Чарующий город
Шрифт:
— Вот и иди, Тэлбот. Причем гораздо дальше. Кого я меньше всего хочу видеть сегодня, так это тебя, — заплетающимся языком сказала Реганхарт.
— Пришла Тесс. Разве вы не сказали, что хотите поговорить с ней?
Колин собрала все усилия и, оторвавшись от стойки, повернулась к Тесс.
— Да? Я это сказала? Ну, тогда присоединяйтесь к Тэлбот, Тесс…
В этот момент подошел бармен — им оказался Стив, последнее увлечение Китти, — но, поскольку она уже успела бросить его, молодой человек не имел ни малейшего желания помогать ее племяннице.
— Послушайте, Тесс, я выпроваживал эту дамочку еще полчаса назад, но она буквально
Тесс посмотрела на подругу, но, судя по выражению ее лица, Уитни явно не испытывала ни малейшего чувства вины за то, что вытащила Тесс со свидания.
— Перед входом стоит моя машина, — сказала она спокойно. — Помоги мне отвести ее. Мы довезем Колин до ее дома и уложим в кровать.
— С каких это пор ты стала нянькой? — съязвила Тесс, помогая Уитни тащить непослушное тело главного менеджера «Блайт» к выходу. Колин почти не оказала сопротивления, просто невнятно бормотала какие-то ругательства в их адрес.
— Ну, скажем так, мы оказали еще одну услугу Лайонелу Мабри. Вряд ли ему было бы приятно узнать, что кто-то из его коллег был доставлен в полицию за дебош, устроенный в нетрезвом состоянии. Колин позвонила ему примерно час назад и принялась угрожать. Он убедил ее сообщить, где она находится, затем перезвонил мне и попросил приехать сюда позаботиться о ней.
— С моей помощью, — усмехнулась Тесс.
— Я не могла позвонить никому из газеты, ты же понимаешь, — Уитни взглянула на Тесс и надела теплое зимнее пальто. — Хотя Стерлинг, наверно, неплохо повеселился бы, увидев это впечатляющее зрелище. Да, кстати, как прошел ужин? С десертом успели справиться?
— Слушай, давай побыстрее покончим с этим, ладно?
Иногда Тесс казалось, что в Балтиморе не осталось ни одного здания склада, который использовался бы по своему прямому назначению. Колин Реганхарт жила в доме, в котором раньше размещался склад железнодорожной компании. Он располагался неподалеку от «Работяги», и до него вполне можно было добраться пешком, но улица была выложена булыжником, и Тесс с Уитни не рискнули идти по ней на каблуках, тем более что Колин Реганхарт вообще не могла сделать и двух шагов, чтоб не споткнуться или не упасть. В машине она заснула, и, поскольку разбудить ее не удалось, им пришлось до лифта тащить ее буквально на себе.
Обстановка в двухуровневой квартире, в которую они внесли Колин, мало чем отличалась от спартанской обстановки в крошечной квартире Розиты, разве что дом мисс Руиз находился в гораздо менее престижном районе. В комнатах почти не было мебели, и на стенах не висело ни одной картины, хотя у одной из стен стояли два прямоугольника, завернутые в плотную бумагу. «Еще одна женщина „на чемоданах“, — подумала Тесс. — Она так сильно стремится куда-то попасть, что не считает нужным остановиться и оглядеться по сторонам».
— Может, нам уложить ее в постель?
— Я не собираюсь
Бурбона на кухне не оказалось, зато Уитни обнаружила в одном из шкафов бутылку отличного шотландского виски и пачку печенья с шоколадной глазурью. Она порылась в ящиках и извлекла оттуда два разнокалиберных стакана.
— Мы это заслужили, — сказала Уитни, усаживаясь на ковер, лежавший как раз на том месте, где должен был находиться обеденный стол: разумеется, если бы Колин вдруг пришло в голову его купить.
— Думаю, ты можешь зачислить эту бутылку в статью своих личных расходов. Вот и еще одна услуга Лайонелу Мабри, — пошутила Тесс, но, запнувшись, остановилась на полуслове. — Подожди, а какая же была первая услуга?
Уитни внимательно посмотрела на Тесс. Они знали друг друга много лет, и Тесс отлично понимала, что ее подруга сейчас пытается понять, как много ей известно, и прикидывает, в чем можно признаться, а в чем — не стоит.
— Пригласить тебя провести для них расследование, что же еще?
— А вторая? Ведь была и вторая услуга, верно?
Уитни ничего не ответила.
— Думаю, что второй услугой был конверт, оказавшийся на моей машине. Конверт с личным делом Розиты Руиз. Лайонел хотел, чтобы я ознакомилась с его содержимым, но не хотел, чтобы стало известно, кто мне его передал. Что же я должна была обнаружить?
— Что-нибудь, — неопределенно ответила Уитни, достала из шкафчика нож для разделки мяса и принялась вспарывать им упаковку с печеньем. Затем она взяла одно из них и принялась слизывать с него шоколад. — Хотя он не ожидал, что у тебя получится то, что в итоге получилось. Он очень обрадовался оттого, как быстро ты ее раскрутила. Лайонел всегда подозревал, что Розита — опасная штучка. — Уитни отложила в сторону печенье — уже без глазури — и взяла следующее. — Я говорила ему, что у тебя отличная голова.
— Так, значит, это никак не было связано со статьей Фини? Все это было затеяно лишь для того, чтобы избавиться от Розиты? Таким образом Мабри спокойно смог обойти волокиту с профсоюзом. Неглупо придумано.
— Розита для газеты была все равно, что бомба замедленного действия, и Лайонел быстро понял это. Он старался как можно дольше держать ее за рабочим столом, не разрешая ей брать интервью, но Розита принялась обвинять его в расовой и половой дискриминации, и ему пришлось позволить Колин поставить ее напарницей к Фини, надеясь, что она не причинит большого вреда, работая в паре с другим репортером, к тому же таким опытным и талантливым, как Фини. Но она и тут умудрилась испортить все, что только можно. Ты слышала о продажных полицейских, которые за деньги готовы на все? Так вот Розита была готова на все ради статьи на первой полосе. Думаю, она и душу дьяволу продала бы, представься ей такая возможность. Лайонел должен был выгнать ее, причем быстро, не тратя времени на проволочки и ругань с профсоюзом. Избавиться от нее, пока она еще чего-нибудь не натворила. С Розитой у «Бикон-Лайт» появились все шансы быть втянутыми в громкую судебную тяжбу по обвинению в клевете. Это был только вопрос времени. И ведь это чуть не случилось, Тесс. Если бы Винковски не покончил с собой, он вполне мог подать в суд на газету за ту, первую статью о нем.