Цена ее невинности
Шрифт:
– Вы совсем не похожи, – осторожно проговорила она.
– У нас одна мать, но разные отцы. Я похож на папу. Мама – итальянка. Она была вдовой с тринадцатилетним сыном, когда папа встретил ее. Они поженились почти сразу, и он привез ее в Англию. Данте окончил школу и университет на родине, поэтому мы виделись только по праздникам – в поместье в Италии. Родители до сих пор ездят туда, а я там не был уже сто лет. Коротать время в деревне – такое развлечение не для меня, но Данте любит эти места. Поместье
Значит, они и правда братья. Бет напряглась. Для нее было тяжело находиться рядом с ненавистным человеком даже минуту, не то что целый вечер.
Она с замирающим сердцем слушала Тони.
– У нас четырнадцать лет разницы, и я всегда немного побаивался Данте. У него есть все – он высок, хорош собой, силен и несметно богат. Ему незачем много работать, да и работать вообще. Я ему все время говорю об этом, но он меня не слушает. Данте слишком увлечен работой, на мой взгляд, но он чудесный парень. Тебе он понравится. Женщины его обожают. Я вас представлю друг другу.
– Нет, – отрезала Бет. – Вам с братом, я уверена, есть о чем поговорить, а мне пора кормить Бинки.
Она попыталась уйти, но Тони обнял ее за талию:
– Кот подождет. Сделай одолжение, Бет, подыграй мне. С такой восхитительной девушкой, как ты, я сегодня одержу верх над моим большим братом. У него всегда были самые красивые спутницы. Честно говоря, я удивлен, что он решил жениться… Его невеста мила, но до тебя ей далеко.
У Бет не было шанса отказаться…
– Рад видеть тебя, Тони, – произнес глубокий низкий голос.
Бет застыла.
– И я, Данте. Удивлен, что ты все-таки выбрался. – Тони улыбался, пожимая руку брата. – А это, должно быть, твоя невеста, о которой говорила мама. – Тони приветливо кивнул молодой женщине, которая стояла рядом с Каннаваро.
Тот учтиво представил их друг другу:
– Эллен, это мой младший брат, Тони.
– Приятно познакомиться с женщиной, которая смогла приручить Данте, – произнес Тони с добродушной усмешкой и, убирая руку с талии Бет, представил ее Эллен.
Бет пожала Эллен руку, сочувствуя ей, ведь этой женщине предстоит стать женой монстра. Эллен выглядела на тридцать с небольшим. У нее была стильная прическа, безупречный макияж. Ее элегантные брюки и топ были от известного дизайнера. Эллен улыбнулась, но было что-то снисходительное в этой улыбке, пока ее голубые глаза оценивающе рассматривали одежду Бет. Симпатии к ней сразу поубавилось.
– Поздравляю с помолвкой. Желаю вам долгих счастливых лет семейной жизни! – Бет лгала. Лично она хотела бы, чтобы жизнь Каннаваро стала адом. – Вы уже выбрали платье? – поинтересовалась она с показным энтузиазмом.
Ей это было неинтересно, но она тянула время, откладывая момент, когда придется посмотреть в лицо человеку, которого Бет презирала.
Из-за Каннаваро она попала в тюрьму. А ведь там она чуть не умерла в первую же неделю. Все знали, что Джейн Мейсон осудили за распространение наркотиков. Заключенные решили, что у нее сохранились связи и они смогут доставать через Джейн наркотики. Когда она попыталась объяснить, что невиновна и ничего не знает о наркотиках, ее затащили в душ и раздели. Ей отрезали волосы, грозили перерезать горло. К счастью, подоспела Хелен и спасла ее.
Именно Хелен убедила ее сменить имя, а адвокат Клайв подсказал, как это сделать.
По иронии судьбы, женщина, которая отрезала Джейн волосы, оказала ей услугу. От природы волосы девушки были рыжими. За это ее нещадно дразнили в школе. А когда она подросла и стала на голову выше всех в классе, насмешки и издевательства усилились.
Когда Джейн было четырнадцать, их семья переехала в Бристоль. Мама предложила перекрасить волосы в темный цвет, пока она не пошла в новую школу. Джейн согласилась, и издевок больше не было.
Ее жизнь текла спокойно – до тех пор, пока Джейн не исполнилось восемнадцать лет. Это был ее первый год в колледже.
Родители отправились в морской круиз. Впервые они поехали в отпуск одни, без дочери. К несчастью, лайнер затонул у берегов Италии. Мистер и миссис Мейсон погибли. Это была полная катастрофа, хотя они были приемными родителями. Они удочерили ее еще младенцем. Джейн не имела представления, кто ее биологические родители. Других родственников у девушки не было. И вот неожиданно она осталась одна на всем белом свете…
Вот почему в тот день, когда Джейн Мейсон вышла из тюрьмы после полутора лет заключения, ее сложно было узнать. Волосы снова стали рыжими, к тому же она похудела почти на четырнадцать килограммов. С помощью Клайва она легально стала Бет Лэзенби.
Предложение Хелен о смене имени имело смысл. Ей было бы сложно пробиться в жизни, если бы в резюме было указано, что она сидела в тюрьме.
Бет многим была обязана своей подруге и ради ее памяти не имела права проявить сейчас слабость.
Глава 2
Данте Каннаваро был в не лучшем настроении. Чуть раньше он позвонил Эллен, собираясь встретиться с ней после того, как месяц провел в деловых поездках. Он случайно вспомнил о барбекю у брата и предложил ей туда съездить. Эллен не была знакома с Тони, а Данте собирался попросить его быть свидетелем на свадьбе. Эллен не нравились обе эти идеи. Барбекю было «не в ее стиле», и она считала, что гораздо лучше, если свидетелем будет кто-нибудь из бизнес-среды – адвокат или партнер Данте.