Булочник, булочница и подмастерье
Шрифт:
Адольф(серьёзно). Ты же знаешь, если консьержка заметит, что ты мужчин к себе водишь… (Адэль, улыбаясь, на него смотрит. Он добавляет в смущении.) Тут другое. Я свой, дело семейное.
Свет разом гаснет.
Когда сцена вновь освещается, это столовая вечером с тем же расположением окон за чёрными шторами, столом и буфетом в стиле ар — деко (Луи Мажорель), шестью
За столом сидит Элоди, Адольф, дети, и неожиданный Адонард во фраке. Вместе с горничной Элоди прислуживают метрдотель и Служанка, они, молча, вокруг неё крутятся.
Горничная входит с супницей в руках.
Тото. Опять суп!
Адольф. От супа растут.
Тото. Я не хочу расти!
Адольф. Дай мне твою тарелку!
Тото. Пырей? Я не люблю лук-пырей!
Адольф. Будешь есть, как все. Дай тарелку, и сестрёнкину давай. Я тебе налью, Шарлотта?
В рассеянности, Шарлотта не слышит. Она улыбается Адонарду, который держит её руку.
Адольф разливает всем; неловко повернувшись, девочка переворачивает тарелку, которую подал отец.
Ну вот! Этого следовало ожидать! Чертовка, ты можешь, дурёха, быть повнимательнее! (Делая движение, чтобы её наказать, переворачивает графин.) И но тебе, пожалуйста! Тото, позвони Адэль!
Элоди(чопорно). Если бы Адэль прислуживала, как следует… У Рамашу специальная прислуга подаёт и вокруг стол ходит.
Адольф. Мы от Адэли не можем всего требовать! (Появляется Горничная.) Адэль, девочка перевернула суп на ковёр, я хотел наказать, графин и упал.
Горничная уходит и скоро возвращается с ведром и тряпкой. Во время следующей неразберихи метрдотель и Служанка, равнодушные ко всему, продолжают прислуживать потерянной в мечтах Элоди и призраку Адонарда.
Тото. Мне вина в суп попало!
Адольф. Всё равно ешь! Это называется шабро сделать. Некоторые обожают!
Тото. Это отвратительно, я не буду есть!
Адольф. Ты есть будешь или получишь у меня!
Тото. Нет, я не буду есть! Никто не имеет права заставлять детей суп с вином есть.
Адольф. Посмотрим, кто здесь командует. Адэль, когда закончите убирать, принесите ещё тарелку.
Тото. Всё равно не люблю лук-пырей.
Адольф. В твоём возрасте я тоже его не любил,
Тото. Почему?
Адольф. Потому что отца слушался!
Тото. Почему?
Адольф. Ты прекратишь задавать дурацкие вопросы? Хочешь получить?
Тото. Я не люблю лук-пырей. У меня от него колики. Ты права не имеешь! Я скажу доктору.
Адольф(как верх нелепости). Хочешь лук-пырей или…
Тото. Ничего не хочу!
Адольф(вне себя). На! (Привстаёт, чтобы наказать сына, но опять опрокидывает графин, орёт.) Адэль! Пойди опять убрать, я ещё графин уронил! (В ярости, обращаясь к Элоди.) А ты всё мечтаешь! Могла б хоть немного заняться своими детьми!
Элоди его не слышит, созерцая Адонарда. Едят.
Минута спокойствия. Потом Тото…
Тото. Пахнет вином.
Адольф. Заткнись.
Тото. Пахнет вином!
Адольф. Я приказываю тебе замолчать!
Во время предыдущих реплик звонит телефон. Горничная возвращается с ведром и тряпкой.
Горничная. Это господин Фессар-Лёбонз. Они хотят с месье разговаривать.
Адольф. Опять? Этот тип сведёт меня с ума! Адольф, бросив салфетку, выходит).
Адонард(продолжая разговор, который нам мешало услышать только присутствие Адольфа). Что хорошо у Максим'с (разумеется, там немного столовка), но чувствуешь себя, как дома. Теперь все эти бистрошки с табачными лавками, куда всякий бежит после спектакля, вот снобизм! А у Максим'с всё-таки простота. Во-первых, безукоризненная обслуга, и потом, на столах всегда цветы изумительные.
Адэль всё ещё вытирает; метрдотель, не показывая вида, продолжает обслуживать, перешагивает через горничную, как ни в чём не бывало.
Метрдотель. Мадам желает ещё икры?
Элоди. Нет, Альфредо, merci.
Меняя тарелки, он принимает из рук служанки следующее кушанье, которое ставит на стол перед Элоди.
Метрдотель. Трюфальдан с трюфелями герцога Ноайского. (Элоди делает отрицательный жест. Смена блюд.) Подавать мадам тут же спаржу жеманную?
Элоди. С'иль ву пле.