Будда, или Легенда о Разбуженном принце
Шрифт:
С этого дня Цинпа-ценпо стал грустным и задумчивым. Его родители стали опасаться, не заболел ли их любимый сын, а он день и ночь размышлял, как помочь людям, как спасти их от самих себя. Но вот однажды утром юноша пришёл к отцу и сказал:
— Отец, у меня к тебе есть просьба.
— Говори, сынок, чего тебе хочется — всё сделаю, что ни попросишь, — отвечал обрадованный отец.
— Отец, — продолжал юноша, — я думаю, что бедные люди перестанут совершать недостойные дела, если у них будет всё, чего они желают. Поэтому разреши мне дать из твоей казны золота и сокровищ, сколько они захотят.
— Все мои сокровища и драгоценности, —
Получив разрешение, Цинпа-ценпо объявил, чтобы все нуждающиеся приходили к нему — он будет раздавать великие дары. И тогда беззащитные бедняки и увечные калеки заполнили все дороги, ведущие в город. Они все получили то, в чём нуждались. Желавшие одежды получали одежду. Просившие еды получали еду. Мечтавшие о драгоценностях получали их. Цинпа-ценпо раздавал дары днём и ночью, и скоро одна треть сокровищ была истрачена. Тогда хранитель сокровищ пришёл к родителям юноши и сказал:
— Ваш сын раздаёт сокровища направо и налево. Он опустошил сокровищницу уже на треть. Подумайте, правильно ли он поступает?
— Я очень люблю своего сына, — отвечал отец Цинпа-ценпо, — и не буду препятствовать ему. Пусть лучше опустеет сокровищница!
Прошло ещё некоторое время. Юноша продолжал раздавать золото и драгоценные камни всем, кто обращался к нему с просьбой о помощи. Настал день, когда хранитель сокровищ обнаружил, что от прежних богатств осталась одна треть. Он опять пошёл с докладом к родителям юноши.
— Цинпа-ценпо раздал нищим и всяким побирушкам две трети ваших сокровищ. Он собирается истратить и всё остальное. Помогая чужим, он родных обрекает на страдания и нищету. Вам надо остановить его, пока не поздно.
— Я очень люблю своего сына, — сказал отец Цинпа-ценпо. — Я разрешил ему пользоваться моими богатствами и не могу теперь запретить. Ты сам придумай какой-нибудь способ, чтобы сохранить моё состояние.
— Хорошо, — согласился хранитель сокровищ, — я знаю, как быть.
На следующий день он запер двери сокровищницы и отправился по своим делам. С тех пор просители, приходившие к Цинпа-ценпо, либо не заставали на месте хранителя казны, либо он приходил, но никому ничего не давал, говоря, что все сокровища уже розданы — ничего не осталось. Люди стали жаловаться Цинпа-ценпо на самоуправство хранителя казны.
— Этот человек — преданный слуга моего отца, — задумался юноша. — Он никогда не осмелится поступать так по своей воле. Значит он исполняет приказ отца.
— Как же мне быть? — размышлял Цинпа-ценпо. — Сокровища, которые я раздавал, наживал мой отец. Я за всю свою жизнь и гроша не заработал. Наверное, отец хочет, чтобы я узнал не только, как легко тратятся деньги, но и как тяжело их добывать.
— Я должен найти способ разбогатеть, — решил он и стал спрашивать у разных людей, как этого достичь. Одни советовали ему стать земледельцем и хорошо обрабатывать землю, чтобы она приносила большие урожаи. Другие предлагали разводить скот и с выгодой продавать мясо и молоко, шерсть и кожи. Третьи считали, что разбогатеть можно, став купцом и ведя прибыльную торговлю в разных странах.
— Не мой удел заниматься земледелием, разводить скот, вести торговлю, — решил Цинпа-ценпо. — Я слышал, что в Южном море есть остров драгоценных камней. Нужно добраться до него, набрать побольше сокровищ и раздать их бедным.
— Разрешите мне отправиться на остров драгоценных камней, — однажды сказал юноша своим родителям.
Услышав об этом, они едва сдержали слёзы:
— Бедность и нищета в этом мире — удел многих, — сказали они сыну, — но у тебя-то всё есть. Чего тебе не хватает? Если хочешь — продолжай раздавать наши сокровища, раздай всё, но за море не ходи. Море опасно и коварно: бури, шторма, страшные чудовища, подводные скалы сулят верную гибель.
— Ни за что не отступлю от задуманного, — заявил на это Цинпа-ценпо. — Если не отпустите, лягу на землю, не буду ни есть, ни пить и умру на ваших глазах.
Как сказал, так и сделал. День лежит Цинпа-ценпо на земле, не пьёт, не ест, второй день лежит… На третий день его родители встревожились не на шутку.
— Знаешь, жена, — сказал отец, — с самого рождения наш сын никогда не бросал начатого дела, не доведя его до конца. Если мы отпустим нашего мальчика в это опасное путешествие, может быть, он вернётся живым, а если не отпустим, он наверняка умрёт голодной смертью в родном доме.
— Ты прав, — ответила мать Цинпа-ценпо, — пусть делает, что хочет. А нам остаётся только ждать и молиться, чтобы он вернулся домой живым.
Решив так, родители сказали сыну:
— Вставай и поешь! Разрешаем тебе отправиться, куда задумал.
Как обрадовался Цинпа-ценпо родительскому разрешению: быстро встал, поел и, выйдя из дома, стал говорить людям:
— Я отправляюсь в Южное море за сокровищами. Кто хочет идти со мной, присоединяйтесь! Я буду вашим предводителем.
Пятьсот купцов захотели отправиться вместе с ним. Они собрали всё необходимое для путешествия, снарядили большой караван и в назначенное время двинулись в путь. Провожать их собрались все жители города. Много дней шёл караван. Однажды ночью в пустынной, безлюдной местности на него напали разбойники, разграбили всё имущество, отобрали быков, лошадей и повозки. Нищими побрели по дороге Цинпа-ценпо и его спутники. Наконец, дошли они до города, в котором жил Кацила — друг отца юноши. Узнав о случившемся, он пригласил Цинпа-ценпо и его товарищей в свой дом, напоил, накормил, а потом сказал:
— Знаю, для чего тебе нужны сокровища. Помогать бедным — дело хорошее. Трудно тебе пришлось, ещё труднее будет, но ты справишься и добудешь в Южном море сокровища. Но, подумай, всему приходит конец: кончатся и добытые тобой сокровища. Что ты будешь делать тогда?
— Я об этом не думал, — честно признался юноша.
— А ты подумай, — сказал Кацила.
— Нет, — заявил Цинпа-ценпо, — ничего не могу придумать.
— Тогда я тебя научу, что делать, только слушай внимательно, — велел Кацила. — Есть три камня — три сокровища, которые исполняют любое желание своего владельца. Тот, кто ими владеет, может ни о чём не беспокоиться: хочешь золота — будет у тебя золота больше, чем песчинок в океане; хочешь драгоценных камней — получишь больше, чем звёзд на небе…
— А как добыть эти камни? — спросил юноша Кацилу.
— В том то и дело, что добыть их очень непросто: хранят их змеиные цари-наги. Добраться до них трудно, а получить ещё труднее. Но я научу тебя, что делать…
На следующий день Кацила позвал искусных мастеров и приказал им построить большой и прочный корабль, на котором Цинпа-ценпо и его товарищи смогли бы доплыть по Южному морю до острова драгоценных камней.
Когда корабль был готов, позвал Цинпа-ценпо своих товарищей и сказал им: