Чтение онлайн

на главную

Жанры

Чародей с гитарой. Том 1
Шрифт:

— Он же сам говорит, что и знать толком не знает о своих чародейских способностях, — отвечала девица, — скорей всего большего, чем мы уже видели, от него не дождаться.

— Посмотрим... Увидим в этом дурацком походе.

Ездовая змея легко понесла их самих и всю собранную Кло-тагорбом поклажу, однако седел было только четыре. Сиденья сшиты были в Гнилых Горшках из самых изысканных шкур; тамошние кожевники считались самыми искусными во всем Теп-лоземелье.

— Кому-то из нас придется ехать вдвоем в одном седле, — решил Клотагорб, выяснивший, что весь багаж наконец

разместили на длинной спине змеюги. — Хоть с Погом-то проблем не будет!

— Спасибо создателю! — согласился летучий мыш. Трепеща крыльями над головой, он подтягивал на спине ранец. — Трудновато будед не залетать вперед.

— Джон-Том и Флор должны ехать по одному, — указал волшебник. — Они здесь самые рослые и неопытные. Может быть, вы уместитесь вдвоем? — спросил он Талею и Маджа.

— Нет и нет. — Девушка отрицательно качнула головой. — Рядом с этим типом я не поеду.

Мадж был явно обижен.

— В таком случае, — Клотагорб, как мог, отвесил поклон, — ты присоединишься ко мне.

— Отлично.

— Ну Талея, любка, может...

— Ступай-ка в свое седло, пустобрех неотесанный. Неужели ты и впрямь решил, что я подпущу тебя так близко?

— Талея, конфетка, ты совсем не поняла бедного Маджа.

— Напротив. — Она уселась в переднее седло и обратилась к Клотагорбу: — Вы можете ехать позади меня. Я доверяю вашим рукам, а в остальном нас разделит панцирь.

— Заверяю вас, моя дорогая, — с легким негодованием отозвался волшебник, — что мне и в голову...

— Ага, все вы так говорите. — Она вставила ноги в стремена. — Ну, садитесь же.

Пыхтя, Клотагорб попытался запрыгнуть на высокое сиденье. При столь коротких ногах и внушительном весе залезть на змею было невозможно, но принципы и достоинство не позволяли ему прибегнуть для этой цели к магии. Джон-Том постарался подсадить неуклюжего чародея. Он подталкивал, Талея тянула — и Клотагорб взгромоздился в седло с минимальным ущербом для собственного достоинства.

Когда все уселись, Талея легко натянула поводья. Как и подобает ее роду, продремавшая всю ночь и утро змеюга медленно пробудилась. Талея отпустила вожжи, и змея неторопливо тронулась с места.

С третьего сиденья, на котором расположилась Флорес Кинтера, донесся восторженный смех. Девушка явно наслаждалась необычным способом передвижения. Глянув через плечо, она одарила Джон-Тома ослепительной улыбкой.

— Что за удивительное путешествие! Que magnifico [17] ! Можешь все видеть, и никто в тебя сзади не врежется. — Она повернулась вперед и двумя руками ухватилась за луку седла. — Н-но!

Флор с девичьей радостью ударила пятками по чешуйчатым бокам. Змея и не подумала обратить внимание на легкое прикосновение: она повиновалась вожжам, находившимся в руках Талей.

17

Как здорово (исп.).

— Вы наметили для нас особый путь? — спросила Талея у своего соседа по седлу.

— Мы едем

прямо к Вертихвостке самой короткой дорогой, — отвечал Клотагорб. — Там кого-нибудь наймем.

— А как насчет того, чтобы связать плот?

— Немыслимо — его же потом придется тянуть против течения. Тогда дальше порогов Дуггакурры нам не пройти. Нет, придется нанять профессионалов, толковых мускулистых умельцев. А не взять ли нам чуть левее, дорогуша?

Талея прикоснулась к вожжам, и змея послушно изменила Направление.

