Бумажный Тигр 3
Шрифт:
Из кармана брюк Крамби выудил сложенный бумажный лист, положил на стол и одним пальцем подтолкнул его к Лэйду. Бумага порядком потрепалась по краю, помялась, местами покрылась грязью и смазанными чернильными хвостами, но Лэйду показалось, что стоит ему развернуть лист, как он увидит там нечто знакомое. Так и произошло.
Вокруг сердца прошлась колючая дрожь, будто там протянули колючей проволокой.
– Вы шутите, - вырвалось у него, - Это какая-то никчемная шутка, верно?
Крамби приподнял бровь.
– В чем дело, мистер Лайвстоун? Недовольны предложенными вам условиями? Да половина вашего грязного, смердящего горелым жиром, Миддлдэка была бы счастлива валяться у меня в ногах, лишь выхлопотать себе такие
Лэйд ощутил, как его собственная рука, расправившая бумажный лист, начинает подрагивать. Пришлось налечь на нее, придавливая к столу, чтоб этой предательской дрожи не заметил Крамби. Ни к чему доставлять ему удовольствие.
– Нет.
– Что такое? – глаза Крамби округлились в притворном изумлении, - Вам не подходят условия? Подумать только! Ладно… Ладно, Лэйд Лайвстоун, вы взяли меня за горло. Таких условий я не предложил бы никому в Новом Бангоре, но уж самому Бангорскому Тигру… Жалованье сто фунтов в неделю! И кабинет на третьем этаже, возле моего собственного! Знаю, от таких условий даже вы не устроите. Подписывайте, перо возле вас.
Перо и верно лежало. Аккуратно промокнутое, блестело чернилами в дюйме от его ладони. Терпеливо ждало, точно ядовитое жало. Едва лишь представив, как оно прикасается к бумаге, Лэйд ощутил тяжелый озноб, кавалерийскими сапогами прогрохотавший по всему телу, от затылка до враз обледеневших подошв.
– Вы ведь сознаете, к чему меня вынуждаете?
– Вполне сознаю, - Крамби едва заметно шевельнул стволом пистолета, точно новым пальцем, к которому еще не успел привыкнуть, - И, честно говоря, с удовольствием увижу это воочию. Подписав приказ, вы примете должность в «Биржевой компании Крамби», не так ли? А значит, сами мгновенно сделаетесь ее собственностью. Признаться, мне даже любопытно будет взглянуть, какую участь выберет для вас мой… партнер. До сих пор его фантазия весьма впечатляла. Черт, он ведь в самом деле вас ненавидит!
– Не так, как вас, - буркнул Лэйд.
– Возможно, - легко согласился Крамби, - Но я – младший компаньон, и с этим он вынужден смириться. Ему не лишить меня моей доли в предприятии, а значит, мы с ним связаны, хочет он того или нет. Ненавидит? Пускай. В деловом мире принято ненавидеть друг друга. Вы поразитесь, как часто компаньоны мечтают перерезать друг другу горло, но, будучи скованными взаимными интересами, продолжают сотрудничать.
– Только не говорите, что намереваетесь…
– Отчего нет? Да, это демон, дьявольское создание, наделенное странными силами и желаниями. Но вы правы, он чертовски легко перенял наши правила игры. И, кажется, ему нравится играть с нами. Думаю, у него есть неплохие задатки в этом деле. Он знает правила? Отлично! Я покажу ему, как выигрывать. Может, из меня неважный аналитик, но я всегда брал свое в переговорах. Неудивительно, у меня был хороший учитель, - Крамби ковырнул носком ботинка россыпь стеклянных осколков на полу, - Рано или поздно мы с мистером демоном найдем общий язык. А вы… Вы тоже войдете в наш союз, но не на правах компаньона. На правах собственности компании. Как мебель или старая кушетка. И знаете, на вашем месте я бы согласился.
– Вы ожидаете, что я по доброй воле отдам себя во власть демона, который меня ненавидит?
