Цена предательства
Шрифт:
До кончины губы милой…
Он остался в строю. Хотя шансов на это у него было ничтожно мало. Но он остался. Настоял, добился. Для чего? Почему не ушел тогда? Сложный вопрос, и нет на него однозначного ответа. Сергей остался в армии потому, что остался… Вскоре часть принял Буланов. Если бы командир остался прежним, Антона непременно бы сократили и он сейчас был бы далеко от этих гор. Не сидел бы в яме, в полной зависимости от чужой воли.
Но командиром стал Буланов, и Антонов остался. Командир сделал все, чтобы вернуть старшего лейтенанта к жизни! И это ему удалось. Удалось для того, чтобы, приняв вторую роту, Антонов стал одним из лучших проводников автомобильных колонн. И в то же время остался прежним в быту. Потом случай с Леной, бывшей женой, бросившей его. И ее: «Иди воюй!» Встречи с Мариной, когда очередная колонна прибывала на склады под погрузку перед маршем. Скорые, но страстные ночи с ней.
И только потом, годы спустя, любовь. Да, именно любовь, вспыхнувшая яркой звездой на черном для обоих небосклоне. И этот марш! Хищный взгляд майора ФСБ.
Слишком уж гладкое, как на учениях, движение и.., обнаружение бандитов там, где, по данным разведки, их не должно быть! Гранатометная атака, в огненном вихре которой заживо сгорели восемнадцатилетние пацаны вместе со своим не намного старше их командиром. Непонятки в штабе и вертолетный налет, ставший полной неожиданностью для «чехов». Струсивший, потерявший контроль над собой и, как результат, голову Крамаренко.
Балка. Бандиты на склоне. Прорыв в «мертвую» зону, медленно, как ему тогда казалось, летящий продолговатый, как яйцо, предмет и взрыв, навалившийся на капитана штормовыми волнами, прибив его в беспамятстве к берегу-валуну. И чернота. Тьма сплошная.
Глава 28
Очнулся он в подвале частного дома, оборудованного под комнату-камеру. Окон не было, лишь каменные стены да крепкая дверь в углу, над ступенями.
Тут стояла кровать, на которой и лежал Сергей, рядом стул с кувшином воды, пачкой «Примы» и спичками.
Сам он был умело перевязан. Ранения легкие, можно сказать, царапины, но голова, без преувеличения, раскалывалась, вызывая тошноту при малейшем движении.
Значит, контузило прилично.
Капитан попытался закурить, но, не успев поднять голову, тут же рухнул на подушку. Его остро пронзила боль, прострелившая тело от затылка по всему позвоночнику. От затеи с куревом пришлось отказаться, как, впрочем, и от любого шевеления.
Где он? И сколько времени находится здесь? Судя по обстановке и чужому, специфическому запаху, у чеченцев. Но кто он, Антонов, для них?
Просто раненый или пленный? Предпочтительнее, конечно, было бы первое, но более вероятно — второе.
Но уже то, что с ним обошлись по-человечески, оказали первую медицинскую помощь, настраивало на оптимистический лад. Хотя еще черт его знает, ради чего оказали ему помощь? Может, для того, чтобы, приведя в относительный порядок, публично казнить? Гадать смысла не было. Ответ мог дать только хозяин этого дома, и ждать его долго не пришлось.
В замке заскрежетал ключ, дверь отворилась, и, держа над головой керосиновую лампу, в подвал вошел старик чеченец. Увидев, что раненый пришел в себя, он повесил на стену «летучую мышь». Отодвинул стул, сняв с него кувшин, присел. Молча закурил, посмотрел на Сергея, спросил с характерным акцентом горца:
— Пришел в себя?
— Где я?
— Не видишь? В подвале.
В логике старику отказать было трудно.
— Это понятно. Я имею в виду, в каком ауле?
— Какой тебе разница?
— Интересно.
— Не надо тебе знать. И спрашивать не надо Ты не куришь?
— Курю.
— Кури.
— Не могу, голова болит.
Старик понимающе кивнул головой:
— Плохой ты был, совсем без сознания.
— Извините, но как мне обращаться к вам?
— Кирханом меня зовут. Так и называй.
— Неудобно по имени-то. Вы же старше.
— Какой разница? Как сказал, так и зови.
— Хорошо, Кирхан, скажите, кроме меня, после боя уцелел кто-нибудь?
— Не знаю. Я там не был.
— Как же я попал сюда?
— Привезли. Отдали. Все. Не спрашивай кто. Не надо.
— Ладно, не буду. Но ответьте, что со мной будет дальше?
Старик вздохнул, глубоко затянулся сигаретой.
— Пока не знаю. Ты лежи. Потом приду скажу.
Сергей хотел продолжить разговор, но чеченец прервал его:
— Принесут кушать, кушай. Отвар принесут, пей. Боль не будет.
Сказав это, он поднялся, забрал лампу и вышел, закрыв за собой дверь.
Антон задумался. Значит, плен. Это очень плохо. Но старик вроде ничего. Похоже, он сам не знает, что делать с русским.
Может, отпустит? А может, у него родственник у наших? Попытается обменять? Или продаст кому-нибудь из своих? Все покажет время.
Только сколько отведено ему, капитану Антонову, времени? Вот в чем вопрос.
Почти как у Шекспира.
Примерно через час пришла женщина. Вся в черном.
Она принесла лепешки, кувшин молока и отвар. Поставила все на стул, бросила на пленника быстрый взгляд.
И словно обожгла им. Столько презрения и ненависти сконцентрировалось в ее мгновенном взгляде.
— Спасибо, — попытался поблагодарить женщину капитан.
В ответ еще один, как выстрел, взгляд. Такой же испепеляющий. И какое-то злостное, угрожающее шептание.
Как шипение смертельно опасной песчаной эфы.
Женщина ушла, но взгляд остался, заставляя чувствовать необъяснимую вину и даже немного страха.
Почему такое к нему отношение этой сравнительно молодой женщины? Видимо, немало горя принесла ей война. И он в ее глазах был олицетворением этой войны.
Заставив себя преодолеть боль, Сергей приподнялся, отхлебнул дрожащим от напряжения ртом отвара. Откинулся, обессилев, на постель. Приступ тошноты вызвал сильные рвотные позывы, а вместе с ним и боль.