— Так у нас уйдет на день больше, если я помню дорогу. Давненько не бывала в тех краях, не ездила к реке. Слишком уж много на этом юге всяких пакостных типов.

— Согласен, дорога окажется чуть длиннее, но зато она приведет нас к одной поляне посреди древней дубравы. На ней обитают стародавние силы. Там я намереваюсь рискнуть — это будет опасное волшебство. Лучше этой поляны места не найти, больше нам негде узнать природу зла, угрожающего Теплым землям. Но чтобы справиться, придется до предела напрячь мои скромные силы, а потому мне необходима вся та магическая поддержка, которую способна предоставить паутина Силы Земной. Она как бы заякорена в Рождественках, в Коал-цин-а-Мек, в Ринамундо и здесь — на Поляне Трианы.

— Я даже не слыхала об этих местах.

— Они разбросаны по всему свету, и сеть сходится в сердце земли. В ней переплетаются дела всех разумных существ, судьба каждой личности вплетена в свою собственную прядь. Стану я на один из четырех якорей судьбы и призову...

— Призовете? Но кого же вы собираетесь призвать?

Однако мысли Клотагорба уже уклонились в сторону.

— Поляна недалеко от реки, и мы сможем оставить возле нее нашу ездовую змею. Остальную часть пути придется проделать пешком.

— А почему мы не можем подъехать прямо к реке?

— Ты не понимаешь. — Она затылком ощущала на себе взгляд чародея. — И не поймешь, пока не увидишь, что будет. Этой тупой твари не хватит ума выдержать то, что нам предстоит увидеть. В панике она может погубить всех нас. Мы отпустим ее на свободу еще до Поляны.

Талея пожала плечами.

— Мне-то что. Как скажете, только ноги мои возражают. — И она слегка подстегнула змею.

Так миновало несколько дней. Поездка на юг складывалась приятно. Хищники боялись приближаться к огромной змее, и путешественники даже не выставляли караульщика на ночь.

Флорес Кинтера оказалась приятной спутницей, но любые попытки Джон-Тома к сближению отклоняла и, вызывая в нем явное недовольство, предпочитала радость удивительного путешествия его обществу.

— Я же мечтала всю жизнь об этом... С самого детства, — сказала она, усевшись рядом с Джон-Томом возле небольшого костра. Языки пламени плясали в ее ночных глазах, напоминая о кипении обсидиана в жерлах вулканов.

— Когда я была маленькой, Джон-Том, — лихорадочно говорила Флор, — я хотела быть мальчишкой, я хотела быть астронавтом, летать над полюсами вместе с Бэрдом, плавать в неисследованных просторах Тихого океана вместе с капитаном Куком. Я хотела стоять в рядах англичан под Ажинкуром, оказаться в

Поделиться:
Популярные книги

Возвышение Меркурия. Книга 7

Кронос Александр
7. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 7

Сумеречный стрелок

Карелин Сергей Витальевич
1. Сумеречный стрелок
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок

Мимик нового Мира 6

Северный Лис
5. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 6

Фиктивный брак

Завгородняя Анна Александровна
Фантастика:
фэнтези
6.71
рейтинг книги
Фиктивный брак

Совпадений нет

Безрукова Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Совпадений нет

Кровь на эполетах

Дроздов Анатолий Федорович
3. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
7.60
рейтинг книги
Кровь на эполетах

Лорд Системы 4

Токсик Саша
4. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 4

Я тебя не предавал

Бигси Анна
2. Ворон
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Я тебя не предавал

Горничная для тирана

Шагаева Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Горничная для тирана

Купидон с топором

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.67
рейтинг книги
Купидон с топором

Кодекс Охотника. Книга XXV

Винокуров Юрий
25. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXV

Мимик нового Мира 12

Северный Лис
11. Мимик!
Любовные романы:
эро литература
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 12

Ваше Сиятельство 2

Моури Эрли
2. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 2

Рождение победителя

Каменистый Артем
3. Девятый
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
9.07
рейтинг книги
Рождение победителя