Бушующая стихия
Шрифт:
— Не надо. — Мэгги тут же насторожилась.
— Не могу смотреть, как вы стянули свои волосы, замучили их… Ваши волосы должны дышать, Мэгги, они того стоят. — Он принялся расплетать ей косы, погружая пальцы в длинные рыжие локоны, рассыпавшиеся по плечам. — Ну вот, по крайней мере начало положено.
Прикосновения его пальцев окончательно вывели ее из равновесия.
— Вы… многого хотите, — заговорила она, задыхаясь.
— Вообще-то я хочу очень малого. Если вы начнете относиться ко мне как к человеку, я уже буду считать себя
— А как вы себя вели? — Краска бросилась ей в лицо. — С тех пор как я сюда приехала, вы были невыносимы, чтобы не сказать хуже.
— Но сейчас мои манеры безупречны. Будем считать, что прошлое умерло, и попытаемся узнать друг друга поближе.
В голосе Джея слышались льстивые нотки. В словах, казалось, таились сотни неясных намеков и обещаний. Мэгги почувствовала, что слабеет, объятая его теплом, и ее охватило презрение к себе.
Вот он, «дружеский совет», которым он ей угрожал. Неужели Джей считает ее такой легкой добычей?
— Не вижу причин продолжать знакомство, — холодно сказала она, нарочито пожав плечами. — Мы два корабля, которые разойдутся в ночи. Когда выберемся отсюда, мы и думать друг о друге забудем.
— Вы так уверены в этом?
— Убеждена, — беззаботно кивнула Мэгги. — У меня есть моя работа, у вас — ваши проблемы.
— Но мои проблемы скоро будут решены, а вы не можете работать сутками.
— В последнее время я очень удачно притворялась, что именно так и работаю, — удрученно призналась Мэгги.
— В таком случае вам неплохо бы заодно научиться немного отдыхать.
— Я так и собиралась, — вздохнула Мэгги. — Ради этого и был затеян Маврикий.
— Сожалею, что ваши планы не осуществились. Хотя до сих пор сомневаюсь, что Робин был тем самым мужчиной, которому вы могли… их осуществить.
— По-моему, вы не в ладах с грамматикой!
— Я могу сказать то же насчет того, как вы разбираетесь в мужчинах.
— Вы несправедливы.
— Предоставьте мне самому судить. — Он помолчал. — Если хотите, можем сменить тему. Расскажите о себе.
Мэгги опешила.
— Мне особенно нечего рассказывать.
— Это редко бывает правдой. Ваши родители живы?
— Мать. Она живет в Австралии со вторым мужем, — запинаясь, проговорила Мэгги. — Мы… редко общаемся.
— Это ваш выбор или ее?
— Думаю, взаимный. — У Мэгги вдруг пересохло во рту. — Мы с отчимом не очень ладили. Возникли некоторые… проблемы.
— Такое родство никогда не бывает легким. — Джей говорил так небрежно, что Мэгги поняла: об этом можно не продолжать. — У вас нет братьев и сестер, кроме жены Себастиана?
— Нет. Зато теперь у меня есть племянница. Она просто чудо.
Джей поднял брови.
— И это говорит женщина, признающая лишь свободу и карьеру?
— Нет, просто гордая тетка.
— Итак, замужество и дети не фигурируют в сценарии, составленном вами на грядущую жизнь?
Мэгги прикусила губу.
— Когда-то я надеялась, что они там появятся.
— Вы
Мэгги вспыхнула.
— Эти вещи приходят сами собой, — возразила она. — А физическая близость еще не все решает, в каких бы отношениях люди ни находились.
Джей иронически взглянул на нее.
— А ну-ка, интересно послушать.
— Я и так вам достаточно рассказала. — Мэгги выпрямилась; ее пронзило острое сознание того, что ей слишком уютно сидеть на коленях у Джея, слишком умиротворяюще объятие его руки. — Кофе, наверное, уже готов.
Джей пожал плечами.
— Вам любой предлог хорош, лишь бы сбежать.
— Никуда я не убегаю.
— А по-моему, убегаете, — настаивал он. — И уже давно.
Мэгги не сразу нашла ответ. Тяжело и неровно дыша, она сказала сердито:
— Вернитесь-ка лучше к своему МакГайру. Роль психотерапевта вам не подходит. К тому же здесь у вас нет привычной аудитории. Вы сами сбежали.
— Я только хотел свободно вздохнуть. И я вовсе не собираюсь всю жизнь сниматься в этом сериале. — Он поднял руку и откинул с ее щеки сбившийся локон. Почувствовав легкое прикосновение его пальцев, она чуть не разрыдалась. — Итак, Мэгги, вот мы здесь, два беглеца среди пустыни. У нас наверняка найдется, что сказать друг другу.
— Я дала вам на время крышу над головой. — Ее сердце гулко и часто, почти болезненно, колотилось. — Больше мне нечего вам дать. А теперь прошу вас, отпустите меня. Я… я не хочу кофе, я лучше пойду к себе. Все это… вздор, нелепица, мы слишком далеко зашли.
Он мгновенно отпустил ее, и она почти оскорбилась.
— Вот видите, — тихо сказал он. — Незачем так бояться.
— Я… не боюсь. — Ее голос был похож на сдавленный крик. Неверным движением она поднялась на ноги. — И я вам не пациентка. Копайтесь в собственных проблемах, мистер Делани.
— Именно этим я и намерен заниматься. А потом, мисс Карлайл, я собираюсь обуздать вас с вашей безудержной гонкой по жизни.
— Нет, — тряхнула головой Мэгги, — вы этого не сделаете. Когда мы выберемся отсюда, вы больше никогда меня не увидите, ни на шаг не приблизитесь ко мне. Я вам это обещаю.
— А вот туг вы ошибаетесь, Мэгги. Потому что вы вернетесь в мои объятия, и очень скоро, и тогда я вас уже не отпущу. Думайте об этом, когда будете ложиться спать.
Он удерживал ее взгляд всего одно, но показавшееся вечностью мгновение. Ее губы беспомощно раскрылись, и острая необоримая боль пронзила все ее существо. Она ощутила внезапное отчаянное желание быть с ним, кожей ощутить тепло его тела, обнять его упругие мускулистые плечи, прижаться к его сильной загорелой шее. Этот безудержный порыв ужаснул ее.