– Отдадите, если подумаете обо всем этом с рациональной стороны, - заметил Крамби, - Да, он может причинить вам боль. Но ведь и я тоже могу. Я могу причинить вам много, очень много боли, Лэйд Лайвстоун. Сперва я всажу вам пулю в колено. Видите ли, у этого замечательного пистолета очень большая обойма. Я смогу развлекаться целый вечер, пока вы будете молить меня о пощаде, хлюпая своей кровью, но будете ли вы способны к тому моменту держать
Лэйд ощутил, как легкие наполняются ледяным инертным газом, а внутренности сворачиваются в тугие жгуты.
– Вы идиот, - процедил он, - Только идиоту позволительно думать, будто демон возьмет его в долю, что примет его на правах компаньона. Он ненавидит вас, Крамби. Вы даже не сознаете, насколько. И как только ему предоставится хоть малейшая возможность, обрушит на вас такие кары, что вы позавидуете своим мертвым сослуживцам.
Крамби нетерпеливо кивнул.
– Вот почему я собираюсь отложить переговоры до того момента, когда окажусь снаружи, - заметил он, - Спасибо вам и мистеру Олдриджу, за то, что обеспечили меня билетом и спасательной шлюпкой. А теперь…
– Вы знали, - тихо произнес Лэйд, прикрыв глаза.
– Что?
– Знали с самого начала. Вот почему предложили мне эту должность еще в первый же вечер, до того, как разыгралась трагедия. Вы знали и… Черт!
Лэйду захотелось хлопнуть себя по лбу, но он сдержался. Резкие жесты могут привести к печальным последствиям, когда тебя держат на мушке.
Крамби некоторое время молчал, поигрывая пистолетом.
– Не хотел бы отвечать на этот вопрос, но… Мы с вами договорились быть откровенными друг с другом и скрепили эту клятву рукопожатием, не так ли? Я бы не хотел, чтоб кто-нибудь в Новом Бангоре имел повод сказать, будто Энджамин Крамби нарушает свое слово. Вы спрашиваете, знал ли я? Я отвечу – да, знал. Или вы думаете, что я примчался в вашу занюханную грязную лавчонку только лишь потому, что вас меня рекомендовал старый подлец Олдридж? Нет, у меня была причина так поступить. Письмо.
– Что за письмо?
Крамби переложил пистолет из одной руки в другую. Достаточно быстро, чтобы у Лэйда возник соблазн попытаться выбить у него оружие.
– Обычное письмо в обычном конверте. Я обнаружил его однажды вечером в этой самой комнате, в отделе для корреспонденции, в ячейке на свое имя. Представьте себе, на нем даже не было марок. Курьеры божились, что впервые его видят, оно даже не было зарегистрировано в журнале, как полагается. Но я распечатал его и…
Крамби потрогал пальцем разбитую губу и поморщился. Если в этот миг он и испытал боль, Лэйд пожелал ему тысячекратно более сильную.
– Признаться, у меня зашевелились волосы на голове, когда я прочел его. Человек, написавший его, пожелал остаться анонимным. По крайней мере, тогда я еще думал, что это человек... Он оказался посвящен во внутренние дела компании, причем в таких мелочах и деталях, в каких они не были известны даже членам оперативного совета. Он знал все ошибки, приписки и неточности в документации так хорошо, будто годами изучал бухгалтерию с самой большой лупой из всех возможных. Он был превосходно осведомлен о тех операциях, которые мы не выставляли на свет. Вы понимаете, о чем я. Фальшивые векселя, заниженные ставки, тайные контракты с конкурентами… Только не вздумайте укоряюще смотреть на меня, точно дядюшка на непутевого племянника! Этим занимаются все биржевые компании в Майринке от рассвета веков! Но только я получил чертово письмо! Человек, который его писал, был не просто дьявольски прозорлив, он знал все мои грехи лучше фискального агента, включая те, о которых я сам давно забыл. Тут-то на меня и напал страх. Четыре идиота, которые покалечили себя и не нашли времени удачнее, чем аккурат после смерти Олдриджа, беспокоили меня, но и только. А это… Черт, эта бумажка отлилась бы мне в десять лет каторги, пожалуй. Благо заботливый аноним не удосужился направить копию в налоговое управление Нового Бангора… А удивительнее всего то, что он хотел не денег.