Бремя командира
Шрифт:
— Аномалии? — беззвучно шепнул он.
Я молча кивнул и жестом показал, что уровень был высоким.
На территории уже зажгли фонари. Несколько вооружённых охранников медленно патрулировали периметр, а рабочие, судя по всему, таскали строительный мусор. На первый взгляд, казалось, что здесь велись ремонтные работы, но было одно «но» — сама усадьба осталась нетронутой. Ни одного признака того, что её собирались реставрировать. Рабочие занимались чем угодно, но не на главном здании. Это показалось мне странным.
Микко присмотрелся к мужчинам,
— Это не местные, — прошелестел он. — Чужаки.
Я поверил купцу. Он-то уж точно должен был признать знакомых. Значит, приезжие. Что не добавляло ясности ситуации.
— Микко, здесь есть другие постройки? — тихо спросил я, подобравшись к купцу.
Он нахмурился и покачал головой.
— Да пара ветхих сараев, ничего такого… Не понимаю, что они тут собираются делать…
Я снова выглянул в щель между стыками и тогда заметил его.
Высокий мужчина среднего возраста. Худощавый, с залысинами на лбу, светлые волосы, аккуратно зачёсаны назад, придавая ему немного старомодный вид. Но в его облике было что-то тревожное, даже опасное.
Я точно никогда не видел его до этого, но он словно показался мне знакомым. Странное ощущение.
Мужчина торопливо шел по двору в сопровождении двух вооруженных людей, когда к нему подбежал один из рабочих в комбинезоне и принялся что-то тыкать в бумаги.
— К черту план! — раздраженно зашипел главный на рабочего. — Сворачиваемся немедленно! Все уничтожить.
— Так что делать с Антоновым и девчонкой? — спросил один из вооруженных.
— Уничтожить вместе с проектом. Из-за этого идиота место вычислили. Он сам привел их к нам!
Мы с Кропоткиным переглянулись — он тоже все слышал. Я не видел того мужчину прежде, но узнал голос. Точнее, акцент.
Немецкий. Очень характерный немецкий акцент.
Глава 25
Не дыша, мы смотрели в узкие щели старого забора, наблюдая за происходящим на территории усадьбы. Немец продолжал быстро отдавать распоряжения. Он был напряжен и, я бы сказал, раздражен. Но явно чувствовал себя здесь хозяином
— Проклятье, — пробормотал я, скрипнув зубами, чувствуя, как в груди накалялось чувство, близкое к ярости.
Мгновение спустя я ощутил руку на своём плече и обернулся. Это был Кропоткин.
— Вы знаете его, Алексей?
Я молча кивнул и жестом показал майору отползти вместе со мной назад, подальше от забора.
— Дело дрянь, — шепнул я. — Это опасный преступник. Имени его я не знаю, но он фигурирует в ряде дел как Немец. Связан с покушениями на ряд аристократов и, возможно, незаконным оборотом артефактов. Артефакты — носители энергии Искажений.
Кропоткин помрачнел.
— И только что он сказал, что собирается здесь все уничтожить, — едва слышно проговорил он. — Вместе со свидетелями. Нельзя этого допустить. Если это и правда тот, о ком вы говорите, Алексей. Вы уверены?
Какова была вероятность, что в этом деле неожиданно появится другой немец? Не нулевая, конечно,
Поэтому я кивнул.
— Думаю, это тот самый. И он уже неоднократно уходил из-под носа дознавателей. Его нельзя упускать.
К нам подполз Делянов, услышавший обрывки нашего разговора.
— Приоритет на спасение девушки, — сказал он. — Главное — мы теперь знаем, что она у них. Я доложу Кушелеву.
Он достал из кармана телефон и, прикрывая экран, чтобы не светил ярко, принялся торопливо набирать сообщение.
Кропоткин тем временем пытался оценить обстановку.
— Я насчитал человек десять охраны. Все вооружены. Но уверен, что их вдвое или даже втрое больше. Нужно звать подмогу. Лезть самим — безумие.
Я поднял глаза на Делянова.
— Медлить тоже нельзя. Они явно торопятся и знают, что мы ищем их. Антонов, видимо, не должен был приезжать сюда, тем более, с Катериной. Что-то пошло не по их плану. И сейчас они будут заметать следы. Дороги здесь сами видели, какие. Подкрепление будет ехать долго, а счет на минуты. Мы должны действовать сами.
Делянов молча кивнул, соглашаясь со мной. Мне показалось, что этот капитан был только рад стряхнуть пыль с погон и поучаствовать в какой-нибудь безумной вылазке. У него аж глаза загорелись. Но вот только огонь в них был холодный — разум он не отключал. Просто любил риск.
Кропоткин переглянулся с нами. Он сомневался, и было трудно его винить. Нас было всего четверо. Трое — маги, но у Делянова был Опаловый ранг, у самого Кропоткина — Сапфирный. Микко Сийтонен и вовсе не был одаренным. А один я на все не разорвусь. Впрочем, если грамотно все продумать, то можно хотя бы задержать Немца. Попробовать дотянуть до прибытия людей Кушелева.
— Так, — тихо начал майор, посмотрев на меня и затем переведя взгляд на остальных. — У нас есть только одна попытка, чтобы всё сделать правильно. Если наделаем шуму, он просто растворится в лесу, и мы его больше не увидим.
Делянов, нахмурившись, кивнул и прошептал:
— Это если ему вообще нужен шум для ухода. Видели, как быстро он давал распоряжения? Похоже, для него свернуть лагерь — дело привычное.
Вероятно, учитывая, сколько раз Немец ускользал.
Кропоткин наклонился ближе к нам, продолжая на ходу придумывать план:
— Итак, Алексей, у вас есть способность поглощать энергию аномалий, и это наше преимущество. Если откроется аномалия, нам нужна страховка. Кроме того, вы — самая мощная боевая единица.
Я кивнул:
— Только дайте возможность пробраться ближе, если что-то пойдёт не так.
Кропоткин кивнул, но было видно, что он не хотел рисковать. Его взгляд перешёл к Микко, который стоял рядом и внимательно слушал каждое слово, хотя вид у него был, мягко говоря, напряжённый.
— Господин Сийтонен, я вынужден просить вашей помощи в этом деле, — Кропоткин понизил голос до шелестящего шепота. — Вы здесь единственный, кто знает местность и может бесшумно провести нас по территории. Хотя бы сориентируйте.