Цацики и любовь
Шрифт:
— Почти взрослый, — отвечал Цацики. Чтобы устроиться поудобней, ему приходилось подвинуться почти к самой стене.
Мамашин живот очень вырос, и ей все время было жарко. В Стокгольме было почти так же тепло, как в Греции, поэтому она часто ходила по дому в одном белье, поглаживая свой потрясающий, огромный живот.
— Как удобно, если надо вдруг почесать пупок, — смеялась Мамаша. — Скоро он будет торчать, как кнопка.
У Цацики в голове не укладывалось, как в этом животе может сидеть настоящий живой ребенок! Этот ребенок — брат или сестра Цацики — был длиной примерно с линейку.
Цацики говорил с Рециной каждый день, потому что Мамаша сказала, что она всё слышит. И хорошо — ведь, родившись, она сразу узнает своего старшего брата.
Последнее время она стала шевелиться и бить ножками. По крайней мере, Мамаша это чувствовала. Она клала руки на живот, и на ее лице появлялось особое, глуповатое выражение.
— Потрогай, — говорила она. — Скорей!
Но Рецина была вредная девочка. Как только Цацики или Йоран клали руку на Мамашин живот, она сразу замирала.
Цацики беспокоился, как бы она не оказалась жуткой врединой, — ведь она начала вредничать, еще не появившись на свет!
Вообще-то Цацики подозревал, что он уже слишком взрослый, чтобы идти в школу с мамой, но сказать ей этого не смел.
Вдруг все остальные придут без родителей? Вот будет позорище. Его старые одноклассники Мамашу хорошо знали, но что скажут новенькие?
У Цацики немного свело живот, сердце забилось сильнее.
Сегодня у него не только появится новый классный руководитель и новые одноклассники. Сегодня он встретит Сару. Они будут учиться в одном классе. Цацики не видел ее с того дня, когда они танцевали в сортире. Интересно, не хочется ли ей так же, как ему, еще потанцевать?
Пер Хаммар тоже мечтал о танцах. Он влюбился в Элин, Сарину хихикающую подружку. Они виделись несколько раз летом, но Пер Хаммар не знал, как люди начинают встречаться.
Цацики обещал ему помочь. Он ведь считался опытным в любовных делах. У него в жизни было уже две девушки, почти три, если считать, что с Марией Грюнваль они встречались два раза.
Ой-ой, интересно, что их ждет в этом году! Цацики совсем забыл о своих новых правилах и взял Мамашу за руку. Только дойдя до пешеходного перехода у школы, он опомнился и выпустил ее ладонь. У перехода стояли несколько человек и ждали, когда загорится зеленый. Малыши и ровесники Цацики. Большие мальчики и девочки, которые не в первый раз слышали первый звонок после летних каникул.
— Цацики! Цацики! Подожди!
Цацики обернулся и увидел Пера Хаммара, который галопом мчался к нему по тротуару. Один, без мамы.
— Привет толстякам! — крикнул он и похлопал Мамашу по животу.
— И тебе привет, красавчик, — ответила Мамаша и прямо посреди улицы обняла Пера Хаммара.
— Да перестань ты, — сказал Цацики Мамаше, почувствовав неловкость перед другом.
Пера Хаммара объятия Мамаши нисколько не смутили, он выглядел очень довольным и еще немного приспустил свои скейтерские шорты.
— У тебя попа торчит, — захихикал Цацики.
— Так надо, — сказал Пер Хаммар. — Это круто.
4
Средняя школа оказалась совсем не похожа на начальную. Теперь у них стало больше учителей. Самая хорошая, хотя и самая строгая, была Гунилла. Ее назначили их классной руководительницей. На ее уроках было довольно спокойно. Еще занятия у них теперь вели Нина и Андерс, и появились учитель труда и преподавательница музыки.
А еще — новый учитель физкультуры. Его Цацики терпеть не мог. Он всегда проводил занятия на улице, даже под дождем.
Преподавательница музыки тоже была неприятная.
— Она вечно сюсюкает со мной, а всё потому, что ты моя мама, — жаловался Цацики. — Иногда мне хочется, чтобы ты не была такой знаменитой.
— Но это моя работа, — отвечала Мамаша. — Радуйся, что у меня есть дело, которое я люблю. А еще подумай, сколько времени мы проводим вместе.
— Да, когда ты не на гастролях.
— Теперь я не скоро смогу отправиться в путешествие. Не раньше, чем Рецине исполнится год.
— Вот и хорошо, а потом присматривать за ней будем мы с Йораном.
— Повезло ей со старшим братом!
Сейчас Мамаша с Шиповником писали новые песни. Шиповник последнее время все возмущался, мол, какие они с Мамашей мятежники: у обоих семья и дети, да и зарплаты у них слишком высокие. Им бы теперь куда больше подошло название «Пошлости заложники».
Шиповник и фокусница Элин переехали за город. Элин перестала глотать огонь и вытащила из пупка алмаз. А зря, считал Цацики.
Последний раз, когда они были у них в гостях, Мамаша спросила, не хочет ли Цацики тоже так жить?
— Ни за что! — ответил Цацики. — Только на Кунгсхольмене!
В классе их было тридцать. Слишком много, учитывая, что во время уроков всем приходилось сидеть в одной классной комнате и что они не очень хорошо знали друг друга.
Цацики на уроках почти не отвечал и почти ничего не успевал. Кристиан и Стоффе, сидевшие напротив Цацики и Пера Хаммара, всё время ссорились, болтали и травили пошлые анекдоты. Трудно было не слушать, хотя Цацики старался затыкать уши.
На замечания учителей Стоффе не обращал никакого внимания. Вчера, когда Гунилла на него рассердилась, он даже сказал ей fuck you [6] . За что Гунилла выставила его за дверь.
— Да мне плевать, — хамски заржал он, хлопнув дверью.
Зато Кристиан немного утихомирился, и Цацики успел решить две страницы с примерами. Цацики считал, что лучше бы Стоффе целый день сидел в коридоре, но боялся сказать это вслух.
Среди девочек и среди мальчиков Стоффе считался самым крутым в классе. Он отлично играл в футбол и баскетбол, смотрел все взрослые фильмы и модно одевался.
6
Пошла ты (англ., груб.)