Будьте моей вдовой
Шрифт:
Дальше… зеленоглазая тайна Тхэмина по имени Кейко. На самом ли деле тут нежная первая любовь или же что-то другое?
Конечно, не стоит во всех видеть исключительных мерзавцев и мерзавок, но такая уж у меня профессия, где надо всё подвергать сомнению. Потому что правда нередко надевает одежды лжи, удобно маскируясь от чужих глаз.
Я откинулся на спинку сидения, сложив руки на груди.
– Не желаете чаю? – поинтересовалась миловидная проводница в синей форме. Справа над нагрудным карманом была нашита эмблемка. Ну да, экспресс
– О, спасибо, два, - шустро отреагировал Абура и сцапал чай, ослепительно улыбаясь.
Проводница, истинный профессионал, только улыбнулась и прошла дальше. Стаканчик тут же сунули мне в руки.
– На, выпей, а то совсем кислый. Разве так можно?
– Спасибо за неотложную психологическую помощь, - фыркнул я и… потерял дар речи, когда Абура осторожно изъял из сумки малюсенькую бутылочку с прозрачной жидкостью и начал капать в чай.
– Один… два… три… - услышал бормотание.
– Это ещё что такое? – тихо прошипел я.
Абура ни капли не смутился, быстро накапал мне и ловко спрятал бутылочку.
– Для дома, для семьи, лекари рекомендуют, - как ни в чем ни бывало ответил он. – Несколько капель процеженной сливовой настойки господина Широгучи ещё никому не мешали.
– Самогон портит здоровье, - напомнил я.
– Самогон – портит здоровье, - покладисто согласился Абура, - а настойка господина Широгучи расширяет сосуды. Твоё здоровье, Акихито!
Глядя, как он смакует, я понял, что все разговоры бесполезны. Абуру в принципе не переубедить, что как бы самогон ни назывался, он остается… самогоном.
Но, надо отдать должное господину Широгучи, своё пойло он делал с душой и уважая правила. Поэтому и правда… только расширит сосуды. Я сделал глоток. Неплохо. Возможно, даже поднимет настроение.
– Какие будут идеи, партнёр?
– поинтересовался Абура, когда за окном стемнело и мне стало банально некуда смотреть.
– Сначала Шавасаки, - ответил я. – Потом будем искать Тхэмина.
Абура терпеливо выслушал, не став фыркать, ибо очевиднее вещей не бывает, и уточнил:
– Как именно? С чего начнем?
Тай-лун, зараза драконья, был не слишком щедр на информацию. Однако всё же ниточку дал, за которую следует ухватиться.
След чжу Тхэмина.
Я знаю, какая чжу у Снежных целителей. Значит, искать будет намного легче. Надо только усилить до предела способность чтения чжу. Я бы никогда не узнал, что могу что-то подобное, если бы не то происшествие семь лет назад… Если бы не цуков Джиан.
Я тряхнул волосами, сбрасывая наваждение и залпом выпил всё, что было в стакане.
Абура только крякнул:
– Ну ты даешь.
Я шумно выдохнул. Мысли начали выстраиваться в один ряд: четко, ровно и уверенно. Кажется, я и правда знаю, что надо делать.
– Мы будем убивать все мои способности… кроме одной.
Абура замер, глядя на меня огромными глаза и, кажется, даже позабыв, как дышать. Но потом все же словно очнулся:
– И что для этого надо?
– Найти ши-хотори.
Глава 12. От чаепития до храма
И вроде бы неприлично так смотреть на гостя, но я понимала, что не могу отвести взгляда. А вечер прекращает быть томным.
Кентаро стоял напротив, смотрел невозмутимо, только в уголках губ спряталась улыбка. Черные прямые волосы зачесаны назад, явно прихвачены заколкой частично, как и при первой встрече, но сейчас в сочетании с фиолетово-золотым хаори – джапонской шелковой накидкой с рукавами, строгими брюками и белым букетом орхидей – просто нет слов.
В карих глазах скользнуло что-то необъяснимое, но однозначно нечто между «Рад встрече снова» и «Ну что, приступим?».
– Это вам, - произнес он и протянул мне цветы.
Голос сейчас напоминал рокот морских волн на побережье на юге. Прямо под бесконечно чёрным небом, усыпанным множеством звёзд-драгоценностей. Не зря говорят, что всё колдовство расцветает именно на юге, среди морской соли и ветра, знающего тысячи тайн.
– Благодарю, - улыбнулась я и взяла цветы, посторонившись. – Проходите.
Аромат такой, что голова идёт кругом. Вопрос только один: это такая реакция на орхидеи или на господина Дайгу?
Неужели проснулась мое женское естество, которое решило, что деловой разговор можно из гостиной перенести в спальню? В конце концов, кто сказал, что постель – плохое место для разговоров?
Приходится тут же одёрнуть себя. Воображение слишком разыгралось, видимо, сказывается, что долгое время отказываю себе в компании представителей мужского пола.
«Мардж, веди себя прилично», - одёрнул меня внутренний голос, намекая, что не надо совращать адвоката покойного мужа. Всё же это как-то неприлично.
Я незаметно выдохнула, стараясь не глядеть на божественные чёрные волосы, спускающиеся ниже лопаток, на спину и временами обтянутую тёмной тканью подтянутую задницу.
Да, многие мужчины глубоко заблуждаются, что женщины туда не смотрят, а только… в глаза. Для многих будет огромным открытием, что тело мы тоже оцениваем по всем параметрам.
Кентаро, словно что-то почувствовав, бросил взгляд через плечо.
– Что-то случилось, Марджари?
Если он будет дальше использовать подобный тон, то мне понадобится спрятанный в верхнем ящике стола веер. Я наигранно встрепенулась, искренне надеясь: не так заметно, что изображаю из себя грациозную лань.
– Всёпорядке, - заверила его самым сладким голосом, на которой была способна, и указала на гостиную. – Располагайтесь с удобством, я сейчас поставлю цветы и приду.
Кентаро кивнул и скрылся в гостиной. Я быстро метнулась на кухню.