Царство Золотых Драконов
Шрифт:
– Каким же образом он сюда прибыл? Ведь этого человека не было с нами на самолёте, а следующий рейс сюда лишь через пять дней, - немного спустя заметил Александр, когда ребята отошли немного в сторону.
– Полагаю, он здесь не один, Ягуар. Эти бородатые в масках, вполне могут быть членами Секты Скорпионов. Я понаблюдала за ними, и мне кажется, они наверняка что-то замышляют.
– Как только увидим нечто подозрительное, непременно предупредим Кейт. А пока просто не будем выпускать их из виду, - сказал Александр.
Из Китая на торжество прибыла целая семья, разбирающаяся в фейерверках. Едва солнце спряталось
Было столько народа, что двигаться в такой суматохе стоило большого труда. Надя, привыкшая к тропическому климату своего городка Санта-Мария-де-ла-Лувия, дрожала от холода. Пема предложила пойти в гостиницу и поискать одежду потеплее. Так обе и ушли вместе с Бороб'oй, уже начинавшим заметно нервничать из-за создаваемого фейерверками шума, пока Александр, хотя и издалека, но всё же продолжал следить за Тексом Армадийо.
Надя поблагодарила Кейт Койд за хорошую идею купить ей горнолыжный костюм. У девочки, как, впрочем, и у Боробы неистово стучали зубы. Сначала она накинула детскую куртку на обезьянку, а затем и сама надела брюки, тёплые носки, сапоги и полупальто, пока Пема, забавляясь, за всем этим наблюдала. Местная девочка чувствовала себя вполне комфортно и в лёгком шёлковом саронге.
– Пошли! Мы теряем лучшие моменты праздника!
– воскликнула молодая девушка.
Обе выбежали на улицу. Луна и падающие сверху потоки разноцветных звёзд китайских фейерверков освещали эту тёмную ночь.
– Где же Пема и Надя? – спросил Александр, прикидывая, что не видел девочек уже более часа.
– Я их тоже не видела, - ответила Кейт.
– Они ушли в гостиницу, потому что Наде понадобилась куртка, хотя должны были уже и вернуться. Пойду-ка я лучше их поищу, - решил Алекс.
– Они сами нас увидят, здесь негде потеряться, - сказала его бабушка.
Александр не встретил девочек и в гостинице. Два часа спустя волновались уже все, потому что в течение длительного времени в праздничной суматохе никто так их и не видел. Гид Ванджи где-то раздобыл взятый ранее кем-то напрокат велосипед, и поехал домой, полагая, что Пема, возможно, отвела Надю к себе, однако ж вскоре, расстроенный их отсутствием и там, вернулся.
– И впрямь исчезли! – громким голосом заявил он.
– Ничего плохого не может с ними случиться. Вы же сказали, мол, это самая безопасная страна в мире! – воскликнула Кейт.
В это время на улице уже было мало народу – лишь несколько ещё задержавшихся здесь студентов да какие-то женщины, убирающие мусор и остатки еды со столов. Воздух пропах смесью из цветочных ароматов и пороха от фейерверков.
– Должно быть, девочки куда-то пошли со студентами университета…, - предположил Тимоти Брюс.
Ванджи уверил их, что подобное никак не возможно, Пема никогда бы этого не сделала. Ни одна уважающая себя девушка никуда не выходит по вечерам да к тому же без разрешения родителей, - добавил он к уже сказанному. Они решили обратиться в полицейский участок, где тех любезно приняли два порядком вымотанных сотрудника. Люди работали здесь с самого утра и никак не намеревались прямо сейчас отправляться
– Эти люди были удостоены особого приглашения от нашего обожаемого короля, - сказал Ванджи, и данные его слова вмиг привели в действие всю полицию.
Оставшаяся ночь прошла в поисках Пемы и Нади где только можно. К рассвету полиция в своём полном составе – девятнадцать сотрудников – находилась в готовом в любой момент сорваться куда угодно состоянии, потому что по всему городу Тункхала уже разнеслась весть об исчезновении четырёх подростков.
Александр сообщил своей бабушке о личных подозрениях, заключавшихся в том, что синие воины смешались с толпой, и добавил, что видел Текса Армадийо в костюме тибетского пастыря. Мальчик попытался было последовать за ним, хотя последний быстро сообразил, что уже кем-то узнан и ловко затерялся в людской массе. Кейт доложила об этом в полицию, которая предупредила женщину о том, что без доказательств не стоит сеять здесь панику.
В первые утренние часы сразу же распространилась поистине ужасающая новость о том, что накануне похитили несколько девочек. Были закрыты почти все магазины, а двери домов, наоборот, открыты, в то время как жители мирной столицы разом высыпали на улицу обсудить случившееся. Бригады добровольцев отправились прочёсывать окрестности, что на деле было сводящим с ума трудом, поскольку неоднородная территория была ещё и к тому же покрыта непролазной растительностью, сильно затрудняющей поиски. Вскоре среди народа начал бродить слух и всё рос и рос, пока не превратился в неудержимый поток всеобщей паники, вызвавший замешательство у городского населения – со всех концов раздавалось: скорпионы! скорпионы!
Двое крестьян, не участвовавших в празднике, уверяли, что видели нескольких всадников, мчавшихся галопом в направлении гор. Копыта боевых коней выбивали искры из камней, чёрные плащи разлетались по ветру, да и вообще в фантастическом свете от фейерверков те казались настоящими демонами, - говорили не на шутку перепуганные крестьяне. Некоторое время спустя возвращавшаяся в свою деревню семья нашла на тропинке потёртую кожаную флягу, под завязку наполненную ликёром, и отнесла ту в полицию. На ней тоже был высечен скорпион.
Ванджи окончательно вышел из себя. На корточках, он, не переставая, вопил, закрыв лицо руками. Его же супруга, пребывая в полной тишине, даже не плакала, совершенно ошеломлённая произошедшим.
– Это всё дела Секты Скорпионов, той, что из Индии? – спросил Александр Койд.
– Синие воины! Я же никогда не увижу свою Пему! – плакал гид.
Экспедиторы из «Интернэшнл джиографик» мало-помалу собирали подробности. Те кровожадные кочевники разгуливали на севере Индии, где обычно нападали на незащищённые деревни с целью похищения девушек, в дальнейшем превращая бедняжек в своих рабынь. Нож был для них ценнее любой женщины, с которыми обращались хуже, чем с животными, постоянно запугивая и пряча в пещерах.