Британия
Шрифт:
Они пересекли еще одну запруженную машинами улицу, зашли в переулок, прошли между двумя зданиями, которые раньше, как объяснил Мариус, были театрами, и оказались перед дверьми городской библиотеки.
— Здесь нельзя шуметь, — строго предупредил старик.
Юэн и Кейтлин переглянулись.
— Почему?
— Потому что иначе библиотекари наложат штраф, — ответил Мариус с самым серьезным видом.
— Подождите, — насторожился Юэн. — Вы же сказали, что все люди в городе погибли?
Мариус тихо рассмеялся:
— Это правда.
— Почему? — спросила Кейтлин.
— А вы представьте себе: днем библиотекари ходят по коридорам во всей своей призрачной красе, и знаки на стенах призывают соблюдать тишину… А шуметь-то некому!
Юэн и Кейтлин молчали, не зная, как реагировать на эту шутку. Вдруг им показалось, что призрачный город смотрит на них тысячей глаз.
— Значит, тут никто не живет? — спросил Юэн, разглядывая темные окна.
— Никто, только я.
— Вы живете в библиотеке?
— Да, наверху. Но вы поселитесь в подземелье. И, уж будьте добры, начните мне доверять.
— А в чем дело? — спросил Юэн.
Просьба старика показалась ему лишней: пойдя за ним, они и так доверили ему свои жизни.
— В том, что через два часа на город обрушится Утренний стояк, и все, кто останутся тут, погибнут.
— Все, кроме вас… — задумчиво повторила Кейтлин.
— Давайте надеяться, что так оно и будет, — отозвался старичок. — В городе есть только несколько безопасных укрытий: банковские хранилища, но там очень хитрые замки, и хранилище библиотеки. Вот там я вас и запру, пока все не кончится. Главное, чтобы потом смог отпереть.
В подземелье оказалось довольно уютно и гораздо теплее, чем они думали. Здесь почти не ощущался запах плесени и гнилья, повсеместный на поверхности, — видимо, сказывались особенности конструкции. Вдоль толстых стен стояли ящики и полки с книгами, а в дальней стене была маленькая железная дверь, куда Мариус и повел гостей.
— Отсидитесь там. Я сам вас выпущу. Вы почувствуете, когда начнется: это будет как статическое электричество.
За дверью было служебное помещение с узкими металлическими шкафами — вероятно, раньше тут располагалась охрана.
— Зачем все это библиотеке? — полюбопытствовал Юэн.
— Некоторые книги даже в те времена были большой ценностью. Тут хранились и другие ценные вещи. Есть кто-нибудь хочет?
Они перекусили, и Мариус предложил им устроиться поудобнее и урвать хотя бы час-другой спокойного сна. Он был уверен, что их не выследили.
— В город они без лишней необходимости не сунутся. Особенно днем: это слишком опасно. Так что отдыхайте, пока отдыхается, — сказал старик и вышел, закрыв за собой дверь.
Юэн проснулся от странного чувства, будто каждый волосок на его теле встал дыбом. Он протянул руку и коснулся Кейтлин: ее кожа была покрыта мурашками. Девушка застонала во сне, неожиданно страстно, и Юэн отдернул руку,
— Что это, Юэн? — спросила она с трепетом.
— Наверное, волна, о которой говорил Мариус.
— А… — сказала Кейтлин и вдруг засмеялась. — Утренний стояк!
Юэн нарочно избегал этого названия, оставшись наедине с девушкой, но теперь не удержался и засмеялся вместе с ней.
Железная дверь отворилась, и Мариус заглянул в комнату, держа в руке свечу.
— Все в порядке, можете выходить, — сказал он. — Почему вы смеетесь?
— Значит, у вас там Утренний стояк? — давясь от смеха, сказала Кейтлин.
Юэн тоже захохотал, и старик неодобрительно покачал головой.
— Между прочим, красивое зрелище, — обиженно сказал он. — Я бы вам показал, так ведь не выживете…
Его слова потонули в новом приступе смеха. Отсмеявшись, Юэн заметил недовольное лицо Мариуса, легонько пнул Кейтлин в бок, встал и вышел из комнаты. Через открытую дверь хранилища уже пробивался солнечный свет. Как только девушка успокоилась, они поднялись по лестнице наверх.
Оказавшись в зале библиотеки, Юэн и Кейтлин оцепенели. Между полками двигались прозрачные силуэты в летних костюмах, некоторые несли в руках плащ, зонт или сумку. Останавливаясь, они снимали с полок воздух вместо книг и листали страницы, которые могли видеть только они.
— Не прикасайтесь к ним, — посоветовал Мариус.
— Почему?
— Можете их нечаянно разбудить. Тогда они заговорят с вами. Это довольно неприятно. А еще можно ненароком увлечься и прожить этот последний день с ними вместе.
— Чем же это плохо? — спросила Кейтлин.
— Тем, что по городу рыщут вооруженные люди, — ответил за старика Юэн, но тот покачал головой:
— Проблема не в этом. Я сам не знаю точно, что здесь происходит. Как ты правильно сказала, в городе почему-то сломалось время. Многие дома должны были износиться за двадцать лет, но здесь почти ничего не меняется.
Юэн и Кейтлин шагнули в сторону, чтобы пропустить призрак симпатичной девушки, которая рассеянно шла прямо на них.
— Были случаи, когда люди, заходившие в Шеффилд, заговаривали с призраками, — и с ними происходили очень нехорошие вещи. — Мариус помолчал немного. — Я вам покажу.
Он направился к выходу, ловко увернулся от прозрачного мужчины в сером деловом костюме, потом открыл дверь и первым шагнул на тротуар.
Первым, что увидели Кейтлин и Юэн, выйдя за ним следом, была проехавшая мимо призрачная машина. Из окна заднего сиденья на них печально смотрел мальчик в школьной форме.
— Через час тут станет многолюдно, надо выбираться на окраину. Но по дороге я вам покажу кое-что интересное. Может, вы поймете больше, чем я.
Впереди высились жилые многоэтажки. К ним и направился старик, то и дело останавливая своих спутников, чтобы те не наткнулись на очередного призрака, неожиданно выходящего из-за угла.