороне, взирая на последствия нашей вылазки. Его группа уже начала обследование местности, а маголекари возились с Катериной на носилках неподалеку. Я не сразу заметил ее, но когда увидел, сердце пропустило удар. Она лежала бледная, безжизненная, словно стеклянная, и лишь легкое движение ее грудной клетки говорило, что она жива. Рядом стояла Яковлева, хмуро наблюдая за работой помощников, которые подготавливали девушку к транспортировке.
Когда мы подошли ближе, Кушелев, нахмурившись, повернулся к нам.
— Итак, — тихо произнес он, кивая на тело Немца. — Есть новости? Хоть что-то?
Я вздохнул, едва сдерживая раздражение, хотя прекрасно понимал, что он просто делал свою работу.
— Нет, ваше высокоблагородие, — ответил я резко, даже не подумав о том, как это прозвучит. — Он принял яд. Слишком быстро, чтобы я успел что-либо предпринять. Мгновенно ушел.
Капитан Делянов кивнул, и я понял, что сейчас он попытается меня выгородить.
— Николаев пытался его реанимировать и сделал все, что смог. Но этот человек явно не собирался сдаваться живым.
Кушелев молча смотрел на Немца. Затем медленно кивнул, обдумывая
— Мертвый свидетель — не лучший свидетель, — произнес он, оглядываясь на руины. — Но нам нужно знать, что здесь вообще творилось. Хотя бы обрывки информации. Мы перелопатим здесь все, каждый камень и каждую горелую доску.
Кушелев тяжело вздохнул, окинув взглядом окрестности.
— Яковлева осмотрела девушку, — сказал он, кивая в сторону Катерины. — Говорит, ее состояние… сложное. Она еще не пришла в себя, и, кажется, ей что-то вкололи. Возможно, какой-то наркотик. Также у девушки превышен фон аномальной энергии.
Я рассеянно кивнул.
— Да, я это еще тогда понял. Когда нашел ее. Стянул немного, но, думаю, ей лучше как можно быстрее оказаться в Петербурге. Там смогут разобраться, что с ней.
Кушелев нахмурился.
— Я уже вызвал вертолет. Яковлева… В растерянности, а это ей не свойственно. Она утверждает, что таких случаев раньше не встречала. При этом Яковлева предполагает, что инъекция способна каким-то образом поражать эфир. Мы не знаем, какие могут быть последствия. Или как они повлияют на её магические способности.
Услышанное мне совсем не понравилось.
— Ваше высокоблагородие, я могу поговорить с госпожой Яковлевой?
— Конечно, Николаев.
Подполковник отпустил меня и сам принялся о чем-то говорить с Деляновым. Я же направился прямиком к маголекарю. Поймав мой взгляд, она кивнула и жестом подозвала к себе.
— Алексей, мне нужно вас осмотреть.
— Я в порядке, Анна Петровна. Мне бы только кофейку…
— Николаев, вы в своем уме? — Накинулась на меня женщина. — После всего, что сегодня с вами произошло, я удивлена, что вы вообще держитесь на ногах! А ну марш сюда на диагностику.
У меня не было сил сопротивляться. Да и протокол того требовал. После каждого Искажения — осмотр и анализы. После стычки — осмотр. А после взрыва, в эпицентре которого оказались мы с Катериной, по уму, нас и вовсе следовало отправить в министерскую больницу для полного обследования. Так что Яковлева просто делала свою работу. Хотя сама валилась с ног от усталости.
— Как Романова? — спросил я, когда Яковлева принялась за диагностику.
— Неплохо держится, но есть моменты, которые меня беспокоят. Я не понимаю, что с ней сделали. Похоже на наркотик, но очень странный. Но у меня здесь, в поле, нет ничего, что могло бы помочь выяснить. Поэтому просто ждем транспорт.
Я видел, что ее что-то смущало, но женщина словно не хотела никого беспокоить неподтвержденными предположениями.
— И вас я бы тоже поскорее отправила в Петербург, Алексей Иоаннович, — вздохнув, добавила Яковлева. — У вас начальная стадия выгорания. Вы на пределе.
— Знаю. Мне просто нужно отдохнуть. Я поглотил достаточно аномальной силы, но телу нужно время, чтобы ее переработать в эфир. Пара дней покоя — и буду как новенький.
— У вас будет время прийти в себя. В больнице.