Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Глава 25

Дэниел и Кармен вздрогнули от неожиданности, когда в доме одновременно распахнулись обе входные двери. Они сидели прямо на полу, на циновке, склонившись над книгой Когда в комнату с разных сторон ворвались Тайлер и Бен, на их лицах появилось какое-то виноватое выражение.

Тайлер утер покрывшийся испариной лоб рукавом и усмехнулся, глядя на юную парочку:

— Черт возьми, когда я никого не увидел в окне, подумал: «Все, беда!» Завтра первым же делом позабочусь о нормальной кровати для тебя, приятель. Так по крайней мере можно будет рассмотреть из окна, чем вы тут занимаетесь.

Дэниел поморщился и уставился на револьвер Тайлера.

— А что, вы пристрелили бы меня, если бы мы занимались тут чем-нибудь предосудительным, с вашей точки зрения?

Бен расхохотался и перекинул винтовку через плечо. Тайлер убрал револьвер.

— Я-то нет, а вот за твою сестру не ручаюсь. Только сначала надо сходить за ней. — Он вновь направился к двери. — Остальные, надеюсь, спят?

Кармен кивнула:

— Только что прибежал Мануэль, а Хосе и Мария давно в постелях.

Вдруг со стороны переулка до них донесся приглушенный вскрик, больно резанувший слух Тайлера, у которого нервы были словно натянутые струны. Вновь выхватив револьвер, он распахнул дверь и выглянул наружу: факела нигде не было видно.

— Проклятие! — рявкнул он.

К нему тут же подскочил Бен. Дэниел отыскал трость и с помощью Кармен поднялся на ноги. Никто не видел, как из спальни крадучись показался Мануэль. Оказывается, он и не раздевался.

Тайлер выбежал в переулок и поискал глазами Эви, но тщетно. Споткнувшись о потухший факел, он выругался еще раз, только уже гораздо крепче. Поднял с земли факел и стал помахивать им словно дубиной, озираясь по сторонам.

Темнота была против них, но вдруг они с Беном одновременно увидели мелькнувшее светлое пятнышко на земле и поняли, что это шляпка Эви. Бен распахнул боковую гостиничную дверь, рядом с которой она лежала, и дал знак Тайлеру обойти гостиницу кругом и зайти с парадного крыльца.

«Но Эви находится за этой дверью, черт возьми! За каким дьяволом мне нужно обходить дом с другой стороны?» — пронеслась в его голове мысль, и он снова чертыхнулся. Бен опять по своему обыкновению стал строить из себя «старшего брата»! Этот мошенник так и не научился быть слугой, как ему было написано на роду. Ругаясь на чем свет стоит, Тайлер бросился к парадному крыльцу.

Фил сидел за своей конторкой, уткнув нос в гроссбух. Он равнодушно оглянулся на Тайлера, появившегося в вестибюле, но вздрогнул от неожиданности, когда тот грохнул о конторку какой-то дубиной, оказавшейся потухшим факелом.

— Кто заходил сюда в течение последних пяти минут?

Фил смотрел на этого вооруженного щеголя, как на ненормального. Из глаз у Тайлера только что искры не сыпались. Хозяин гостиницы нервно дернул плечом.

— Только Хэйл пришел к своему клиенту. Да Том из конюшни заглядывал. Да пьяный хьюстонский коммивояжер из салуна вернулся. — Тут его осенило: — А вы, наверное, думаете, что могли проскочить эти бандиты, которые сбежали из тюрьмы? Нет, их не было. На них ведь уже устроили облаву.

Боковая дверь вела на запасную лестницу, и Фил со своего места просто не мог видеть тех, кто поднимался или спускался по ней. Тайлер бросился к этой лестнице и устремил взгляд на второй этаж. После наводнения гостиницу привели в порядок и заменили несколько досок, пришедших в негодность. Новый настил был светлее старого. Вдруг на одной из ступенек Тайлер заметил темное пятно. Бог мой, откуда могла взяться грязь в высушенном знойным солнцем городишке?..

Он устремился вверх по лестнице. В следующую секунду откуда-то сверху до него донеслись глухой удар и треск. Тайлер стал перепрыгивать сразу через две ступеньки. Фил старался не отставать.

Бен был уже на втором этаже и пытался высадить плечом дверь одного из номеров. До слуха Тайлера донеслись громкие крики Эви, но в голосе ее не было страха. Напротив, казалось, она ругается с кем-то. Он с трудом удержался от улыбки, услышав:

— …жалкий незаконнорожденный сын собаки!

