Цена приватности
Шрифт:
Прошло два часа. Тэйлор уже изрядно захмелел, он не пил ничего крепче вина, однако, Кэтрин позаботилась о том, чтобы он дошел до нужной кондиции. Разговоры велись на различные темы. За месяц Катрина — то было ненастоящее имя — успела достаточно изучить свою жертву и точно знала, когда нужно подводить его к нужным словам.
— Тэйлор, помнишь, мы ходили в картинную галерею неделю назад? — ненавязчиво спросила Катрина.
— Ну конечно, ты долго смеялась над работами импрессионистов.
— Разумеется, смеялась, эти картины слишком экстравагантные!
— Я не соглашусь с тобой.
Тэйлор произнес длинную речь с объяснениями о том, как он восхищается работами импрессионистов, а тем временем, Катрина искала подходящий момент, чтобы выманить еще одно слово. В этом деле также была одна тонкость: речь Тэйлора должна быть внятной, поэтому важно было не переборщить с алкоголем. Но в тоже время его бдительность должна быть ослаблена. Между данными состояниями существовал очень тонкий баланс, и его нельзя было нарушать. Катрина прекрасно это понимала.
— Я с тобой не согласна! В картине этого художника нет никакой симметрии! — яростно возразила Катрина, когда они перешли на обсуждение полотна кисти известного художника-авангардиста .
— Нет симметрии?! — мужчина почти вскочил из-за стола: Элизабет поняла: тема для него настолько острая, что он совершенно потерял контроль. Собственно, на то и был расчет.
Оставалось только заставить, ничего не подозревавшего Тэйлора, произнести слово «квант». Катрина понимала: слово редкое. Необходимо было что-то придумать.
— Я поняла, что с тобой бесполезно спорить. Ты очень умный, — наконец, отмахнулась Катрина.
— Я бы не стал недооценивать тебя, Катрина. Ты умная девушка.
— Ох! — Кэтрин глупо засмеялась, запрокидывая голову назад. Я знаю, что это не так. Как-то на днях мне попался пост в сети, какая-то модная цитата.
— Правда? И что же это за цитата?
— «Удел женщины — владычествовать, удел мужчины — царить, потому что владычествует страсть, а правит ум». Она мне так понравилась. Ее автор, Клант, или Кмант, может, Квант. Что-то такое.
Услышав подобные предположения Тэйлор расхохотался так, что из его глаз потекли слезы.
— Квант? Ты не шутишь? Квант? Так Канта еще никто не обзывал, — сквозь смех произнёс мужчина.
Катрина сделала обиженное лицо и отвернулась. На самом деле она ликовала. Но оставалось еще важная часть дела.
— Не обижайся, пожалуйста, — наконец, сказал Тэйлор, когда заметил состояние его спутницы.
— Я не обижаюсь. Мне просто как-то нехорошо. Я, пожалуй, отлучусь на пару минут. — А может, не на пару, — добавила Катрина, и побежала к дамской комнате.
Не теряя времени, Катрина выбралась через окно, где ее, согласно плану отхода, ждал автомобиль с водителем. Девушка специально выбрала этот ресторан — он был расположен недалеко от цели. А времени у нее почти не было. За две минуты, затраченные на
Пока его спутница отсутствовала, озадаченный, Тэйлор несколько раз пытался выяснить, как у нее дела. Но на этот случай Катрина оставила в туалете одну особу, которая убеждала его в том, что Кэтрину лучше не беспокоить.
Катрина справилась за короткий период времени и вернулась к своему супнику. Ее не в чем было заподозрить.
Через некоторое время Элизабет — именно так по-настоящему звали девушку — отвлеклась на только что пришедшее сообщение. Лже-Катрина ликовала.
***
Николас Кроули прибыл на место встречи раньше назначенного срока. Он считал своей обязанностью разведать обстановку, чтобы лучше понять: с кем и чем он имеет дело. Пока его заказчик производил приятное впечатление, избрав для места встречи уютный ресторан в самом центре города. Но когда Николас вошел в ресторан, то столкнулся со странной неожиданностью: кроме его самого в помещении никого не было: пустые столы, полное отсутствие персонала, за исключением охранника, стоявшего у входа, мертвая тишина. Николас насторожился. Он задавался вопросом: «Что все это значит?» Молодой человек прекрасно понимал, что клиент не был простым человеком. Он предпочитал держаться в тени, передавая поручения через посредников, не раскрывал своего имени, и внушал некоторый страх.
Кроули сделал несколько шагов вперед, решив исследовать заведение. Он осторожно прошелся по залу в надежде, что его кто-то окликнет, но ничего не произошло. Абсолютная тишина пугала. Николас направился к двери, решив подождать на улице, но та оказалась заблокирована. Молодой человек, ругнувшись, двинулся к окнам. Но вскоре пришел к неутешительному выводу: их не открыть с этой стороны. Кто-то постарался заблокировать путь отхода. Можно было позвонить, позвать на помощь. Однако Николас вспомнил, что телефон на входе забрал охранник, а других средств связи у него не было. Тогда Кроули решил исследовать другие помещения ресторана. И вскоре возникла очередная проблема: выключился свет.
До того, как выключился свет, Николас приметил для себя местоположение двери, ведущей, вероятнее всего, на кухню. С трудом Кроули добрался до спасительной двери. Она оказалась не заперта. Двигаясь на ощупь, Николас нашел выключатель. Свет не включился. Однако его больше не волновала темнота. Появилась проблема более серьезная: он услышал чужое дыхание и понял, что не один.
Обстановка накалялась. Николас успел сотню раз пожалеть о том, что имел глупость прийти в этот ресторан.
— Кто здесь? — женский голос рассек пугающую тишину.