В следующее мгновение дверь вдруг открылась, и не ожидавший этого Бен ввалился в комнату, рухнув Эви под ноги.

Задыхаясь от смеха, Тайлер переступил через своего лежащего друга, закрыв Эви плечом от постояльцев гостиницы, которые толпились в коридоре. Обернувшись, он приказал Филу закрыть дверь с той стороны и сбегать в контору шерифа.

Тайлер обнял Эви за талию и обеспокоенно оглядел ее. Она была растрепана, обычно безупречная прическа сбилась набок, оторвалась одна из оборок на платье. Но глаза молодой женщины излучали отнюдь не страх, а огонь. Обняв Эви, Тайлер приник к ее губам. Так он вознаградил себя за ту нервотрепку, что она ему устроила.

Эви поначалу не противилась. Тайлер чувствовал, с какой готовностью она позволила ему обнять себя и сама притянула его к себе за плечи, подавшись навстречу его губам. Он весь сосредоточился на поцелуе, на минуту забыв о том, что его сюда привело, о страхе, которым было переполнено его сердце. «Она мне никто, чтобы я за нее боялся».

Но наконец Эви, словно прочитав его мысли, оттолкнула его от себя:

— Отпустите! Лучше догоните того негодяя! Ему шею свернуть мало! Я не хочу, чтобы он разгуливал на свободе, потому что, если он еще хоть раз прикоснется ко мне…

Тайлер накрыл ей рот рукой и оглянулся на Бена, стоявшего у окна.

— Там пристройка. Он выпрыгнул из окна, съехал по косой крыше вниз и был таков. Наверняка его ждала лошадь. Не видно ни зги. Ищи теперь ветра… — отозвался тот.

Кто-то постучал в дверь. Тайлер подождал, пока Эви успокоится, и только после этого отнял руку от ее лица. Она смерила его испепеляющим взором, но промолчала.

— Вот умница. Ты хоть разглядела своего нового ухажера?

Эви захотелось отвесить ему пощечину за снисходительный тон, но она не стала этого делать. Рядом с Тайлером она чувствовала себя в безопасности, и нельзя было допустить, чтобы он сейчас ушел. Его рука, лежавшая на ее талии, вселяла в нее уверенность. Опомнившись, она опустила глаза на свое платье и попыталась приладить оторванную оборку на место.

— Нет, у него был мешок на голове. Не думаю, что я видела его раньше. — Голос ее дрожал, и она ненавидела себя за это.

Популярные книги

Отверженный VI: Эльфийский Петербург

Опсокополос Алексис
6. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VI: Эльфийский Петербург

Невеста вне отбора

Самсонова Наталья
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.33
рейтинг книги
Невеста вне отбора

Менталист. Эмансипация

Еслер Андрей
1. Выиграть у времени
Фантастика:
альтернативная история
7.52
рейтинг книги
Менталист. Эмансипация

Теневой путь. Шаг в тень

Мазуров Дмитрий
1. Теневой путь
Фантастика:
фэнтези
6.71
рейтинг книги
Теневой путь. Шаг в тень

Измена. Осколки чувств

Верди Алиса
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Осколки чувств

Прометей: каменный век II

Рави Ивар
2. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
7.40
рейтинг книги
Прометей: каменный век II

Сам себе властелин 2

Горбов Александр Михайлович
2. Сам себе властелин
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
6.64
рейтинг книги
Сам себе властелин 2

На границе тучи ходят хмуро...

Кулаков Алексей Иванович
1. Александр Агренев
Фантастика:
альтернативная история
9.28
рейтинг книги
На границе тучи ходят хмуро...

Виконт. Книга 1. Второе рождение

Юллем Евгений
1. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
6.67
рейтинг книги
Виконт. Книга 1. Второе рождение

Ненужная жена

Соломахина Анна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.86
рейтинг книги
Ненужная жена

Идеальный мир для Лекаря

Сапфир Олег
1. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря

Измена. Он все еще любит!

Скай Рин
Любовные романы:
современные любовные романы
6.00
рейтинг книги
Измена. Он все еще любит!

Сахар на дне

Малиновская Маша
2. Со стеклом
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
7.64
рейтинг книги
Сахар на дне

Эксклюзив

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Эксклюзив